Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten
übereinstimmt: EN60745-1:2009+A11:2010; EN60745-2-1:2010; EN60745-2-2:2010; EN55014-1:2006/A2:2011; EN55014-
2:1997/A2:2008; gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/ЕEС, 2014/30/ЕEС.
GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN 60745 beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerä tes <77 dB(A) und der
Schalleistungspegel <88 dB(A) (Standard- abweichung: 3 dB), und die Vibration<2,5 m/s
Дрель-шуруповерт аккумуляторная
НАЗНАЧЕНИЕ
Дрель-шуруповерт аккумуляторная предназначена для сверления отверстий в различных материалах, а также
завинчивания и вывинчивания винтов и шурупов при сборочных работах.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
УСТРОЙСТВО
Выключатель
1
Быстрозажимной патрон
3
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Во избежание травм и возникновения опасных ситуаций инструмент следует эксплуатировать в соответствии с
требованиями данной инструкции. Прочитайте также отдельно приложенную инструкцию по технике безопасности.
• Перед работой убедитесь, что обрабатываемый объект надежно зафиксирован.
• В зоне сверления не должно быть электропроводки, труб или коммуникаций.
• Избегайте непреднамеренного нажатия на выключа- тель при перемещении инструмента вдоль тела и при
подключении аккумулятора к инструменту.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия инструмен-та и не допускайте их засорения.
• При заклинивании сверла немедленно выключите ин-струмент.
• Аккумулятор должен быть отсоединен от инструмента:
- если инструмент не используется,
- при проведении техобслуживания инструмента.
• При смене принадлежностей поставьте переключатель направления вращения в среднее положение (при этом
шпиндель будет заблокирован).
• Не подключайте зарядное устройство к сети электро-питания через слишком длинный удлинитель.
• Зарядное устройство предназначено только для зарядки аккумулятора данного инструмента. В целях Вашей
безопасности не рекомендуем использовать его для за рядки иных батарей. По этой же причине для зарядки данного
аккумулятора не следует пользоваться иными зарядными устройствами.
• Перед зарядкой аккумулятора убедитесь, что напря- жение зарядного устройства совпадает с напряжением сети
питания.
• Необходимо отключать зарядное устройство от сети электропитания:
- когда оно не используется;
- в процессе его технического обслуживания;
- перед подключением или отключением от него аккуму-лятора.
• Не проводите зарядку аккумулятора при температуре ниже +10ºС или выше +40ºС, а также под дождём, во влажных
помещениях, вблизи легковоспламеняющих ся веществ.
• В процессе работы аккумулятор нагревается. Не следу ет заряжать нагретый аккумулятор.
• Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия за рядного устройства оставались открытыми.
• При отключении вилки зарядного устройства из розет ки не прилагайте физического усилия к шнуру питания. Это может
привести к его повреждению.
• В случае неисправности или износа шнура питания за рядного устройства его необходимо заменить на новый.
• Запрещается бросать аккумулятор в огонь или воду, под вергать его воздействию высоких температур. Это может
привести к короткому замыканию, взрыву или выбросу в окружающую среду вредных химических веществ.
• Во избежание короткого замыкания не следует:
- подключать дополнительные провода к контактам акку мулятора;
- хранить аккумулятор вместе с небольшими металличе скими предметами, такими как скрепки, монеты, метиз ные
изделия.
• Хранение аккумулятора при температуре свыше +45oС ведёт к его выходу из строя.
• В целях Вашей безопасности не рекомендуется разби рать аккумулятор и зарядное устройство или самостоя.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Переключатель направления вращения
2
Переключатель момента вращения
4
2
(Hand-Arm Methode).