IT
LEGENDA SEGNALETICA DI SICUREZZA SUI PRODOTTI
GB
KEY TO PRODUCT SAFETY SIGNS
LEGENDE DES PICTOGRAMMES DE SECURITE
FR
FIGURANT SUR LES PRODUITS
ERKLÄRUNG DER SICHERHEITSKENNZEICHNUNG AN
DE
DEN PRODUKTEN
INSCRIPCIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD
ES
COLOCADA EN LOS PRODUCTOS
LEGENDA DA SINALÉTICA DE SEGURANÇA NOS
PT
PRODUTOS
VERKLARING WAARSCHUWINGSSYMBOLEN OP
NL
PRODUCTEN
SIGNATURFORKLARING TIL PRODUKTERNES
DK
SIKKERHEDSSKILTNING
FÖRKLARING TILL SÄKERHETSSYMBOLER PÅ
SE
PRODUKTERNA
FI
TUOTTEITA KOSKEVAT TURVAMERKIT
ΥΠOΜΝΗΜΑ ΣΗΜΑΤΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ
GR
PL
LEGENDA ZNAKÓW OSTRZEGAWCZYCH NA WYROBACH
HR
ZNAKOVI ZA UPOZORENJE NA PROIZVODIMA
Leggere attentamente il manuale d'istruzioni prima dell'uso
Before use, read the handbook carefully
Lire attentivement le Manuel Opérateur avant toute utilisation
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen
Leer atentamente el manual de instrucciones antes de usar el equipo
Ler com atenção o manual de instruções antes do uso
Lees vóór gebruik aandachtig de handleiding door
Læs omhyggeligt instruktionsmanualen før brug
Läs bruksanvisningen noggrant före användning
Lue käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä
Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιώνν πριν από τη χρήση
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcjami obsługi
Prije upotrebe pažljivo pročitajte upute za upotrebo
Pred uporabo, pazljivo preberite navodila za uporabo
Használat előtt figyelmesen olvassa el a kézikönyvet
Před zahájením práce si pozorně přečtěte příručku pro použití.
Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte návod na jeho použitie.
Перед тем, как приступить к работе, внимательно прочитайте инструкцию
по эксплуатации
Les nøye bruksanvisningen før bruk
Kullanımdan önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz.
Citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni înainte de utilizare!
Внимателно прочетете ръководството по експлоатация преди употреба
Pre upotrebe pažljivo pročitajte priručnik s uputstvima
Prieš imdamiesi darbo atidžiai perskaitykite naudojimo vadovėlį
Enne kasutamist lugege kasutamisjuhend tähelepanelikult läbi.
Uzmanīgi izlasiet izmantošanas instrukciju pirms produkta lietošanas
Pažljivo pročitajte priručnik sa uputstvima o upotrebi prije nego što počnete sa korištenjem
Pericolo, usare prudenza
Danger, take care
Danger: agir avec prudence
Vorsicht, Gefahr
Peligro, actuar con precaución
Perigo, tomar cuidado
Gevaar, wees voorzichtig
Fare, vær forsigtig
Fara - var försiktig!
Vaara, noudata varovaisuutta
Κίνδυνος, χρησιμοποιήστε το με προσοχή
Ostrożnie, niebezpieczeństwo
SI
OPOZORILNI ZNAKI NA PROIZVODIH
A TERMÉKEKEN TALÁLHATÓ BIZTONSÁGI JELZÉSEK
HU
LISTÁJA
CZ
BEZPEČNOSTNÍ ZNAČENÍ NA VÝROBCÍCH
LEGENDA: BEZPEČNOSTNÉ OZNAČENIA NA
SK
VÝROBKOCH
УСЛОВНЫЕ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ЗНАКИ ПО
RU
БЕЗОПАСНОСТИ РАБОТЫ С ИЗДЕЛИЯМИ
NO
SIKKERHETSTEGNFORKLARING PÅ PRODUKTENE
ÜRÜNLER HAKKINDA GÜVENLİK TALİMATLARI LEJANDI
TR
LEGENDA INDICATOARELOR DE SECURITATE APLICATE
RO
PE PRODUSE
BG
ЛЕГЕНДА НА ЗНАЦИТЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВЪРХУ ИЗДЕЛИЯТА
RS
UPOZORAVAJUĆE NAZNAKE O BEZBEDNOSTI PROIZVODA
SUTARTINIAI ĮSPĖJAMIEJI ŽENKLAI DĖL DARBO
LT
SAUGUMO SU GAMINIAIS
EE
OHUTUSNÕUDED
PRODUKTU DROŠĪBAS NORĀDĪJUMA ZĪMJU SARAKSTS
LV
BA
OBJAŠNJENJA ZNAČENJA OZNAKA O SIGURNOSTI NA
PROIZVODIMA
Pažnja, opasnost
Pozor, nevarnost
Veszélyhelyzet, legyen óvatos
Nebezpečí, postupujte opatrně!
Nebezpečenstvo, pracujte opatrne!
Опасно, будьте осторожны
Fare, vær forsiktig
Tehlike, dikkatle kullanınız
Pericol! Acţionaţi cu prudenţă!
Опасност, бъдете внимателни
Opasnost, budite na oprezu
Pavojinga, būkite atsargus
Ohtlik, olge ettevaatlik
Esiet uzmanīgi - lietojiet produktu piesardzīgi
Opasnost, budite oprezni
IT - I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i
normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove esistono impianti adeguati.
Consultare l'ente locale o il rivenditore per consigli su raccolta e smaltimento.
GB - Waste electrical products should not be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer
for recycling advice.
FR - Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que
les ordures ménagères ordinaires. Procéder à leur recyclage, là où il existe
des installations adéquates. S'adresser aux autorités locales compétentes ou
à un revendeur agréé pour se renseigner à propos des procédés de collecte
et de traitement.
DE - Die von den elektrischen Maschinen erzeugten Abfälle dürfen nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorgt, sondern müssen in zugelassenen Anlagen
umweltgerecht recycelt werden. Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen
Behörde oder beim Vertragshändler über Müllsammlung und -entsorgung.
ES - Los desechos producidos por las máquinas eléctricas no se pueden tratar
como desechos domésticos comunes. Hay que reciclarlos allí donde existan
las instalaciones apropiadas. Consultar al organismo local o al revendedor para
solicitar información acerca de su recogida y eliminación.
PT - O lixo produzido pelas máquinas eléctricas não pode ser eliminado com o
lixo doméstico normal. Faça a reciclagem onde existem instalações adequadas.
Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a
recolha e a eliminação.
NL - Afval geproduceerd door elektrische machines mag niet behandeld worden
als normaal huishoudelijk afval. Zorg voor recycling daar waar passende
installaties bestaan. Raadpleeg de plaatselijke instanties of de verkoper voor
adviezen over inzameling en verwerking.
DK - Affald produceret af de elektriske maskiner må ikke behandles som
3