Descargar Imprimir esta página

MikroTik mAP 2nD Guia De Inicio Rapido página 3

Publicidad

CE Declaration of Conformity
Full Declaration of Conformity (DoC) may be obtained by visiting our product page on https://mikrotik.com
[EN] English
Hereby, MIKROTĪKLS SIA declares that this RouterBOARD is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 2014/53/EC.
[BG] Bulgarian
С настоящето, MIKROTĪKLS SIA декларира, че RouterBOARD е в съответствие със съществените изисквания и другитеприложими
разпоредби на Директива 2014/53/EC.
[CZ] Czech
MIKROTĪKLS SIA tímto prohlašuje, že RouterBOARD splňuje základní požadavky a všechna příslušná ustanoveni Směrnice 2014/53/ES.
[DK] Danish
Undertegnede MIKROTĪKLS SIA erklærer herved, at følgende udstyr RouterBOARD overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i
direktiv 2014/53/EF.
[DE] German
Hiermit erklärt MIKROTĪKLS SIA dass sich das Gerät RouterBOARD in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EG befindet.
[EE] Estonian
Käesolevaga kinnitab MIKROTĪKLS SIA seadme RouterBOARD vastavust direktiivi 2014/53/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
[GR] Greek
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ MIKROTĪKLS SIA ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ RouterBOARD ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 2014/53/ΕΚ
[ES] Spanish
Por la presente, MIKROTĪKLS SIA declara que este RouterBOARD cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la
Directiva 2014/53/EC.
[IT] Italian
Con la presente MIKROTĪKLS SIA dichiara che questo RouterBOARD è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 2014/53/CE.
[LV] Latvian
Ar šo MIKROTĪKLS SIA deklarē, ka RouterBOARD atbilst Direktīvas 2014/53/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
[LT] Lithuanian
Šiuo MIKROTĪKLS SIA deklaruoja, kad šis RouterBOARD atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2014/53/EB Direktyvos nuostatas
[HU] Hungarian A MIKROTĪKLS SIA ezzennel kijelenti, hogy a RouterBOARD típusú beren-dezés teljesíti az alapvető követelményeket és más 2014/53/EK
irányelvben meghatározott vonatkozó rendelkezéseket.
[NL] Dutch
Hierbij verklaart MIKROTĪKLS SIA dat het toestel l RouterBOARD in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante
bepalin-gen van richtlijn 2014/53/EG.
[PL] Polish
Niniejszym MIKROTĪKLS SIA deklaruje że RouterBOARD jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami
Dyrektywy 2014/53/EC.
[PT] Portuguese Eu, MIKROTĪKLS SIA declaro que o RouterBOARD cumpre os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 2014/53/EC.
[RO] Romanian
Prin prezenta, MIKROTĪKLS SIA declară că aparatul RouterBOARD este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi pertinente ale
Directivei 2014/53/CE.
[SK] Slovak
MIKROTĪKLS SIA týmto vyhlasuje, že RouterBOARD spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 2014/53/ES.
[SI] Slovenian
MIKROTĪKLS SIA izjavlja, da je ta RouterBOARD v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive 2014/53/ES.
[FI] Finish
MIKROTĪKLS SIA vakuuttaa täten että RouterBOARD tyyppinen laite on direktiivin 2014/53/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
direktiivin muiden ehtojen mukainen.
[SE] Swedish
Härmed intygar MIKROTĪKLS SIA att denna RouterBOARD är i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/EG.
[NO] Norwegian MIKROTĪKLS SIA Erklærer herved at RouterBOARD er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EF.
EN. Instruction
manual: Connect the power adapter to turn on the device. Open 192.168.88.1 in your web browser, to configure it. More
information on
http://mt.lv/help
уеб
браузър, за да настроите
přístroje. Otevřete 192.168.88.1 ve webovém prohlížeči pro konfiguraci produktu. Více informací najdete v
Tilslut strømadapteren for at tænde for
http://mt.lv/help
FR. Mode
d'emploi: Connectez l'adaptateur
pour configurer le produit. Plus d'informations dans
einzuschalten. Öffnen Sie 192.168.88.1 in einem
Kasutusjuhend: Ühendage toiteadapter seadme
http://mt.lv/help
ES. Manual de
navegador web para configurar el
per accendere
l'unità.
Aprire 192.168.88.1 in un browser Web per configurare il
instrukcija: Pievienojiet Strāvas
http://mt.lv/help
LT. Naudojimosi
konfigūruoti
gaminį.
Daugiau informacijos rasite
bekapcsolásához.
Megnyitása 192.168.88.1 egy webböngészőben beállítani a terméket. Több információ
voedingsadapter aan op het apparaat in te
http://mt.lv/help
PL. Instrukcja
skonfigurować
urządzenie.
Więcej informacji w
aparelho. Abra 192.168.88.1 em um navegador da web para configurar o
utilizare:
Conectați adaptorul de alimentare pentru a porni
multe informații în
http://mt.lv/help
prehliadači pre konfiguráciu
produktu.
192.168.88.1 v spletnem brskalniku nastaviti izdelek. Več informacij v
192.168.88.1 in selaimen määrittää
Öppna 192.168.88.1 i en webbläsare för att konfigurera
strømadapteren for å slå på enheten. Åpne 192.168.88.1 i en nettleser for å konfigurere
εγχειρίδιο
οδηγιών: Συνδέστε τον προσαρμογέα τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε τη
περιήγησης στο Web για να διαμορφώσετε το
See mikrotik.com for more information. Contact
BG.
Инструкция: Свържете адаптера на
продукта. Повече информация в
enheden.
Åbn 192.168.88.1 i en webbrowser til at konfigurere
http://mt.lv/help
Web-Browser, um das
sisselülitamiseks.
instrucciones: Conecte el adaptador de alimentación para encender la unidad. Abra 192.168.88.1 en un
producto.
Más información en
adapteri, lai ieslēgtu
ierīci. Atvērt 192.168.88.1 ar interneta
instrukcija: Prijunkite maitinimo adapterį įjunkite
http://mt.lv/help
schakelen.
Open 192.168.88.1 in een webbrowser om het product te
obsługi: Podłącz adapter zasilania, aby włączyć urządzenie. Otwórz 192.168.88.1 w przeglądarce
http://mt.lv/help
aparatul.
SK. Návod na
použitie:
Pripojte napájací adaptér k zapnutiu
Viac informácií nájdete v
tuotteen.
Lisää tietoa
http://mt.lv/help
produkten.
προϊόν.
Περισσότερες πληροφορίες στο
support@mikrotik.com
for support questions.
захранване, за да включите
http://mt.lv/help
CZ. Návod k
d'alimentation pour allumer
l'appareil. Ouvrez 192.168.88.1 dans un navigateur Web
DE.
Bedienungsanleitung: Verbinden Sie
Produkt zu
konfigurieren.
Avatud 192.168.88.1 in veebilehitseja seadistada toodet. Rohkem teavet
http://mt.lv/help
IT. Manuale di
prodotto.
Maggiori informazioni in
įrenginį.
Į interneto naršyklę 192.168.88.1 Atidarykite galite
HU. Használati
utasítás: Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék
PT. Manual de
instruções: Conecte o adaptador de alimentação para ligar o
produto.
Mais informações em
Deschide 192.168.88.1 într-un browser web pentru a configura
http://mt.lv/help
SI.
Navodila: Priključite napajalnik za vklop naprave. Odprite
http://mt.lv/help
FI.
Käyttöohje:
SE.
Instruktionsmanual: Anslut nätadaptern för att slå på
Mer information på
http://mt.lv/help
produktet.
μονάδα.
http://mt.lv/help
устройството. Отворете 192.168.88.1 в
použití: Připojte napájecí adaptér k zapnutí
http://mt.lv/help
produktet.
Mere information i
das Netzteil, um das Gerät
Weitere Informationen im
istruzioni: Collegare l'adattatore di alimentazione
http://mt.lv/help
pārlūku, lai konfigurētu
produktu. Plašāka informācija
http://mt.lv/help
configureren.
http://mt.lv/help
prístroja.
Otvorte 192.168.88.1 vo webovom
Kytke virtalähde päälle
NO.
Bruksanvisningen: Koble
Mer informasjon på
http://mt.lv/help
Ανοίξτε 192.168.88.1 σε ένα πρόγραμμα
DK.
Instruktionsbog:
http://mt.lv/help
EE.
LV. Lietošanas
NL.
Handleiding: Sluit
Meer informatie in
internetowej, aby
RO. Instrucțiuni de
produsul.
Mai
laitteen.
Avaa
enheten.
GR.
21-Aug-17

Publicidad

loading