JVC UX-GP7V Manual De Instrucciones
JVC UX-GP7V Manual De Instrucciones

JVC UX-GP7V Manual De Instrucciones

Se compone de ca-uxgp7v y sp-uxgp7v
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MICRO COMPONENT SYSTEM
MIKROKOMPONENTSYSTEM
MIKROKOMPONENTTIJÄEJESTELMÄ
MIKROKOMPONENTSYSTEM
SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES
MICROSISTEMA DE COMPONENTES
UX-GP7V
—Består av CA-UXGP7V och SP-UXGP7V
—CA-UXGP7V ja SP-UXGP7V
—Består af CA-UXGP7V og SP-UXGP7V
—Se compone de CA-UXGP7V y SP-UXGP7V
—Compost por CA-UXGP7V e SP-UXGP7V
SUPER VIDEO
INSTRUCTIONS
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJEET
INSTRUKTIONSBOG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES
GVT0258-003A
[EN]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC UX-GP7V

  • Página 1 MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄEJESTELMÄ MIKROKOMPONENTSYSTEM SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES MICROSISTEMA DE COMPONENTES UX-GP7V —Består av CA-UXGP7V och SP-UXGP7V —CA-UXGP7V ja SP-UXGP7V —Består af CA-UXGP7V og SP-UXGP7V —Se compone de CA-UXGP7V y SP-UXGP7V —Compost por CA-UXGP7V e SP-UXGP7V SUPER VIDEO INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET...
  • Página 2 Varningar, att observera och övrigt Varoitukset, huomautukset, yms Advarsler, forsigtighedsregler og andet Avisos, precauciones y otras notas Advertências, precauções e outras notas VARNING PRECAUCIÓN Strömbrytaren kan inte användas till att bryta El botón en cualquier posición no desconecta la línea de strömtillförseln helt.
  • Página 3 VARNING PRECAUCIÓN • Blockera inte ventilationsöppningarna på apparaten. (Om • No obstruya las rendijas o los orificios de ventilación. (Si las ventilationsöppningarna blockeras av en tidning, en duk rendijas o los orificios de ventilación quedan tapados con un eller liknande kan värme i apparaten eventuellt inte komma periódico, un trozo de tela, etc., no se podrá...
  • Página 4 VARNING: Korrekt ventilering PRECAUCIÓN: Ventilación correcta För att undvika risker för elektriska stötar, brand och skador bör Para evitar el riesgo de descargas eléctricas e incendio y prevenir utrustningen placeras på följande sätt: posibles daños, instale el equipo en un lugar que cumpla los 1.
  • Página 5: Importante Para Productos Láser

    Straffavgifter kan i enlighet med nationell lagstiftning användas vid felaktig bortskaffning av produkterna. [Företag] Om du vill bortskaffa denna produkt, besöker du vår webbsida www.jvc-europe.com för att få information om återtagning av produkten. Batteri [Övriga länder utanför den Europeiska unionen] Observera! Dessa symboler gäller endast i den Europeiska unionen.
  • Página 6 Forkert bortskaffelse af dette produkt kan være strafbart ifølge lovgivningen i nogle lande. [Professionelle brugere] Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan du på vores webside www.jvc-europe.com få oplysninger om tilbagetagning af produktet. [Lande uden for EU] Batteri Disse symboler er kun gyldige i EU.
  • Página 7: Información Para Los Usuarios Sobre La Eliminación De Equipos Y Baterías/Pilas Usados

    De acordo com a legislação nacional, podem ser aplicadas multas devido à eliminação incorrecta destes resíduos. [Utilizadores profissionais] Se pretende eliminar este produto, visite a nossa página na Internet www.jvc-europe.com para obter informação acerca da devolução do produto. Pilha [Outros países fora da União Europeia] Estes símbolos só...
  • Página 8: Så Här Använder Du Bruksanvisningen

    Inledning Tack för att du köpt en JVC produkt. Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder den, så att du vet hur den ska skötas och kan få ut mesta möjliga av den. Försiktighetsåtgärder Så här använder du bruksanvisningen •...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Lista över språkkoder ............41 Ändra bildton ............... 17 Optiska digitala utsignaler ..........42 Ställa in klockan ..............18 Att använda JVC TV-apparater med fjärrkontrollen ..42 Stänga av strömmen automatiskt ........18 Specifikationer ..............43 Avancerade radiofunktioner ........19 Index över delar ............
  • Página 10 Spelbara skiv-/fil-typer Om regionkoder DVD-spelare och DVD-skivor är försedda med regionsnummer. Detta system kan endast spela upp DVD- skivor med regionkoder som innehåller “2”. • “RG ERROR” visas vid isättning av en DVD-skiva med annan regionkod. Ex.: COMPACT SUPER VIDEO DIGITAL VIDEO DIGITAL AUDIO •...
  • Página 11: Anslutningar

    Anslutningar INFO Anslut inte nätsladden förrän alla andra anslutningar Medföljande tillbehör har gjorts. Kontrollera att du har alla följande objekt. • FM-antenn (×1) • Anslut AV (SCART) direkt till videoingången på din • AM-ramantenn (×1) TV. Anslutning av en TV till kopplingen AV (SCART) •...
  • Página 12 Ÿ AM/FM-antenn Högtalare • När högtalarsladdarna ansluts, matcha högtalaruttagens Montera ihop AM-ramantennen poler: röd till (+) och svart till (–) Håll intryckt För att ansluta AM/FM-antennen AM-ramantenn (medföljer) Rikta den tills du får bästa möjliga mottagning. Sätt in Frigör Röd Om kablarna är täckta med plastisolering, så...
  • Página 13: Göra I Ordning Fjärrkontrollen

    ⁄ Ansluta en subwoofer med egen Vid anslutning av en iPod-spelare strömförsörjning På frontpanelen Apple iPod-spelare (köps separat) Från aktiv lågbashögtalare (medföljer ej) En ansluten lågbashögtalare kan återge basljud inspelat i vänster och höger framkanaler, men ej LFE-signaler kodade Dockadapter (medföljer iPod- i flerkanaliga programvaror.
  • Página 14: Indikatorer I Teckenfönstret

    Indikatorer i teckenfönstret Indikationerna i teckenfönstret ger dig en mängd information medan du använder systemet. Bekanta dig med när och hur de olika indikeringarna visas i teckenfönstret, innan du börjar manövrera systemet. 1 iPod-indikator w Indikatorer för daglig timer • Visas medan en iPod-spelare är vald som källa. •...
  • Página 15: Daglig Användning-Uppspelning

    Daglig användning— Uppspelning I bruksanvisningen förklaras fjärrkontrollens Slå på strömmen. funktioner i stora drag. Du kan dock använda STANDBY-lampan på huvudenheten släcks. knapparna och kontrollerna på huvudenheten om de • Systemet slås på genom tryckning på någon av har samma (eller liknande) namn och symboler. källväljarna istället för tryckning på...
  • Página 16: Lyssna På Radio

    Remote Nummerval Förinställa stationer ONLY Du kan ställa in upp till 30 FM- och 15 AM-stationer i Exempel: förväg. Om du vill välja nummer 5, trycker du på 5. Leta upp en station som du vill ställa in. Om du vill välja nummer 10, trycker •...
  • Página 17: Återgivning Av Tv-Ljud

    Återgivning av TV-ljud Hjälpikoner på skärmen • Vid uppspelning kan följande ikoner visas på TV- Ljudet från en TV kan återges via systemet, om TV:n är skärmen: ansluten via en SCART-kabel (se sid. 6). I början av en scen som innehåller flera kameravinklar.
  • Página 18 Remote Välj en post på skivmenyn. Hitta ett specifikt avsnitt ONLY • Detta gäller inte för JPEG-filer. Under uppspelning… • För vissa skivor är det även möjligt att välja poster • För MP3/WMA/WAV/MPEG-1/MPEG-2/DivX-filer genom att ange deras nummer med hjälp av skiljer sig sökhastigheten och indikeringarna på...
  • Página 19: Spela En Apple Ipod-Spelare

    Spela en Apple iPod-spelare Snabbspelning av spår/fil framåt/bakåt INFO Under uppspelning… JVC påtar sig inget ansvar för eventuell förlust av För att sluta söka, släpp iPod-data eller skada på iPod-spelaren till följd av knappen. användning tillsammans med stereon. • Vi hänvisar även iPod-spelarens bruksanvisning angående detaljer.
  • Página 20: Uppspelning På En Digital Ljudspelare

    Visning av videomaterial/bilder från en iPod- Uppspelning på en digital ljudspelare spelare på en bildskärm • Vi hänvisar till sidan 6 angående anslutning av en digital Anslut bildskärmen till stereon med hjälp av antingen en ljudspelare. komponentkabel eller en SCART-kabel. Vi hänvisar till sidan 6 för ytterligare information.
  • Página 21: Ljud Och Andra Inställningar

    Daglig användning— Ljud och andra inställningar Ändra volym Fjärrkontroll Volymnivån kan ställas in på från nivå 0 (“VOL MIN”) till nivå 40 (“VOL MAX”). Fjärrkontroll: Huvudenhet: Remote För att sänka volymen direkt ONLY För att återställa volymen, tryck igen, eller justera volymnivån. Justera ljudet INFO Remote...
  • Página 22: Justera Tonen

    Remote Justera tonen ONLY MY SOUND Du kan justera bas- och diskantnivån från –3 til +3. Justera basen SELECT START AND PRESS THE ENTER KEY TO START MEASUREMENT START EXIT Annullerad Justera diskanten MY SOUND MEASURING... DATA 2 3 4 5 PRESS THE ENTER KEY IMMEDIATELY Annullerad AFTER YOU HEAR THE TEST TONE.
  • Página 23: Skapa En Tredimensionell Ljudbild-3D Phonic

    För att koppla ur läget för MY SOUND-inställning Förinställa automatisk höjning av Remote DVD-ljudnivå ONLY Ibland är DVD-ljudet inspelat på lägre nivå än andra skivor och källor. Du kan ställa in ökningsnivån för den DVD som är i spelaren så att du inte behöver ändra volymen när du Remote Val av ett förinställt MY SOUND-ljud ONLY...
  • Página 24: Ändra Avsökningsläge

    Ändra avsökningsläge Välj en förinställd bildton. INFO Remote ONLY Detta system stöder progressiv avsökning. Välj lämplig videosignalsutmatning i enlighet med den typ av TV som är ansluten. Efter anslutning av en TV med progressiv skanning till utgångarna VIDEO OUT (COMPONENT) kan högkvalitativ bildåtergivning erhållas genom att välja “PROGRE”.
  • Página 25: Ställa In Klockan

    Stänga av strömmen Remote Ställa in klockan ONLY INFO Remote automatiskt ONLY Den inbyggda klockan måste vara inställd för att en daglig timer ska kunna användas (se sidan 32). Auto Standby • Tryck såsom krävs på CLOCK/TIMER för att avsluta •...
  • Página 26: Avancerade Radiofunktioner

    Avancerade radiofunktioner Söka efter ett program med Fjärrkontroll Remote PTY-koder ONLY Du kan söka en specifik typ av program bland förinställda kanaler (se sidan 9) genom att ange PTY-koderna. Söka efter ett program med PTY-koderna Medan du lyssnar på en FM-station... Välj en PTY-kod (se sidan 20).
  • Página 27: Tillfälligt Automatiskt Byte Till Önskat Program

    Tillfälligt automatiskt byte till önskat Beskrivning av PTY-koderna NEWS: Nyheter. program Remote ONLY AFFAIRS: Ämnesvisa program som berör nyheter— debatt eller analyser. Enhanced Other Networks-funktionen (övriga nät) gör det INFO: Program som i största allmänhet handlar möjligt för systemet att tillfälligt gå över till en förinställd om att ge råd.
  • Página 28: Unika Funktioner För Videoskivor/Videofiler

    Unika funktioner för videoskivor/videofiler Remote Välja ljudspår ONLY INFO Fjärrkontroll För DivX-filer/DVD Video: Vid uppspelning av ett kapitel/en fil som innehåller flera ljudspråk är det möjligt att välja önskat språk att lyssna på. DVD/CD 6 För DVD-VR/SVCD/VCD: Vid uppspelning av ett spår är det möjligt att välja önskad ljudkanal att lyssna på.
  • Página 29: Välja Textspråk

    När en DVD-VR spelas... Välja textspråk Remote ONLY För DivX-filer/DVD Video: När du spelar upp ett kapitel/ en fil som innehåller flerspråkiga texter, kan du välja vilket textspråk som ska visas på TV:n. För DVD-VR: Textning kan kopplas in eller ur under pågående uppspelning.
  • Página 30: Uppspelning Av Specialeffekt

    För att återuppspela tidigare scener Uppspelning av specialeffekt INFO (Återuppspelning med endast en Remote ONLY Stillbildsuppspelning knapptryckning) För att visa stillbilden: • Denna funktion används endast när en DVD Video/ DVD-VR-skiva spelas. Under uppspelning… Under uppspelning..Uppspelningen flyttas bakåt cirka 10 sekunder från nuvarande läge (endast inom samma titel på...
  • Página 31: Avancerade Uppspelningfunktioner

    Avancerade uppspelningfunktioner Programmering av uppspelningsordning Fjärrkontroll —Programspelning INFO Remote ONLY Före uppspelningsstart är det möjligt att bestämma önskad spelordning för (upp till 99) kapitel/spår/filer. • Programmerad uppspelning kan inte användas för DVD- VR-skivor eller JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-filer på en skiva. • Fortsättningsfunktionen fungerar inte för programmerad uppspelning.
  • Página 32: Spela Slumpmässigt-Slumpmässig Uppspelning

    Kontrollera det programmerade innehållet Spela slumpmässigt Remote Före eller efter uppspelning... —Slumpmässig uppspelning ONLY I motsatt ordningsföljd. Du kan spela alla kapitel eller spår i slumpmässig ordning. • Slumpmässig uppspelning kan inte användas för DVD- VR-skivor eller JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-filer på en skiva.
  • Página 33: Upprepad Uppspelning

    Remote Upprepad uppspelning INFO ONLY Upprepar aktuellt kapitel. REP CHAP * • För DVD Video/DVD-VR/SVCD/VCD/CD: Du kan REP TTL Upprepar aktuell titel. även välja upprepningsläge på skärmlisten (se sida 28 och Nuvarande spår/fil repeteras. REP TRK * 29). Upprepar aktuell grupp. REP GRP För DVD-Video: Repeterar aktuellt program.
  • Página 34: Bildskärmsmanövrering

    Bildskärmsmanövrering Fjärrkontroll TIME 0:00:58 CHAP TRACK 3 TOTAL 1:25:58 TITLE PROGRAM TIME TIME DVD/CD 6 TIME 0:00:58 TITLE CHAP TRACK 3 TOTAL 1:25:58 RANDOM Sifferknappar TIME TIME MPEG-1/MPEG-2/DivX-filer på en skiva Time 00:00:58 CHAP TOTAL 1:25:58 FILE ON SCREEN 1 Skiva/källa 2 Uppspelningsinformation Användning av funktionsfält på...
  • Página 35 Manövrering med hjälp av skärmlisten Ändra tidsinformationen i teckenfönstret Ex.: Välja textspråk (franska) för DVD-Video Det är möjligt att ändra tidsinformationen på skärmlisten och i teckenfönstret på huvudenheten. När “DVD/CD” väljs som källa... Under uppspelning, visa hela menylisten på skärmen. Visa hela menylisten på...
  • Página 36 Välj önskat upprepningsläge. Välj slutpunkt (B). A-B-upprepning börjar. Den valda Upprepar önskat avsnitt (se nedan). delen spelas upprepade gånger. Upprepar aktuell titel. TITLE* • Du kan söka efter slutpunkten med knappen ¡. Skivan (gäller ej DVD-skivor) eller programmerade spår repeteras. För att avbryta upprepning A-B, upprepa 1 till 3 och välj CHAPTER** Upprepar aktuellt kapitel.
  • Página 37: Användning Av Skärmmenyer

    Ex.: När ursprungsprogrammet är vald. Kapitelsökning För DVD Video/DVD-VR: Det är möjligt att söka upp ett ORIGINAL PROGRAM visst kapitelnummer för uppspelning. No Date Time Title • Denna funktion är inte tillgänglig under pågående 1 03/12/08 12:15 La fleur programmerad upppelning och slumpvis uppspelning. 2 09/12/08 23:05 The last struggle...
  • Página 38 Kontrollskärm för MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/ För att flytta markeringslisten mellan grupplistan och fillistan MPEG-2/DivX-filer Flyttar markeringslisten till fillistan. Om stereon identifierar MP3/WMA/WAV/JPEG/ MPEG-1/MPEG-2/DivX-filer på en isatt skiva, så visas manövermenyn på TV-skärmen. • För JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-filer visas den i Flyttar markeringslisten till stoppläge. grupplistan.
  • Página 39: Daglig Timer-Funktioner

    Daglig timer-funktioner Remote Inställning av daglig timer ONLY INFO Fjärrkontroll Tack vare den dagliga timern kan du vakna upp till din favoritmusik. AUDIO Det är möjligt att lagra tre inställningar för daglig timer. Det går emellertid bara att aktivera en timer åt gången. •...
  • Página 40 1 Ställ in timtal och sedan minuttal för påslagstid. Slå på eller stäng av daglig timer 2 Ställ in timtal och sedan minuttal för avslagstid. Eftersom den dagliga timern aktiveras vid samma tid 3 Välj uppspelningskälla—“TUNER-FM”, “TUNER-AM”, dagligen, vill du kanske annullera den vissa dagar. “DISC”, “AUDIO IN”, “IPOD”...
  • Página 41: Funktioner På Menyn Setup (Inställningar)

    Funktioner på menyn Setup (inställningar) INFO Remote Initialinställningar ONLY Fjärrkontroll Du kan ändra systemets inställningar. • Inställningsmenyn kan endast användas medan “DVD/ CD” är valt som källa. Tryck SET UP medan uppspelningen är i stoppläge. LANGUAGE SET UP MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH...
  • Página 42 Meny Alternativ Innehållsförteckning Ställ in detta alternativ rätt när du använder anslutningen OPTICAL DIGITAL DIGITAL AUDIO OUTPUT OUT på baksidan. PCM ONLY: Vid anslutning till ljudutrustning som är kompatibel med enbart linjära PCM-signaler. DOLBY DIGITAL/PCM: När du ansluter till en Dolby Digital-avkodare eller en förstärkare med inbyggd Dolby Digital-avkodare.
  • Página 43: Ytterligare Information

    <.mpg>, <.mpeg> eller <.mod>*. detta sker, lagra de förinställda stationerna igen. * <.mod> är ett filtillägg som används för MPEG-2-filer inspelade med en JVC Everio-videokamera. MPEG-2- Uppspelning av skiva: filer med filtillägget <.mod> kan inte spelas upp vid •...
  • Página 44 • För uppspelning av DivX... • Ljuddistorsion kan uppstå vid uppspelning av ljudkällor – Systemet kan endast spela skivor av UDF-Bridge- med höga inspelningsnivåer. Om förvrängningar uppstår format. “Multi-border” stöds inte. är det rekommendabelt att koppla ur iPod-spelarens – Systemet stöder alla versioner av DivX®-video equalizer.
  • Página 45 Avancerade uppspelningfunktioner (se sid. 24 till Funktioner på menyn Setup (inställningar) (se sida 34 och 35) Programmering av uppspelningsordning—Programspelning: Allmänt: • Medan du programmerar steg... • Om den övre och undre delen av menyn kapas, justera Din inmatning överhoppas om du har försökt att bildstorleken på...
  • Página 46: Felsökning

    Grupper och spår spelas inte upp som förväntat. Felsökning ] Uppspelningsordningen bestäms när grupper och spår spelas in. Den beror på skrivprogrammet. Allmänt Justeringar eller inställningar annulleras plötsligt innan MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 eller DivX- du är klar. filer spelas inte upp.
  • Página 47: Underhåll

    • Tillverkad under licens från Dolby Labotratories. “Dolby”, “Pro Underhåll Logic” och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. För att systemet ska fungera på bästa sätt, håll skivorna och • “DTS” är ett registrerat varumärke som tillhör DTS, Inc. och mekanismen ren.
  • Página 48: Lista Över Språkkoder

    Lista över språkkoder Afar Gaeliska Maoriska Shona Abchaziska Galiciska Makedoniska Somaliska Afrikaans Guarani Malayalam Albanska Amhariska Gujarati Mongoliska Serbiska Arabiska Hausa Moldaviska Siswati Assamesiska Hindi Marathi Sesotho Aymara Kroatiska Malajiska (MAY) Sundanesiska Azerbajanska Armeniska Maltesiska Svenska Bashkir Interlingua Burmanska Swahili Vitryska Interlingue Nauru...
  • Página 49: Optiska Digitala Utsignaler

    * När vissa DVD-skivor spelas kan digitala signaler utsändas vid 20 bitar eller 24 bitar (vid deras originalbithastighet) genom anslutningen OPTICAL DIGITAL OUT om skivorna inte är kopieringsskyddade. Att använda JVC TV-apparater med fjärrkontrollen Du kan använda fjärrkontrollen till JVC TV-apparater. Fjärrkontroll TV/VIDEO Byt ingångsläge.
  • Página 50: Specifikationer

    Specifikationer iPod-avsnittet Uteffekt: 5 V likström 500 mA Förstärkardel—CA-UXGP7V 60 W (30 W + 30 W) vid 4 Ω Uteffekt: Allmänt (10% THD) AC 230 V , 50 Hz Strömförsörjning: Ljudingång: AUDIO IN: Stereominijack (∅ 3,5 mm) 35 W (i drift) Strömförbrukning: 500 mV/50 kΩ...
  • Página 51: Index Över Delar

    10, 11, 13, 14, 16 – 18, 21 – 23, 25, 32, 33, 39, 42 SLEEP/A.STBY SLOW 9, ( S.TURBO II SUBTITLE 22, 39 Denna fjärrkontroll kan också TA/News/Info användas till JVC TV-apparater (se TOP MENU/PG 11, 30, 31 TUNER 8, 9 sidan 46). TUNER/PLAY MODE 9, 12, 24, 25...
  • Página 52: Tämän Ohjekirjan Käyttö

    Johdanto Kiitos, että valitsit JVC-tuotteen. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä, jotta ymmärrät varmasti laitteen toiminnan ja saavutat parhaan mahdollisen käyttönautinnon. Varotoimia Tämän ohjekirjan käyttö • Näppäinten ja säätimien käyttö selitetään alla olevassa Asennus luettelossa. • Varmista, että ilma kiertää kunnolla laitteen ympärillä.
  • Página 53 Ekologiamuodon (ECO) säätö .......... 16 Kielikoodiluettelo ..............41 Pyyhkäisymuodon vaihtaminen ........17 Optiset digitaalilähtösignaalit ..........42 Kuvasävyn muuttaminen ........... 17 JVC:n TV:n käyttö kaukosäätimellä ......... 42 Kellon asetus ................ 18 Tekniset tiedot ..............43 Virran automaattinen katkaisu ......... 18 Osat ............... 44 Edistyneet radiotoiminnot ........
  • Página 54 Toistokelpoiset Levy-/Tiedostotyypit Huomautus aluekoodista DVD-soittimilla ja DVD-levyillä on omat aluekoodinsa. Tällä järjestelmällä voi toistaa ainoastaan DVD -levyjä, joiden aluekoodi sisältää numeron “2”. • “RG ERROR” näkyy, jos paikalleen asetetaan DVD, jolla on muu aluekoodi. Esim.: COMPACT SUPER VIDEO DIGITAL VIDEO DIGITAL AUDIO •...
  • Página 55: Liitäntä

    Liitäntä INFO Älä liitä virtajohtoa ennen kuin kaikki muut liitännät Vakiovarusteet on tehty. Varmista, että seuraavat osat ovat mukana. • FM-antenni (×1) • Liitä AV (SCART) suoraan television videotuloon. Jos • AM-kehäantenni (×1) • Kaukosäädin, RM-SUXGP7V (×1) AV (SCART) liitetään television videonauhurin kautta, häiriöitä...
  • Página 56 Ÿ AM/FM-antenni Kaiuttimet • Liitä kaiutinjohdot niin, että ne vastaavat kaiuttimien AM-kehäantennin kokoaminen liittimien napamerkintöjä: punainen (+) ja musta (–) Paina ja pidä painettuna AM/FM-antennin liittäminen AM-kehäantenni (sisältyy toimitukseen) Käännä sitä, kunnes saat parhaan mahdollisen kuuluvuuden. Aseta Vapauta Punainen Jos kaiuttimien johdot on päällystetty vinyylillä, poista sitä...
  • Página 57: Kaukosäätimen Valmistelu

    ⁄ Aktiivisen subwooferin liittäminen Liitettäessä iPod Etupaneelista Apple iPod (hankittava erikseen) Tehollisesta apubassokaiuttimesta (ei sisälly toimitukseen) Liitetty subwoofer voi toistaa vasemmassa ja oikeassa etukanavassa tallennettuja bassoääniä, mutta ei LFE- signaaleja monikanavaisilta ohjelmilta. Telakkasovitin (kuuluu iPodi-laitteen • Ennen kuin liität laitteen verkkovirtaan, varmista että varusteisiin tai myydään erikseen) aktiivinen subwoofer on kytketty pois päältä.
  • Página 58: Näytön Merkkivalot

    Näytön merkkivalot Näytön ilmaisimista saat paljon tietoa laitetta käyttäessäsi. Selvitä ennen laitteen käyttöä milloin ja miten merkkivalot syttyvät näyttöön. 1 iPod -merkkivalo w Päivittäisten ajastimien merkkivalot • Palaa, kun iPod on valittu lähteeksi. • : syttyy, kun päivittäinen ajastin on valmiustilassa 2 Levymuodon merkkivalot tai sitä...
  • Página 59: Päivittäinen Käyttö-Toisto

    Päivittäinen käyttö— Toisto Tässä ohjekirjassa selitetään lähinnä laitteen käyttöä Kytke virta päälle. kaukosäätimellä; voit kuitenkin käyttää myös Pääyksikön STANDBY-valo sammuu. pääyksikön näppäimiä ja säätimiä, jos niillä on sama • Näppäimen AUDIO/TV painamisen asemesta (tai samankaltainen) nimi tai merkintä. järjestelmä kytkeytyy päälle painamalla jotakin äänilähdenäppäintä.
  • Página 60: Radion Kuunteleminen

    Remote Numeron valinta Asemien esivirittäminen ONLY Voit esivalita 30 FM- ja 15 AM-asemaa. Esimerkkejä: Jos valintasi on numero 5, paina 5. Hae asema, jonka haluat esivirittää. Jos valintasi on numero 10, paina 10. • Voit tallentaa esiviritetyille FM-asemille myös Jos haluat valita numeron 15, paina yksikanavaisen vastaanottotilan, jos se on valittu.
  • Página 61: Tv-Äänen Kuunteleminen

    TV-äänen kuunteleminen Näytön kuvakkeet • Seuraavat kuvakkeet saattavat ilmestyä TV-ruutuun Voit kuunnella TV-ääntä tämän järjestelmän kautta, kun toiston aikana: TV on liitetty SCART-kaapelilla (katso s. 6) . Näkyy useita kuvakulmia sisältävän kohtauksen alussa. (Katso sivu 13). Näkyy useita äänikieliä sisältävän kohtauksen alussa.
  • Página 62 Remote Valitse kohde levyvalikosta. Tietyn kohdan hakeminen ONLY • Tämä ei toimi JPEG-tiedostoilla. Toiston aikana… • Joiltakin levyiltä voit valita kohteen myös • MP3/WMA/WAV/MPEG-1/MPEG-2/DivX -tiedostojen numeronäppäimillä. osalta hakunopeus ja merkkivalot TV:ssä ovat erilaisia kuin yllä mainitut. PBC-toiminnolla varustetut SVCD/VCD-levyt: • Ääntä ei kuulu, jos haku suoritetaan liikkuvaa kuvaa PBC-toiminnolla varustettua levyä...
  • Página 63: Apple Ipod-Laitteen Toisto

    Apple iPod-laitteen toisto Raidan/tiedoston pikakelaus eteen- ja INFO taaksepäin JVC ei ole vastuussa tämän järjestelmän Toiston aikana… käytöstä johtuvasta iPod-laitteen mahdollisesta Lopeta haku vapauttamalla vaurioitumisesta tai viasta. näppäin. • Katso tarkemmat tiedot iPod-laitteen käyttöohjeista. • Ennen kuin katsot videota/kuvaa iPod-laitteesta monitorin kautta, tee tarpeelliset videoasetukset iPod- laitteessa.
  • Página 64: Digitaalisen Audiosoittimen Toistaminen

    Videon/kuvan katsominen iPod-laitteesta Digitaalisen audiosoittimen toistaminen monitorilla • Tarkempia tietoja digitaalisen audiosoittimen liitännästä Liitä järjestelmä monitoriin joko komponenttijohdolla tai löydät sivulta 6. SCART-johdolla. Jos haluat lisätietoja, katso 6. On mahdollista kuunnella AUDIO IN -liittimeen liitettyä Komponentti- tai komposiittilähdön säätö digitaalista audiosoitinta. •...
  • Página 65: Päivittäinen Käyttö-Ääni Ja Muut Säätöt

    Päivittäinen käyttö— Ääni ja muut säätöt Äänenvoimakkuuden säätäminen Kaukosäädin Voit säätää äänenvoimakkuutta välillä “VOL MIN” (taso 0) – “VOL MAX” (taso 40). Kaukosäädin: Pääyksikkö: Remote ONLY Äänen pikahiljentäminen Kun haluat palauttaa äänenvoimakkuuden, paina uudelleen, tai säädä äänenvoimakkuuden tasoa. Äänen säätö INFO EALA-ympäristötilamuodon käynnistäminen Remote...
  • Página 66: Miellyttävältä Kuulostavan Äänen Luonti -My Sound

    Remote Äänensävyn säätö ONLY MY SOUND Voit säätää basson ja diskantin tasoa välillä –3 – +3. Bassoäänen säätö SELECT START AND PRESS THE ENTER KEY TO START MEASUREMENT START EXIT Peruttu Diskantin säätö MY SOUND MEASURING... DATA 2 3 4 5 PRESS THE ENTER KEY IMMEDIATELY Peruttu AFTER YOU HEAR THE TEST TONE.
  • Página 67: 3-Ulotteisen Äänikentän Luominen-3D Phonic

    MY SOUND -toiminnon lopetus DVD-äänitason automaattinen Remote nostaminen ONLY DVD- ääni äänitetään joskus muita levyjä ja ohjelmalähteitä alhaisemmalla tasolla. Voit asettaa ladattuna olevan DVD-levyn äänenvoimakkuuden tason, Ennalta säädetyn MY SOUND -asetuksen valinta jolloin äänenvoimakkuutta ei tarvitse säätää joka kerta ohjelmalähdettä vaihdettaessa. Remote ONLY •...
  • Página 68: Pyyhkäisymuodon Vaihtaminen

    Pyyhkäisymuodon vaihtaminen Valitse esiasetettu kuvasävy. INFO Remote ONLY Tämä laite tukee progressiivista pyyhkäisymuotoa. Valitse videosignaalin lähtö TV:n tyypin mukaan. Jos liität progressiivisen TV:n VIDEO OUT (COMPONENT) -jakkien kautta, voit nauttia korkealaatuisista kuvista valitsemalla “PROGRE”. Valitse tämä normaalitapauksessa. NORMAL Soveltuu elokuvalähteeseen. CINEMA Ennen toistoa...
  • Página 69: Kellon Asetus

    Virran automaattinen katkaisu Remote Kellon asetus ONLY INFO Remote ONLY Kellonaika pitää asettaa, ennen kuin päivittäisajastimia voi käyttää (katso sivu 32). Automaattinen valmiustila • Kun haluat poistua kellon asetustilasta, paina CLOCK/ • Tämä toimii vain toistettaessa levyä. TIMER -näppäintä. A. STBY-merkkivalo syttyy näyttöön. •...
  • Página 70: Edistyneet Radiotoiminnot

    Edistyneet radiotoiminnot Ohjelmien haku PTY -koodien Kaukosäädin Remote avulla ONLY Voit paikantaa tietynlaisen ohjelman esivalituilta kanavilta (katso sivu 9) antamalla PTY-koodit. Ohjelman hakeminen PTY-koodien avulla FM-asemaa kuunneltaessa… Valitse PTY-koodi (katso sivu 20). FM -kanavien vastaanotto Remote radiotietojärjestelmän avulla ONLY FM-asemat voivat lisätä radiotietojärjestelmän avulla tavallisen ohjelmasignaalin joukkoon lisäsignaalin.
  • Página 71: Vaihtaminen Automaattisesti Tietyn Ohjelmatyypin Tilapäiseen Kuunteluun

    Vaihtaminen automaattisesti tietyn PTY-koodien kuvaus NEWS: Uutisia. ohjelmatyypin tilapäiseen AFFAIRS: Ajankohtaisohjelmia, jotka käsittelevät kuunteluun Remote yksityiskohtaisesti uutisia—keskustelua tai ONLY analyysia. INFO: Ohjelmia, joiden tarkoituksena on tarjota Enhanced Other Networks-toiminnon ansiosta laite voi neuvoja sanan laajimmassa mielessä. väliaikaisesti siirtyä vastaanottamaan esivalittua toisen FM- SPORT: Kaikenlaisia urheiluun liittyviä...
  • Página 72: Erityiset Videolevy/Tiedostotoiminnot

    Erityiset videolevy/tiedostotoiminnot Remote Ääniraidan valinta ONLY INFO Kaukosäädin DivX-tiedostot/DVD Video -levyt: Useita äänikieliä sisältävää jaksoa/tiedostoa toistaessasi voit valita kuunneltavan kielen. DVD/CD 6 DVD-VR/SVCD/VCD: Voit raitaa toistaessasi valita kuunneltavan äänikanavan. SLOW • DVD Video/DVD-VR/SVCD/VCD: Voit valita ääniraidan myös työkalurivin avulla (katso sivu 28). ZOOM (pidettäessä...
  • Página 73: Tekstityskielen Valitseminen

    DVD-VR-levyä toistettaessa... Tekstityskielen valitseminen Remote ONLY DivX-tiedostot/DVD Video -levyt: Erikielisiä tekstityksiä sisältäviä jaksoja/tiedostoja toistaessasi voita valita TV- ruudussa näkyvän tekstityskielen. DVD-VR: Voit ottaa tekstityksen toiston aikana käyttöön tai pois käytöstä. SVCD: Voit valita toiston aikana tekstityksen, vaikka (pidettäessä painettuna…) levylle ei olisi tallennettu tekstityksiä. •...
  • Página 74: Erikoistehosteiden Toisto

    Erikoistehosteiden toisto Aiempien kohtauksien uudelleentoisto INFO Remote ONLY (Yhden kosketuksen toisto) Pysäytyskuvien toisto • Tätä toimintoa voi käyttää vain DVD Video/DVD-VR- levyjä toistettaessa. Pysäytyskuvan näyttäminen: Toiston aikana… Toiston aikana..Toistokohta siirtyy nykyisestä kohdasta noin 10 sekuntia taaksepäin (vain saman nimikkeen sisällä DVD-videolla). Jatka normaalia toistoa painamalla näppäintä...
  • Página 75: Edistyneet Toistotoiminnot

    Edistyneet toistotoiminnot Toistojärjestyksen ohjelmointi Kaukosäädin Remote —Ohjelmoitu toisto ONLY INFO Voit ohjelmoida jaksojen/raitojen/tiedostojen (enintään 99) toistojärjestyksen ennen toiston aloittamista. • Ohjelmatoistoa ei voi käyttää DVD-VR ja JPEG/MPEG- 1/MPEG-2/DivX-tiedostoissa levyllä. • Jatkotoistoa ei voi käyttää ohjelmatoistotilassa. Aktivoi ohjelmoitu toisto ennen toiston aloittamista. Numeronäppäimet Peruttu PROGRAM...
  • Página 76: Toisto Satunnaisessa Järjestyksessä-Satunnaistoisto

    Ohjelmoinnin sisällön tarkistaminen Toisto satunnaisessa järjestyksessä Remote Ennen toistoa tai toiston jälkeen… —Satunnaistoisto ONLY Käänteisessä järjestyksessä. Voit toistaa kaikki jaksot tai raidat satunnaisessa järjestyksessä. • Satunnaistoistoa ei voi käyttää DVD-VR ja JPEG/MPEG- 1/MPEG-2/DivX-tiedostoissa levyllä. Ohjelmoidussa järjestyksessä. Aktivoi satunnaistoisto ennen toiston aloittamista. •...
  • Página 77: Toisto Jatkuvasti

    Remote Toisto jatkuvasti INFO ONLY Kertaa nykyisen jakson. REP CHAP * • DVD Video/DVD-VR/SVCD/VCD/CD: Voit valita REP TTL Kertaa nykyisen nimekkeen. jatkuvan toiston myös työkalurivin avulla (katso sivut 28 Kertaa nykyisen raidan/tiedoston. REP TRK * ja 29). Kertaa nykyisen ryhmän. REP GRP DVD Video: Toistaa uudelleen nykyisen ohjelman.
  • Página 78: Näytön Toiminnot

    Näytön toiminnot Video CD Kaukosäädin TIME 0:00:58 CHAP TRACK 3 TOTAL 1:25:58 TITLE PROGRAM TIME TIME DVD/CD 6 Audio CD TIME 0:00:58 TITLE CHAP TRACK 3 TOTAL 1:25:58 RANDOM Numeronäppäimet TIME TIME MPEG-1/MPEG-2/DivX -tiedostot levyllä Time 00:00:58 CHAP TOTAL 1:25:58 FILE ON SCREEN 1 Levy/lähde...
  • Página 79 Käyttö työkalurivin avulla Aikatietojen muuttaminen Esim.: DVD Video -levyn tekstityskielen (ranska) valinta Voit muuttaa aikatietoja työkalurivissä ja keskusyksikön näytössä. Kun “DVD/CD” on valittu lähteeksi… Näytä koko työkalurivi toiston aikana. Tuo näyttöön koko työkalurivi. Dolby D TOTAL TIME 0:00:58 1:25:58 TITLE TITLE 2 CHAP CHAP 3...
  • Página 80 Valitse haluamasi jatkuvan toiston tila. Valitse lopetuskohta (B). Välin A-B jatkuva toisto alkaa. Valittu Toistaa valitun osan kertautuvasti kohta toistuu kertautuvasti. (katso jäljempää). • Voit etsiä lopetuskohdan ¡ - TITLE* Kertaa nykyisen nimekkeen. näppäimellä. Levyn (ei käytettävissä DVD-levyllä) tai ohjelmoidun raidan uudelleentoisto. Jos haluat perua A-B uudelleentoiston, toista vaiheet 1 - 3, ja valitse “OFF”...
  • Página 81: Ohjausnäytön Toiminnot

    Esim.: Kun valittuna on alkuperäinen ohjelma. Jakson haku DVD Video/DVD-VR-levyn toiston aikana: Voit hakea ORIGINAL PROGRAM toistettavan jaksonumeron. No Date Time Title • Tätä toimintoa ei voi käyttää ohjelmoidussa toistossa eikä 1 03/12/08 12:15 La fleur satunnaistoistossa. 2 09/12/08 23:05 The last struggle 3 18/12/08 08:17...
  • Página 82 MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX Korostuspalkin siirtäminen ryhmäluettelon ja tiedostoluettelon välillä -tiedostojen ohjausnäyttö Kun järjestelmä havaitsee MP3/WMA/WAV/JPEG/ MPEG-1/MPEG-2/DivX -tiedoston ladatulta levyltä, Palkki siirtyy tiedostoluetteloon. ohjausnäyttö tulee näkyviin TV-ruutuun. • JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX -tiedostoille se näkyy, kun toisto on pysäytetty. Palkki siirtyy ryhmäluetteloon. Esim.: Toistettaessa MP3-tiedostoa levyltä. Kohteen valitseminen luettelosta Siirrä...
  • Página 83: Päivittäisajastimen Toiminnot

    Päivittäisajastimen toiminnot Remote Päivittäisen ajastimen asetus ONLY INFO Kaukosäädin Päivittäisen ajastimen ansiosta voit herätä lempimusiikkiasi kuunnellen. AUDIO Voit tallentaa kolme päivittäisen ajastimen asetusta, mutta voit aktivoida vain yhden niistä kerrallaan. • Kun haluat poistua ajastimen asetustilasta, paina CLOCK/TIMER -näppäintä. • Jos haluat korjata virhesyötön toimenpiteen aikana, paina CANCEL -näppäintä...
  • Página 84 1 Aseta ensin toiminnon päällekytkentäajan tunti ja Päivittäisajastimen päälle ja pois kytkeminen sitten minuutti. Koska päivittäinen ajastin aktivoituu joka päivä saman 2 Aseta ensin toiminnon poiskytkentäajan tunti ja sitten aikaan, haluat ehkä joinain päivinä perua sen toiminnan. minuutti. 3 Valitse toistolähde—“TUNER-FM”, “TUNER-AM”, Päivittäisajastimen peruminen “DISC”, “AUDIO IN”, “IPOD”...
  • Página 85: Asetusvalikon Toiminnot

    Asetusvalikon toiminnot INFO Remote Alkuasetus ONLY Kaukosäädin Järjestelmän asetuksia voidaan muuttaa. • Asetusvalikkoa voidaan käyttää vain kun “DVD/CD” on valittu lähteeksi. Paina SET UP toiston ollessa pysäytetty. LANGUAGE SET UP MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH Valitse valikko painamalla 3 (tai 2).
  • Página 86: Dolby Surround

    Valikko Kohde Sisältö Aseta tämä oikein käyttäessäsi laitteen takana olevaa OPTICAL DIGITAL OUT- DIGITAL AUDIO OUTPUT liitintä. PCM ONLY: Liitettäessä audiolaitteeseen, joka on yhteensopiva vain lineaaristen PCM-signaalien kanssa. DOLBY DIGITAL/PCM: Liitettäessä Dolby Digital-dekooderiin tai kiinteällä Dolby Digital-dekooderilla varustettuun vahvistimeen. STREAM/PCM: Liitettäessä DTS-dekooderiin tai kiinteällä DTS-dekooderilla varustettuun vahvistimeen.
  • Página 87: Lisätietoja

    Levyn toistaminen: * <.mod> on jatke, jota käytetään MPEG-2 -tiedostoille, • Kun lähteeksi muutetaan “DVD/CD”, lähteen jotka on nauhoitettu JVC Everio -kameranauhurilla. käynnistäminen saattaa kestää jokin aikaa. MPEG-2 -tiedosotja, joill aon jatke <.mod>, ei voi • Joidenkin levyjen toiminnot voivat poiketa tämän toistaa, jos on käytetty HD-formaattia tai suurin...
  • Página 88 • DivX-tiedostojen toisto... • Äänen vääristymistä voi esiintyä, jos korkealla – Tämä järjestelmä toistaa ainoastaan UDF-Bridge- tallennustasoilla tallennettuja äänilähteitä toistetaan. muodossa olevia levyjä. Järjestelmä ei tue “multi- Jos häiriöitä ilmenee, on suositeltavaa katkaista iPodin border”-menetelmää. taajuuskorjain pois päältä. Katso lisätietoja iPodin –...
  • Página 89 Edistyneet toistotoiminnot (katso sivu 24-26) Asetusvalikon toiminnot (katso sivut 34 ja 35) Toistojärjestyksen ohjelmointi—Ohjelmoitu toisto: Yleistä: • Ohjelmointivaiheiden aikana… • Jos valikon ylä- ja alareuna eivät näy, säädä television Jos olet yrittänyt ohjelmoida numeron, jota levyllä ei ole kuvakokoa. (esim. raidan 14 levyltä, jolla on vain 12 raitaa), valintaa ei huomioida.
  • Página 90: Vianetsintä

    Ryhmiä ja raitoja ei toisteta odotetulla tavalla. Vianetsintä ] Toistojärjestys määräytyi ryhmien ja raitojen tallennuksen yhteydessä. Se riippuu sovelletusta Yleistä kirjoittamistavasta. Säädöt ja asetukset peruuntuvat äkillisesti, ennen kuin saat ne tehtyä. Laite ei toista MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, ] Toiminnoille on olemassa aikaraja. Toista toimenpide. MPEG-2 tai DivX -raitoja.
  • Página 91: Kunnossapito

    • Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. “Dolby”, “Pro Kunnossapito Logic” ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä. Jotta laitteistosi suorituskyky olisi mahdollisimman hyvä, • “DTS” on DTS, Inc:n rekisteröity tavaramerkki ja pidä levysi ja mekanismi puhtaina. “DTS2.0+Digital Out” on DTS, Inc:n tavaramerkki. •...
  • Página 92: Kielikoodiluettelo

    Kielikoodiluettelo Afar Gaeli (Skotlanti) Maori Shona Abkhazian Galego Makedonia Somali Afrikaans Guarani Malajalam Albania Amhara Gudzarati Mongolia Serbia Arabia Hausa Moldova Siswati Assami Hindi Marathi Sesotho Aimara Kroatia Malaiji (MAY) Sunda Azerbaizani Armenia Malta Ruotsi Baskiiri Interlingua Burma Swahili Valkovenäjä Interlingue Nauru Tamili...
  • Página 93: Optiset Digitaalilähtösignaalit

    Linear PCM * Laite saattaa joitakin DVD-levyjä toistettaessa lähettää digitaalisignaaleja 20 tai 24 bitin nopeudella (alkuperäinen bittinopeus) OPTICAL DIGITAL OUT -liittimen kautta, jos levyjä ei ole kopiosuojattu. JVC:n TV:n käyttö kaukosäätimellä Voit käyttää JVC:n televisioita kaukosäätimellä. Kaukosäädin Vaihda tulotila. TV/VIDEO TV CH UP, DOWN Vaihda kanava.
  • Página 94: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot iPod-osa Ulostuloteho: 5 V tasavirta 500 mA Vahvistin—CA-UXGP7V 60 W (30 W + 30 W) 4 Ω (10% Ulostuloteho: Yleistä THD) AC 230 V , 50 Hz Tehon tarve : AUDIO IN: Stereo min. Audiotulo: (∅ 3,5 mm) 35 W (käytössä) Tehonkulutus: 500 mV/50 kΩ...
  • Página 95: Osat

    SLOW 9, ( S.TURBO II SUBTITLE (tekstitys) 22, 39 TA/News/Info Tällä kaukosäätimellä voi käyttää myös TOP MENU/PG 11, 30, 31 JVC:n televisioita (katso sivu 46). TUNER 8, 9 TUNER/PLAY MODE 9, 12, 24, 25 TV CH UP, DOWN TV/VIDEO Pääyksikkö...
  • Página 96: Sådan Læses Manualen

    Indledning Tak fordi du købte et JVC produkt. Vær venlig at læse brugsanvisningen omhyggeligt inden brug for at sikre, at du har en fuld forståelse af og får det bedst mulige udbytte af apparatet. Sikkerhedsforanstaltninger Sådan læses manualen • Betjening af knapper og betjeningsgreb forklares i Installering tabellen nedenfor.
  • Página 97 Liste over sprogkoder ............41 Sådan ændrer du scanningstilstanden ......... 17 Optiske digitale udgangssignaler ......... 42 Ændring af skærmens farvetone .......... 17 Betjening af JVC fjernsyn med fjernbetjening ....42 Indstilling af uret ..............18 Specifikationer ................ 43 Sluk automatisk for strømmen ..........18 Indholdsfortegnelse over dele .........
  • Página 98 Disk-/filtyper, som kan afspilles Bemærkning om regionskode DVD-afspillere og DVD’er har deres egen regionskoder. Dette system kan kun afspille DVD’er med regionskodetal, som indeholder “2”. • “RG ERROR” kommer frem, hvis en DVD med en anden regionskode sættes i. Eks.: COMPACT SUPER VIDEO DIGITAL VIDEO...
  • Página 99: Forbindelser

    Forbindelser INFO Forbind ikke netledningen før alle andre forbindelser Medfølgende tilbehør er udført. Kontroller at alle nedenstående dele er til stede. • FM-antenne (×1) • Forbind AV (SCART) direkte med fjernsynets • AM rammeantenne (×1) • Fjernbetjening, RM-SUXGP7VR (×1) videoindgang. Tilslutning af AV (SCART) til et fjernsyn via en videobåndoptager, kan forstyrre •...
  • Página 100 Ÿ AM/FM antenne Højttalere • Når højttalerledningerne tilsluttes, skal Samling af AM-rammeantennen højttalerterminalernes polaritet afpasses: rød til (+) og sort til (–) Tryk og hold den nede Tilslutning af AM/FM antenne AM-rammeantenne (medfølger) Drej den, indtil du opnår den bedste modtagelse.
  • Página 101: Tilslutning Af Subwooferen

    ⁄ Tilslutning af subwooferen Når en iPod tilsluttes Apple iPod På frontpanelet (sælges separat) Fra den strømforsynede subwoofer (medfølger ikke) Den tilsluttede subwoofer kan gengive baslyd, som er optaget i forreste venstre og højre kanaler, men kan ikke gengive LFE-signaler, som er kodet i multikanal-software. Dok-adapter (følger med din •...
  • Página 102: Displayindikatorer

    Displayindikatorer Anvisningerne på displayet kan lære dig en masse, mens du betjener anlægget. Før du betjener anlægget, skal du gøre dig fortrolig med, hvornår og hvordan indikatorerne lyser på displayet. 1 iPod indikator w Daglig timer-indikatorer • Lyser, når en iPod er valgt som kilde. •...
  • Página 103 Daglige funktioner— Afspilning I manualen forklares hovedsageligt funktionerne til Tænd for strømmen. fjernbetjeningen; men du kan bruge knapperne og STANDBY-lampen på hovedanlægget slukker. betjeningsgrebene på hovedanlægget, hvis de har • I stedet for at trykke på AUDIO/TV samme (eller lignende) navn og markeringer. tændes anlægget ved at man trykker på...
  • Página 104: Lyt Til Radioen

    Remote Hvordan man vælger et nummer For at forudindstille stationerne ONLY Du kan forudindstille op til 30 FM og 15 AM stationer. Eksempler: Tryk på 5 for at vælge nummer 5. Stil ind på en station, du ønsker at forudindstille. Tryk på...
  • Página 105: Lyt Til Fjernsynets Lyd

    Lyt til fjernsynets lyd Vejledningsikoner på skærmen • Under afspilning kan følgende ikoner vises på Du kan lytte til fjernsynslyden via dette anlæg, når fjernsynet: fjernsynet er tilsluttet ved hjælp af SCART-ledningen (se side 6). I begyndelsen af en scene, som indeholder flere synsvinkler.
  • Página 106 Remote Vælg et element på diskmenuen. For at finde en bestemt del ONLY • Dette virker ikke for JPEG-filer. Under afspilning… • På nogle discs kan du også vælge poster ved at indtaste • For MP3/WMA/WAV/MPEG-1/MPEG-2/DivX-filer er nummeret med talknapperne. søgehastigheden og angivelserne på...
  • Página 107: Afspilning Af En Apple Ipod

    Afspilning af en Apple iPod Frem-/tilbagespoling af sporet/filen INFO Under afspilning… JVC er ikke ansvarlig for noget tab eller nogen skade, For at stoppe søgningen, skal du som kan være forvoldt af anvendelse af dette system. slippe knappen. • Se også brugervejledningen for din iPod angående detaljer.
  • Página 108: Afspilning Fra En Digital Lydafspiller

    Visning af en video/et billede fra din iPod på Afspilning fra en digital lydafspiller skærmen • For tilslutning af en digital lydafspiller, se side 6. Slut systemet til skærmen ved hjælp af enten en komponentledning eller et SCART-kabel. Se side 6 Du kan lytte til den digitale lydafspiller, som er sluttet til angående detaljer.
  • Página 109: Regulering Af Lydstyrken

    Daglige funktioner— Lyd og andre justeringer Regulering af lydstyrken Fjernbetjening Du kan regulere lydstyrkeniveauet fra “VOL MIN” (niveau 0) til “VOL MAX” (niveau 40). Fjernbetjening: Hovedanlægget: Remote ONLY Sådan sænkes lyden på et øjeblik For at gendanne lyden, tryk en gang til eller juster lydniveauet.
  • Página 110: Hvordan Man Opnår En Tone, Der Er Behagelig At Lytte Til -My Sound

    Remote Justering af klangen ONLY MY SOUND Du kan justere bas- og diskantniveauet fra –3 til +3. Justering af bassen SELECT START AND PRESS THE ENTER KEY TO START MEASUREMENT START EXIT Annulleret Justering af diskanten MY SOUND MEASURING... DATA 2 3 4 5 PRESS THE ENTER KEY IMMEDIATELY Annulleret...
  • Página 111: Oprettelse Af 3-Dimensionelt Lydfelt-3D Phonic

    Afslutning af MY SOUND-opsætning Forudindstilling af automatisk DVD lydstigningsniveau Remote ONLY DVD lyd er sommetider optaget på et lavere niveau end for andre disce og kilder. Du kan indstille stigningsniveauet for den aktuelt ilagte DVD, så det ikke er nødvendigt at justere Remote Valg af den forindstillede MY SOUND ONLY...
  • Página 112: Sådan Ændrer Du Scanningstilstanden

    Sådan ændrer du scanningstilstanden Vælg en forudindstillet farvetone. INFO Remote Dette anlæg understøtter progressiv scanning. ONLY Vælg videosignaludgangen i overensstemmelse med typen af dit fjernsyn. Hvis du tilslutter et progressivt fjernsyn via VIDEO OUT (COMPONENT)-jackstikkene, kan du opnå højkvalitets billedafspilning ved at vælge “PROGRE”. NORMAL Normalt vælges denne.
  • Página 113: Indstilling Af Uret

    Remote Sluk automatisk for strømmen Remote Indstilling af uret ONLY ONLY INFO Auto Standby Hvis du ikke indstiller det indbyggede ur, kan du ikke bruge daglige timere (se side 32). • Fungerer kun, mens man afspiller en disc. • For at afslutte urindstillingen, skal du trykke på A.STBY-indikatoren tændes på...
  • Página 114: Avancerede Radiofunktioner

    Avancerede radiofunktioner Søgning efter program ved brug af PTY Fjernbetjening -koder Remote ONLY Du kan finde et bestemt slags program i de forudindstillede kanaler (se side 9) ved at angive PTY-koderne. Sådan søges efter et program ved hjælp af PTY- koder Mens du lytter til en FM-station…...
  • Página 115: Midlertidigt Automatisk Skift Til Et Program Efter Ønske

    Midlertidigt automatisk skift til et program Beskrivelse af PTY-koderne NEWS: Nyheder. efter ønske Remote ONLY AFFAIRS: Aktuelt program med uddybende nyheder — debat eller analyse. Enhanced Other Networks-funktionen gør, at anlægget INFO: Programmer, der har til formål at formidle kan skifte midlertidigt til en forudindstillet FM-station, der råd og vejledning i den videste forstand.
  • Página 116: Specielle Videodisc/Fil-Betjeninger

    Specielle videodisc/fil-betjeninger Remote Valg af audiospor INFO ONLY Fjernbetjening For DivX filer/DVD Video: Under afspilning af et kapitel/ en fil, som indeholder flere audiosprog, kan du vælge det sprog, du vil lytte til. For DVD-VR/SVCD/VCD: Under afspilning af et spor DVD/CD 6 kan du vælge den lydkanal.
  • Página 117: Valg Af Undertekstsproget

    Mens du afspiller en DVD-VR… Valg af undertekstsproget Remote ONLY For DivX filer/DVD Video: Under afspilning af et kapitel/ en fil, som indeholder undertekster på forskellige sprog, kan du vælge hvilket undertekstsprog, der skal vises på fjernsynet. For DVD-VR: Under afspilningen kan du aktivere eller deaktivere underteksterne.
  • Página 118: Afspilning Af Specielle Effekter

    Afspilning af specielle effekter For at gentage tidligere scener INFO Remote ONLY (One-Touch Replay) Afspilning af stillbillede • Denne funktion bruges kun under afspilning af en DVD Video/DVD-VR. Visning af stillbilledet: Under afspilning… Under afspilning..Afspilningsstedet flyttes ca. 10 sekunder bagud i forhold til den aktuelle position (kun inden for samme titel for DVD Video).
  • Página 119: Avancerede Afspilningsfunktioner

    Avancerede afspilningsfunktioner Programmering af afspilningsrækkefølgen Fjernbetjening —Programafspilning Remote INFO ONLY Du kan planlægge afspilningsrækkefølgen for kapitler, spor og filer (op til 99), før du starter afspilningen. • Programafspilning kan ikke anvendes til DVD-VR og JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX filer på en disc. • Genoptag virker ikke for programafspilning. Før du starter afspilningen, skal du aktivere programafspilning.
  • Página 120: Afspilning I Tilfældig Rækkefølge-Tilfældig Afspilning

    Sådan kontrolleres programindholdet Afspilning i tilfældig rækkefølge—Tilfældig Før eller efter afspilningen… afspilning Remote ONLY I den omvendte rækkefølge. Du kan afspille alle kapitler eller spor i tilfældig rækkefølge. • Tilfældig afspilning kan ikke anvendes til DVD-VR og JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX filer på en disc. Før du starter afspilningen, skal du aktivere tilfældig I den programmerede rækkefølge.
  • Página 121: Gentagen Afspilning

    Remote Gentagen afspilning INFO ONLY Gentager det aktuelle kapitel. REP CHAP * • For DVD Video/DVD-VR/SVCD/VCD/CD: Du kan også REP TTL Gentager den aktuelle titel. vælge gentagefunktionen vha. skærmbjælken (se side 28 Gentager det aktuelle spor/den aktuelle REP TRK * og 29).
  • Página 122: Betjeninger På Skærmen

    Betjeninger på skærmen Fjernbetjening TIME 0:00:58 CHAP TRACK 3 TOTAL 1:25:58 TITLE PROGRAM TIME TIME DVD/CD 6 TIME 0:00:58 TITLE CHAP TRACK 3 TOTAL 1:25:58 RANDOM Talknapper TIME TIME MPEG-1/MPEG-2/DivX-filer på en disc Time 00:00:58 CHAP TOTAL 1:25:58 FILE ON SCREEN 1 Disc/kilde 2 Afspilningsinformation Remote...
  • Página 123: Gentag Afspilning

    Betjening vha. skærmbjælken Ændring af tidsinformationen Eks.: Valg af undertekstsprog (French (fransk)) for DVD Du kan ændre tidsinformationen i skærmbjælken og Video displayet på hovedanlægget. Under afspilning vises hele skærmbjælken. Når “DVD/CD” er valgt som kilde... Dolby D TOTAL TIME 0:00:58 1:25:58 TITLE TITLE 2...
  • Página 124 Vælg en gentagefunktion. Vælg slutpunktet (B). Gentag A-B starter. Den valgte del Gentager en ønsket del (se nedenfor). genafspilles. Gentager den aktuelle titel. TITLE* • Du kan søge efter slutpunktet med ¡ knappen. Gentager discen (ikke anvendelig for DVD) eller programmet spor. For at annullere gentag A-B, gentag trin 1 til 3, og vælg CHAPTER** Gentager det aktuelle kapitel.
  • Página 125: Betjeninger På Kontrolskærmen

    Eks.: Når originalt program er valgt. Kapitelsøgning For DVD Video/DVD-VR: Du kan søge efter det ORIGINAL PROGRAM kapitelnummer, du vil afspille. No Date Time Title • Denne funktion er ikke til rådighed under 1 03/12/08 12:15 La fleur programafspilning og tilfældig afspilning. 2 09/12/08 23:05 The last struggle...
  • Página 126 Control-skærm for MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/ Flyt overstregningsbjælken mellem gruppelisten og fillisten MPEG-2/DivX-filer Flytter bjælken til fillisten. Når systemet detekterer MP3/WMA/WAV/JPEG/ MPEG-1/MPEG-2/DivX filer, vil kontrolskærmen komme frem på fjernsynet. • På JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX kommer den frem, når Flytter bjælken til gruppelisten. afspilningen stoppes. Valg af et element på listen Eks.: Under afspilning af en MP3-fil på...
  • Página 127: Daglig Timer-Funktioner

    Daglig timer-funktioner Remote Indstilling af daglig timer INFO ONLY Fjernbetjening Når du bruger en daglig timer, kan du vågne op til din yndlingsmusik. AUDIO Du kan lagre tre indstillinger for den daglige timer; men du kan kun aktivere en af disse timere ad gangen. •...
  • Página 128 1 Indstil time, derefter minut for on-tiden. Hvordan man tænder og slukker for den daglige 2 Indstil time, derefter minut for off-tiden. timer 3 Vælg afspilningskilden—“TUNER-FM”, “TUNER-AM”, Da den daglige timer aktiveres på samme tidspunkt hver “DISC”, “AUDIO IN”, “IPOD” eller “TV SOUND”. dag, skal du måske annullere den på...
  • Página 129: Funktioner I Opsætningsmenuen

    Funktioner i opsætningsmenuen INFO Oprindelig indstilling Remote ONLY Fjernbetjening Du kan ændre anlæggets lydindstillinger. • Opsætningsmenuen kan kun anvendes, når “DVD/CD” er valgt som kilde. Tryk SET UP, mens afspilningen er stoppet. LANGUAGE SET UP MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ON SCREEN LANGUAGE...
  • Página 130 Menu Element Indhold Indstil dette element korrekt, når du anvender OPTICAL DIGITAL OUT DIGITAL AUDIO OUTPUT terminalen på bagsiden. PCM ONLY: Når du tilslutter lydudstyr, som kun er kompatibelt med lineære PCM-signaler. DOLBY DIGITAL/PCM: Når du tilslutter til en Dolby Digital dekoder eller en forstærker med en indbygget Dolby Digital dekoder.
  • Página 131: Yderligere Oplysninger

    <.mpg>, <.mpeg> eller <.mod>*. stationerne indprogrammeres igen. * <.mod> er en filnavnstilføjelse, som anvendes til MPEG-2 filer, som er optaget med JVC Everio- Afspilning af en disc: videokameraer. MPEG-2 filer med filnavnstilføjelsen • Når du skifter kilde til “DVD/CD”, kan et tage et stykke <.mod>...
  • Página 132 • For DivX afspilning... • Forvrængning af lyden kan forekomme, når der afspilles – Anlægget kan kun afspille en disc i UDF-Bridge- lydkilder med høje optageniveauer. Hvis der opstår format. “Multi-border” understøttes ikke. forvrængning, anbefales det, at du slukker equalizeren i –...
  • Página 133 Avancerede afspilningsfunktioner (se side 24 til 26) Funktioner i opsætningsmenuen (se side 34 og 35) Programmering af afspilningsrækkefølgen— Generelt: Programafspilning: • Hvis de øverste og nederste dele af menuen er afskåret, skal billedstørrelsekontrollen på fjernsynet justeres. • Mens du programmerer… Din indtastning vil blive ignoreret, hvis du har forsøgt at Menuen LANGUAGE: programmere et emnenummer, som ikke eksisterer (hvis...
  • Página 134: Fejlfinding

    Grupper og spor afspilles ikke, som du forventer. Fejlfinding ] Afspilningsrækkefølgen blev bestemt, da grupperne og sporene blev optaget. Den afhænger af Generelt skriveapplikationen. Justeringer eller indstillinger annulleres pludseligt, før du afslutter. MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 eller DivX- ] Der er en tidsgrænse.
  • Página 135: Vedligeholdelse

    • Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Vedligeholdelse Logic” og det dobbelt D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. For at få det bedst mulige ud af anlægget skal discene og • “DTS” er et registreret varemærke tilhørende DTS, Inc. og mekanismen holdes rene.
  • Página 136: Liste Over Sprogkoder

    Liste over sprogkoder Afar Gælisk, Skotsk Maori Shona Abkhasisk Galicisk Makedonisk Somalisk Afrikaans Guarani Malayalam Albansk Amharisk Gujarati Mongolsk Serbisk Arabisk Hausa Moldavisk Siswati Assamesisk Hindi Marathi Sesotho Aymara Kroatisk Malaysisk (MAY) Sundanesisk Aserbajdsjansk Armensk Maltesisk Svensk Bashkir Interlingua Burmesisk Swahili Hviderussisk Interlingue...
  • Página 137: Optiske Digitale Udgangssignaler

    * Under afspilning af nogle DVD’er kan digitale signaler udsendes ved 20 bit eller 24 bit (ved deres originale bithastighed) gennem OPTICAL DIGITAL OUT-terminalen, hvis discene ikke er kopibeskyttede. Betjening af JVC fjernsyn med fjernbetjening Du kan bruge fjernbetjeningen til at betjene JVC fjernsyn. Fjernbetjening TV/VIDEO Ændring af indgangstilstand.
  • Página 138: Specifikationer

    Specifikationer iPod sektion Udgangseffekt: DC 5 V 500 mA Forstærkerafsnit—CA-UXGP7V 60 W (30 W + 30 W) ved 4 Ω Udgangseffekt: Generelt (10% THD) AC 230 V , 50 Hz Strømkrav: AUDIO IN: Stereo min. Lydindgang: (∅ 3,5 mm) 35 W (i drift) Strømforbrug: 500 mV/50 kΩ...
  • Página 139: Indholdsfortegnelse Over Dele

    SLOW 9, ( S.TURBO II SUBTITLE 22, 39 TA/News/Info Denne fjernbetjening kan også betjene TOP MENU/PG 11, 30, 31 JVC fjernsyn (se side 46). TUNER 8, 9 TUNER/PLAY MODE 9, 12, 24, 25 TV CH UP, DOWN TV/VIDEO Hovedanlægget ZOOM Hovedanlægget...
  • Página 140: Introducción

    Introducción Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. Precauciones Cómo leer este manual • Las operaciones de los botones y controles se explican en Instalación...
  • Página 141 Cambiando el modo de escaneo ........17 Señales de salida digital óptica ........... 42 Cambio del tono de la imagen ........... 17 Controlando los televisores de JVC con el mando a Ajuste del reloj ..............18 distancia ................42 Apagado automático del sistema ........18 Especificaciones ..............
  • Página 142: Tipos De Discos/Archivos Reproducibles

    Tipos de discos/archivos reproducibles Nota sobre el código de región Los reproductores DVD y los DVDs disponen de sus propios códigos de región. Este sistema puede reproducir sólo DVDs cuyos números de códigos de región incluyan un “2”. • “RG ERROR” aparece cuando se carga un DVD de otro código regional.
  • Página 143: Conexiones

    Conexiones INFO No enchufe el cable de alimentación hasta no haber Accesorios suministrados efectuado todas las demás conexiones. Asegúrese de que dispone de todos los elementos siguientes. • Conecte directamente AV (SCART) a la entrada de vídeo • Antena FM (×1) de su televisor.
  • Página 144: Componente De Audio Digital

    Ÿ Antena AM/FM Altavoces • Cuando conecte los cables de los altavoces, haga coincidir Cómo armar la antena de cuadro AM las polaridades de los terminales de altavoces: rojo con (+) y negro con (–) Pulse y mantenga pulsado Para conectar una antena AM/FM Antena de cuadro AM (suministrada) Gírela hasta que se obtenga la mejor recepción.
  • Página 145: Para Conectar El Subwoofer Motriz

    ⁄ Para conectar el subwoofer motriz Cuando conecte un iPod En el panel frontal Apple iPod (adquirido separadamente) Del subwoofer motriz (no suministrado) El subwoofer conectado puede reproducir los sonidos graves grabados en los canales delanteros izquierdo y derecho, pero no puede reproducir las señales LFE Adaptador Dock (suministrado con codificadas en software multicanal.
  • Página 146: Indicadores En Pantalla

    Indicadores en pantalla Las indicaciones que aparecen en la pantalla le permitirán aprender muchas cosas mientras está operando el sistema. Antes de operar el sistema, comprenda cuándo y cómo se iluminan los indicadores en la pantalla. 1 Indicador iPod w Indicadores del temporizador diario •...
  • Página 147: Operaciones Diarias

    Operaciones diarias— Reproducción En este manual, las operaciones se explican utilizando Encienda el sistema. principalmente el mando a distancia, no obstante, podrá La lámpara STANDBY de la unidad principal se utilizar los botones y controles de la unidad principal si apaga.
  • Página 148: Para Escuchar La Radio

    Remote Cómo seleccionar un número Cómo preajustas las emisoras ONLY Puede preajustar 30 emisoras FM y 15 emisoras AM. Ejemplos: Para seleccionar el número 5, pulse Sintonice la emisora que desea preajustar. • Si lo selecciona, también podrá almacenar el modo Para seleccionar el número 10, pulse de recepción monoaural para las emisoras FM preajustadas.
  • Página 149: Para Escuchar El Sonido Del Televisor

    Para escuchar el sonido del televisor Iconos de guía en pantalla • Durante la reproducción, los siguientes iconos podrían El sonido del televisor puede escucharse a través de este aparecer en la pantalla del televisor: sistema conectando el televisor con el cable SCART (véase la página 6).
  • Página 150 Remote Seleccione una opción en el menú de disco. Cómo localizar un determinado pasaje ONLY • Esto no funciona para archivos JPEG. Mientras se está reproduciendo... • Con algunos discos, también podrá seleccionar las • Para los archivos MP3/WMA/WAV/MPEG-1/MPEG- opciones introduciendo los números con los botones 2/DivX, la velocidad de búsqueda y las indicaciones que numéricos.
  • Página 151: Reproducción De Un Apple Ipod

    Reproducción de un Apple iPod Para avance rápido o retroceso de la pista/ INFO archivo JVC no se hace responsable de ninguna pérdida o daños Mientras se está reproduciendo... del iPod que pudieran resultar del uso de este sistema. Para detener la búsqueda, suelte el botón.
  • Página 152: Reproducción De Un Reproductor De Audio Digital

    Para ver en el monitor un vídeo/imagen del iPod Reproducción de un reproductor de audio Conecte el Sistema al monitor mediante el cable de digital componente o el cable SCART. Para más detalles, consulte la página 6. • Sobre la conexión de un reproductor de audio digital, consulte la página 6.
  • Página 153: Ajustes Del Sonido Y Otros Ajustes

    Operaciones diarias— Ajustes del sonido y otros ajustes Ajuste del volumen Mando a distancia Podrá ajustar el nivel de volumen entre “VOL MIN” (nivel 0) y “VOL MAX” (nivel 40). Mando a distancia: Unidad principal: Remote ONLY Para bajar el volumen instantáneamente Para restablecer el volumen, pulse de nuevo o ajuste el nivel de volumen.
  • Página 154: Cómo Crear Un Sonido Reconfortante Para Su Oído-My Sound

    Remote Cómo ajustar el tono ONLY MY SOUND Podrá ajustar el nivel de graves y agudos entre –3 y +3. Para ajustar los graves SELECT START AND PRESS THE ENTER KEY TO START MEASUREMENT START EXIT Cancelado Para ajustar los agudos MY SOUND MEASURING...
  • Página 155: Creación De Un Campo Acústico Tridimensional

    Para salir de la configuración de MY SOUND Preajuste del nivel de aumento automático Remote del sonido de DVD ONLY El sonido del DVD se graba a veces a un nivel inferior al de otros discos y fuentes. Usted puede ajustar el nivel de aumento para el DVD actualmente cargado, de tal modo Para seleccionar MY SOUND preajustado que no necesite ajustar el volumen cuando cambie la...
  • Página 156: Cambiando El Modo De Escaneo

    Cambiando el modo de escaneo Para seleccionar un tono de imagen preajustado. INFO Remote Este sistema es compatible con el escaneo ONLY progresivo. Seleccione la salida de señal de vídeo de acuerdo con el tipo de su televisor. Si conecta un televisor progresivo a través de los jacks VIDEO OUT (COMPONENT), podrá...
  • Página 157: Ajuste Del Reloj

    Remote Remote Apagado automático del sistema Ajuste del reloj ONLY ONLY INFO Sin ajustar el reloj incorporado, no podrá utilizar los Espera automática temporizadores diarios (véase página 32). • Esto funciona solamente mientras se reproduce un disco: • Para salir de los ajustes del reloj, pulse CLOCK/TIMER “A.STBY”...
  • Página 158: Operaciones Avanzadas De La Radio

    Operaciones avanzadas de la radio Cómo buscar un programa mediante los Mando a distancia Remote códigos PTY ONLY Especificando los códigos PTY, podrá localizar un determinado tipo de programa desde los canales preajustados (véase página 9). Para efectuar la búsqueda de un programa utilizando los códigos PTY Mientras se escucha una emisora FM...
  • Página 159: Cambiando Temporalmente A Un Programa Elegido Por Usted De Forma Automática

    Cambiando temporalmente a un programa Descripción de los códigos PTY NEWS: Noticias. elegido por usted de forma automática AFFAIRS: Programa temático de ampliación de las Remote noticias—debate o análisis. ONLY INFO: Programas cuyo objetivo es dar La función Enhanced Other Networks (Información mejorada información en el sentido más amplio.
  • Página 160: Operaciones Exclusivas De Discos/Archivos De Video

    Operaciones exclusivas de discos/archivos de video Selección de la pista de sonido INFO Mando a distancia Remote ONLY Para archivos DivX/DVD Vídeo: Mientras se reproduce un capítulo/archivo que incluye diversos idiomas de audio, DVD/CD 6 podrá seleccionar el idioma que desea escuchar. Para DVD-VR/SVCD/VCD: Cuando se reproduce SLOW una pista, podrá...
  • Página 161: Selección Del Idioma Para Los Subtítulos

    Mientras se reproduce un DVD-VR... Selección del idioma para los subtítulos Remote ONLY Para archivos DivX/DVD Vídeo: Mientras se reproduce un capítulo/archivo que contiene subtítulos en diferentes idiomas, podrá seleccionar el idioma para subtítulos que desea visualizar en el televisor. (mientras mantiene Para DVD-VR: Durante la reproducción, puede activar o pulsado...)
  • Página 162: Reproducción Con Efectos Especiales

    Reproducción con efectos especiales Para volver a reproducir las escenas INFO Remote ONLY anteriores (Replay de un solo toque) Reproducción de imágenes fijas • Esta función se usa sólo mientras se reproduce DVD Vídeo/DVD-VR. Para visualizar la imagen fija: Mientras se está reproduciendo... Mientras se está...
  • Página 163: Operaciones De Reproducción Avanzadas

    Operaciones de reproducción avanzadas Programando el orden de reproducción Mando a distancia —Reproducción programada INFO Remote ONLY Antes de iniciar la reproducción, podrá programar el orden de reproducción de los capítulos/pistas/archivos (hasta 99). • La reproducción programada no se puede usar para archivos DVD-VR y JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX de un disco.
  • Página 164: Reproduciendo En Orden Aleatorio-Reproducción Aleatoria

    Para verificar una secuencia programada Reproduciendo en orden aleatorio Remote Antes o después de la reproducción... —Reproducción aleatoria ONLY En el orden inverso. Podrá reproducir todos los capítulos o las pistas en orden aleatorio. • La reproducción aleatoria no se puede usar para archivos DVD-VR y JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX de un disco.
  • Página 165: Reproduciendo De Forma Repetida

    Reproduciendo de forma repetida INFO Se repite el capítulo actual. REP CHAP * Remote ONLY REP TTL Se repite el título actual. • Para DVD Vídeo/DVD-VR/SVCD/VCD/CD: También Se repite la pista/archivo actual. REP TRK * podrá seleccionar el modo de repetición usando la barra Se repite el grupo actual.
  • Página 166: Operaciones En Pantalla

    Operaciones en pantalla Mando a distancia TIME 0:00:58 CHAP TRACK 3 TOTAL 1:25:58 TITLE PROGRAM TIME TIME DVD/CD 6 Botones TIME 0:00:58 TITLE CHAP TRACK 3 TOTAL 1:25:58 RANDOM numéricos TIME TIME Archivos MPEG-1/MPEG-2/DivX de un disco Time 00:00:58 CHAP TOTAL 1:25:58 FILE...
  • Página 167 Operaciones utilizando la barra en pantalla Cambiando la información del tiempo Ej.: Seleccionando un subtítulo (francés) para DVD Vídeo Podrá cambiar la información del tiempo en la barra en pantalla y en la pantalla de la unidad principal. Mientras “DVD/CD” está seleccionado como fuente... Mientras se reproduce, se visualiza toda la barra en Visualiza toda la barra en pantalla.
  • Página 168 Seleccione el modo de repetición deseado. Seleccione el punto de fin (B). La repetición A-B se inicia. El Se repite un pasaje deseado (véase pasaje seleccionado se reproduce abajo). repetidamente. TITLE* Se repite el título actual. • Podrá buscar el punto de fin usando el botón ¡.
  • Página 169: Operaciones De La Pantalla De Control

    Ej.: Cuando se selecciona un programa original. Búsqueda de capítulo Para DVD Vídeo/DVD-VR: Puede efectuar la búsqueda ORIGINAL PROGRAM del número de capítulo que desea reproducir. No Date Time Title • Esta función no está disponible durante la reproducción 1 03/12/08 12:15 La fleur programada y la reproducción aleatoria.
  • Página 170: Pantalla Control Para Archivos Mp3/Wma/Wav

    Pantalla control para archivos MP3/WMA/WAV/ Para mover la barra resaltada entre la lista de grupos y la lista de archivos JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX La pantalla de control aparece en el televisor cuando el Sistema detecta archivos MP3/WMA/WAV/JPEG/ Mueve la barra a la lista de archivos. MPEG-1/MPEG-2/DivX en el disco cargado.
  • Página 171: Operaciones Del Temporizador Diario

    Operaciones del temporizador diario Programando el temporizador diario INFO Remote Mando a distancia ONLY Usando el temporizador diario, podrá despertarse con su música favorita. AUDIO Podrá almacenar tres ajustes para el temporizador diario; sin embargo, podrá activar sólo uno de los temporizadores a la vez.
  • Página 172 1 Ajuste la hora y seguidamente, los minutos de la hora Para activar o desactivar el temporizador diario de activación. Como el temporizador diario se activa todos los días a la 2 Ajuste la hora y seguidamente, los minutos de la hora misma hora, es posible que quiera cancelarlo para algunos de desactivación.
  • Página 173: Operaciones Del Menú De Configuración

    Operaciones del menú de configuración INFO Remote Ajustes iniciales ONLY Mando a distancia Podrá cambiar las configuraciones del sistema. • El menú de configuración sólo se puede usar cuando “DVD/CD” se encuentra seleccionado como fuente. Pulse SET UP mientras la reproducción está detenida. LANGUAGE SET UP MENU LANGUAGE...
  • Página 174 Menú Opción Contenido Ajuste correctamente esta opción cuando utilice el terminal OPTICAL DIGITAL DIGITAL AUDIO OUTPUT OUT de la parte trasera. PCM ONLY: Cuando se conecta a un equipo de audio que sea compatible con señales PCM lineales. DOLBY DIGITAL/PCM: Cuando se conecta un decodificador Dolby Digital o un amplificador con un decodificador Dolby Digital incorporado.
  • Página 175: Información Adicional

    <.mod>*. * <.mod> es un código de extensión utilizado para Reproducción de un disco: archivos MPEG-2 grabados mediante videocámaras JVC • Cuando usted cambia la fuente a “DVD/CD”, puede que Everio. Los archivos MPEG-2 con el código de extensión necesite algún tiempo en activar la fuente.
  • Página 176 • Para reproducción de DivX... • Se podría producir distorsión del sonido cuando se – Este sistema puede reproducir solamente un disco en reproducen fuentes de audio con niveles altos de formato UDF-Bridge. No es compatible con “Multi- grabación. Si se produce distorsión, se recomienda border”.
  • Página 177 Operaciones de reproducción avanzadas Operaciones del menú de configuración (consulte (consulte las páginas 24 a 26) las páginas 34 y 35) Programando el orden de reproducción—Reproducción General: • Si las partes superior e inferior del menú aparecen programada: cortados, ajuste el control de tamaño de imagen del •...
  • Página 178: Localización De Averías

    Los grupos y pistas no se reproducen de la forma Localización de averías intentada. ] El orden de reproducción se determina cuando se General graban los grupos y las pistas. Depende de la aplicación Los ajustes o las configuraciones se cancelan súbitamente de escritura.
  • Página 179: Mantenimiento

    • Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Mantenimiento Logic” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Para obtener el máximo rendimiento del sistema, mantenga • “DTS” es una marca registrada de DTS, Inc. y “DTS2.0+Digital limpios sus discos y mecanismo.
  • Página 180: Lista De Los Códigos De Idioma

    Lista de los códigos de idioma Afar Escocés Gaelico Maorí Shona Abkasiano Gallego Macedonio Somali Afrikaans Guaraní Malayo Albanés Ameharic Gujaratí Mongol Serbio Árabe Hausa Moldavo Sisuati Asamés Hindú Maratí Sesoto Aimara Croata Malayo (MAY) Sundanés Azerbayano Armenio Maltés Sueco Baskir Interlingua Birmano...
  • Página 181: Señales De Salida Digital Óptica

    * Mientras se reproducen algunos DVDs, las señales digitales podrían emitirse a 20 bits o 24 bits (en su velocidad de bit original) a través del terminal OPTICAL DIGITAL OUT, si los discos no están protegidos contra la copia. Controlando los televisores de JVC con el mando a distancia Podrá utilizar el mando a distancia para controlar los televisores de JVC.
  • Página 182: Especificaciones

    Especificaciones Sección de iPod Potencia de salida: CC 5 V 500 mA Sección del amplificador—CA-UXGP7V 60 W (30 W + 30 W) a 4 Ω Potencia de salida: General (10% THD) 230 V CA , 50 Hz Demanda de energía: Entrada de audio: AUDIO IN: Estéreo mín.
  • Página 183: Índice De Las Piezas

    10, 11, 13, 14, 16 – 18, 21 – 23, 25, 32, 33, 39, 42 SLEEP/A.STBY SLOW 9, ( S.TURBO II SUBTITLE 22, 39 Este mando a distancia también puede TA/News/Info controlar televisores de JVC (consulte TOP MENU/PG 11, 30, 31 TUNER 8, 9 la página 46). TUNER/PLAY MODE 9, 12, 24, 25...
  • Página 184: Introdução

    Introdução Obrigado por ter adquirido um produto JVC. Antes de trabalhar com o equipamento leia todas as instruções para se assegurar de que as compreende bem e para obter o melhor desempenho possível da unidade. Precauções Como ler este manual •...
  • Página 185 Mudança do brilho do visor ..........16 Sinais de saída digital óptica ..........42 Definição do modo ECO (ecologia) ........16 Operação de televisor JVC com o telecomando ....42 Mudança do modo de exploração ........17 Especificações ............... 43 Mudança da tonalidade da imagem ........
  • Página 186: Tipos De Discos/Ficheiros Que Podem Ser Lidos

    Tipos de discos/ficheiros que podem ser Nota sobre o código regional Os leitores de DVD e discos DVD têm seus próprios lidos códigos regionais. Este sistema só pode ler discos DVD cujos números do código regional incluem “2”. • Aparecerá “RG ERROR” se um DVD com outro código regional for colocado.
  • Página 187: Ligações

    Ligações INFO Não ligue o cabo de alimentação até que todas as Acessórios fornecidos outras conexões sejam feitas. Certifique-se de que todos os seguintes itens estejam incluídos. • Ligue o terminal AV (SCART) directamente à entrada de • Antena FM (×1) vídeo do seu televisor.
  • Página 188: Ÿ Colunas De Altifalantes

    Ÿ Antena AM/FM Colunas de altifalantes • Quando ligar os cabos de altifalante, iguale a polaridade Para montar a antena AM de quadro dos terminais de altifalante: vermelho a (+) e preto a (–) Mantenha premido Para ligar a antena AM/FM Antena AM de quadro (fornecida) Rode-a até...
  • Página 189: Para Ligar O Subwoofer Auto-Alimentado

    ⁄ Para ligar o subwoofer auto-alimentado Quando ligar um iPod iPod da Apple No painel frontal (compradas separadamente) Desde o subwoofer auto- alimentado (não fornecido) O subwoofer ligado pode reproduzir os sons graves gravados nos canais frontais esquerdo e direito, mas não pode reproduzir os sinais LFE codificados em software de Adaptador de ancoragem (fornecido com o canais múltiplos.
  • Página 190: Indicadores No Visor

    Indicadores no visor As indicações no visor ensinam-lhe muitas coisas enquanto está a operar o sistema. Antes de operar o sistema, familiarize-se com o momento e maneira que os indicadores se acendem no visor. 1 Indicador iPod w Indicadores do temporizador diário •...
  • Página 191: Operações Diárias-Leitura

    Operações diárias— Leitura Neste manual, as operações utilizando o telecomando Ligue a alimentação. são principalmente explicadas; no entanto, pode A luz STANDBY no aparelho principal apaga-se. utilizar os botões e controlos no aparelho principal se • Ao invés de premir AUDIO/TV, o sistema é...
  • Página 192: Escuta De Rádio

    Remote Como seleccionar um número Para memorizar as estações ONLY Pode memorizar 30 estações FM e 15 estações AM. Exemplos: Para seleccionar 5, prima 5. Sintonize a estação que deseja memorizar. Para seleccionar 10, prima 10. • Também pode armazenar o modo de recepção Para seleccionar 15, prima 10, 1 e, monofónica para as estações FM predefinidas se o em seguida, 5.
  • Página 193: Escuta Do Som De Tv

    Escuta do som de TV Ícones de guia no ecrã • Durante a leitura, os seguintes ícones podem aparecer Pode escutar o som do televisor através deste sistema se o no televisor: televisor estiver ligado com um cabo SCART (consulte a página 6).
  • Página 194: Para Ficheiros Mp3/Wma/Wav/Mpeg-1/Mpeg

    Remote Seleccione um item no menu de disco. Para localizar uma porção particular ONLY • Esta função não funciona para ficheiros JPEG. Durante a reprodução... • Com alguns discos, também pode seleccionar itens • Para ficheiros MP3/WMA/WAV/MPEG-1/MPEG-2/ introduzindo o seu número com os botões numéricos. DivX, a velocidade de busca e as indicações no televisor são diferentes das indicadas acima.
  • Página 195: Leitura De Um Ipod Da Apple

    Leitura de um iPod da Apple Para avançar rapidamente/retroceder a faixa/ INFO ficheiro A JVC não se responsabiliza por quaisquer perdas ou Durante a reprodução... danos ao iPod que possam surgir do uso deste sistema. Para parar a busca, solte o botão.
  • Página 196: Realizar A Leitura De Um Leitor De Áudio Digital

    Para ver um vídeo/imagem do iPod no monitor Realizar a leitura de um leitor de áudio Ligue o sistema ao monitor utilizando o cabo de vídeo digital componente ou cabo SCART. Para mais detalhes, consulte a página 6. • Para ligar um leitor de áudio digital, consulte a página 6. Pode escutar o leitor de áudio digital ligado à...
  • Página 197: Ajustes Do Som E De Outros Itens

    Operações diárias— Ajustes do som e de outros itens Ajuste do volume Telecomando Você pode ajustar o nível do volume desde “VOL MIN” (nível 0) até “VOL MAX” (nível 40). Telecomando: Aparelho principal: Remote ONLY Para baixar o volume por um momento Para restaurar o volume, prima de novo, ou ajuste o nível do volume.
  • Página 198: Para Ajustar A Tonalidade

    Remote Para ajustar a tonalidade ONLY MY SOUND Pode ajustar o nível dos graves e dos agudos de –3 a +3. Para ajustar os graves SELECT START AND PRESS THE ENTER KEY TO START MEASUREMENT START EXIT Cancelado Para ajustar os agudos MY SOUND MEASURING...
  • Página 199: Criação De Um Campo Sonoro Tridimensional

    Para sair da configuração de MY SOUND Predefinição do nível de aumento Remote automático do som de DVD ONLY Algumas vezes o som de DVD é gravado em um nível mais baixo do que em outros discos e fontes. Pode ajustar o nível de aumento para o DVD actualmente carregado e, Remote Para selecionar o MY SOUND predefinido...
  • Página 200: Mudança Do Modo De Exploração

    Mudança do modo de exploração Seleccione uma tonalidade de imagem predefinida. INFO Remote ONLY Este sistema suporta a exploração progressiva. Seleccione a saída de sinal de vídeo de acordo com o tipo do seu televisor. Se ligar um televisor progressivo através das tomadas VIDEO OUT (COMPONENT), poderá...
  • Página 201: Ajuste Do Relógio

    Remote Remote Ajuste do relógio Desligamento automático ONLY ONLY INFO Sem ajustar o relógio incorporado, não poderá utilizar os Modo de espera automático temporizadores diários (consulte a página 32). • Isso só funciona durante a leitura de um disco. • Para sair do ajuste do relógio, prima CLOCK/TIMER O indicador A.STBY acende-se no visor.
  • Página 202: Operações De Rádio Avançadas

    Operações de rádio avançadas Busca de um programa através dos Telecomando Remote códigos PTY ONLY Pode localizar um tipo particular de programa dos canais predefinidos (consulte a página 9) especificando códigos PTY. Para buscar um programa com os códigos PTY Enquanto escuta uma emissora FM...
  • Página 203: Mudança Temporária Para Um Programa De Sua Escolha Automaticamente

    Mudança temporária para um programa de Descrição dos códigos PTY NEWS: Notícias. sua escolha automaticamente Remote ONLY AFFAIRS: Programa de tópicos que vai além das notícias—debates ou análises. A função Enhanced Other Networks permite que o sistema INFO: Programas cujo propósito é comunicar mude temporariamente para uma estação FM predefinida conselhos no senso mais amplo.
  • Página 204: Operações Exclusivas Para Discos/Ficheiros De Vídeo

    Operações exclusivas para discos/ficheiros de vídeo Remote Selecção da trilha de áudio INFO ONLY Telecomando Para ficheiros DivX/DVD de vídeo: Durante a leitura de um capítulo/ficheiro contendo vários idiomas de áudio, pode seleccionar o idioma que deseja escutar. Para DVD-VR/SVCD/VCD: Durante a leitura de uma DVD/CD 6 faixa, pode seleccionar o canal de áudio que deseja escutar.
  • Página 205: Selecção Do Idioma Da Legenda

    Durante a leitura de um DVD-VR... Selecção do idioma da legenda Remote ONLY Para ficheiros DivX/DVD de vídeo: Enquanto estiver a ler um capítulo/ficheiro contendo legendas em idiomas diferentes, pode seleccionar o idioma da legenda que deseja visualizar no televisor. Para DVD-VR: Durante a leitura, pode activar ou desactivar a legenda.
  • Página 206: Leitura Com Efeitos Especiais

    Leitura com efeitos especiais Para repetir as cenas anteriores INFO Remote ONLY (Repetição por um toque) Leitura de imagem fixa • Esta função só é utilizada durante a leitura de um DVD de vídeo/DVD-VR. Para visualizar a imagem fixa: Durante a reprodução... Durante a leitura..
  • Página 207: Operações Avançadas De Leitura

    Operações avançadas de leitura Programação da ordem de leitura Telecomando Remote —Leitura programada INFO ONLY Pode arranjar a ordem de leitura dos capítulos/faixas/ ficheiros (até 99) antes de iniciar a leitura. • A leitura programada não pode ser utilizada para ficheiros DVD-VR e JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX num disco.
  • Página 208: Leitura Aleatória

    Para verificar o conteúdo programado Remote Leitura aleatória ONLY Antes ou após a leitura... Pode ler todos os capítulos ou faixas aleatoriamente. Na ordem inversa. • A leitura aleatória não pode ser utilizada para ficheiros DVD-VR e JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX num disco. Antes de iniciar a leitura, active a leitura aleatória.
  • Página 209: Leitura Repetida

    Remote Leitura repetida INFO ONLY Repete o capítulo actual. REP CHAP * • Para DVD de vídeo/DVD-VR/SVCD/VCD/CD: Também REP TTL Repete o título actual. pode seleccionar o modo de repetição utilizando a barra Repete a faixa/ficheiro actual. REP TRK * no ecrã...
  • Página 210: Operações No Ecrã

    Operações no ecrã Telecomando TIME 0:00:58 CHAP TRACK 3 TOTAL 1:25:58 TITLE PROGRAM TIME TIME DVD/CD 6 Botões TIME 0:00:58 TITLE CHAP TRACK 3 TOTAL 1:25:58 RANDOM numéricos TIME TIME Ficheiros MPEG-1/MPEG-2/DivX num disco Time 00:00:58 CHAP TOTAL 1:25:58 FILE ON SCREEN 1 Disco/fonte 2 Informação de leitura...
  • Página 211 Para operar com a barra no ecrã Para alterar a informação do tempo Ex.: Selecção de uma legenda (Francês) para DVD de vídeo Você pode mudar a informação do tempo na barra na tela e no mostrador no aparelho principal. Quando “DVD/CD”...
  • Página 212 Seleccione o modo de repetição desejado. Seleccione o ponto final (B). A leitura repetida A-B começa. Repita uma porção desejada (veja abaixo). A porção seleccionada é lida Repete o título actual. TITLE* repetidamente. • Pode buscar o ponto final utilizando Repete o disco (não aplicável para DVD) o botão ¡.
  • Página 213: Operações No Ecrã De Controlo

    Ex.: Quando o programa original é seleccionado. Busca de capítulo Para DVD de vídeo/DVD-VR: Pode buscar o número do ORIGINAL PROGRAM capítulo que deseja ler. No Date Time Title • Esta função não se encontra disponíveis durante a leitura 1 03/12/08 12:15 La fleur programada e leitura aleatória.
  • Página 214 Ecrã de controlo para ficheiros MP3/WMA/WAV/ Para mover a barra realçada entre a lista dos grupos e lista dos ficheiros JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX O ecrã de controlo aparece no televisor quando o sistema detecta ficheiros MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/ Move a barra para a lista dos ficheiros. MPEG-2/DivX no disco colocado.
  • Página 215: Operações Do Temporizador Diário

    Operações do temporizador diário Definição do temporizador diário INFO Telecomando Remote ONLY Com o temporizador diário, pode acordar com a sua música favorita. AUDIO Pode armazenar três definições de temporizador diário, mas só pode activar um dos temporizadores por vez. •...
  • Página 216 1 Defina a hora e, em seguida, os minutos para a hora Para ligar e desligar o temporizador diário de ligar. Como o temporizador diário é activado na mesma hora 2 Defina a hora e, em seguida, os minutos para a hora todos os dias, pode precisar cancelá-lo em alguns dias de desligar.
  • Página 217: Operações No Menu De Configuração

    Operações no menu de configuração INFO Remote Definições iniciais ONLY Telecomando Pode alterar as definições do sistema. • O menu de configuração só pode ser utilizando quando “DVD/CD” está seleccionado como a fonte. Prima SET UP enquanto a leitura estiver parada. LANGUAGE SET UP MENU LANGUAGE...
  • Página 218 Menu Item Conteúdo Defina este item correctamente quando utilizar o terminal OPTICAL DIGITAL DIGITAL AUDIO OUTPUT OUT no painel traseiro. PCM ONLY: Quando ligar a um equipamento de áudio que seja compatível somente com sinais Linear PCM. DOLBY DIGITAL/PCM: Quando ligar a um descodificador Dolby Digital ou a um amplificador com um descodificador Dolby Digital incorporado.
  • Página 219: Informações Adicionais

    Se isso acontecer, memorize as estações de * <.mod> é um código de extensão utilizado para ficheiros novo. MPEG-2 gravados por câmaras de vídeo Everio da JVC. Os ficheiros MPEG-2 com o código de extensão <.mod> Leitura de um disco: não podem ser lidos se o formato HD for utilizado ou a...
  • Página 220 • Para leitura de DivX… • Pode ocorrer uma distorção do som ao realizar a leitura – Este sistema só pode ler um disco no formato UDF- de fonte de áudio com níveis de gravação altos. Quando Bridge. O formato “Multi-border” não é suportado. ocorrer uma distorção, recomendamos que o equalizador –...
  • Página 221 Operações avançadas de leitura (consulte as Operações no menu de configuração (consulte as páginas 24 a 26) páginas 34 e 35) Programação da ordem de leitura—Leitura programada: Generalidades: • Enquanto programa os passos... • Se as partes superior e inferior do menu são cortadas, A sua entrada será...
  • Página 222: Localização E Solução De Problemas

    Os grupos e faixas não são lidos como se espera. Localização e solução de problemas ] A ordem de leitura é determinada no momento da gravação dos grupos e faixas. Isso depende da aplicação Generalidades de escrita. Os ajustes ou definições são cancelados repentinamente antes de serem finalizados.
  • Página 223: Manutenção

    • Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Manutenção Logic” e o símbolo do D duplo são marcas comerciais da Dolby Laboratories. Para obter o melhor desempenho possível do sistema, • “DTS” é uma marca comercial da DTS, Inc. e “DTS2.0+Digital sempre mantenha os discos e mecanismo limpos.
  • Página 224: Lista Dos Códigos Dos Idiomas

    Lista dos códigos dos idiomas Afar Gaélico escocês Maori Chishona Abkhazian Galego Macedônio Somali Línguas africanas Guarani Malayolan Albanês Amárico Gujarati Mongol Servo Árabe Hausa Moldavo Sisuati Assamese Hindi Marati Sesoto Aymará Croata Malay (MAY) Sudanês Azerbaidjiano Armênio Maltês Sueco Bashkir Interlíngua Birmanês...
  • Página 225: Sinais De Saída Digital Óptica

    * Durante a leitura de alguns DVDs, os sinais digitais podem ser emitidos a 20 bits ou 24 bits (em sua taxa de bits original) através do terminal OPTICAL DIGITAL OUT se os discos não estiverem protegidos contra cópia. Operação de televisor JVC com o telecomando Pode utilizar o telecomando para operar televisores JVC. Telecomando TV/VIDEO Mude o modo de entrada.
  • Página 226: Especificações

    Especificações Secção de iPod Potência de saída: CC 5 V 500 mA Secção do amplificador—CA-UXGP7V 60 W (30 W + 30 W) a 4 Ω (10% Potência de saída: Generalidades THD) CA 230 V , 50 Hz AUDIO IN: Estéreo mín. Requisito de energia: Entrada de áudio: (∅...
  • Página 227: Índice Dos Componentes

    SLOW 9, ( S.TURBO II SUBTITLE 22, 39 TA/News/Info Este telecomando só pode operar TOP MENU/PG 11, 30, 31 televisores JVC (consulte a página 46). TUNER 8, 9 TUNER/PLAY MODE 9, 12, 24, 25 TV CH UP, DOWN TV/VIDEO Aparelho principal...
  • Página 228 SW, FI, DA, SP, PT © 2008 Victor Company of Japan, Limited 0708WMKMDWJMM...

Tabla de contenido