Servizio E Manutenzione; Caratteristiche Tecniche - GRAPHITE 59G522 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 59G522:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

SERVIZIO E MANUTENZIONE

Prima di intraprendere qualsiasi attività di installazione,
regolazione, riparazione o servizio, bisogna estrarre la spina del
cavo di alimentazione dalla presa di rete.
• Il termosoffiatore va mantenuto pulito, assicurando il libero flusso
dell'aria.
• Proteggere il termosoffiatore dal contatto con l'acqua.
• Per la pulizia del termosoffiatore non va utilizzata acqua o mezzi
chimici detergenti.
• Per pulire il termosoffiatore usare un panno morbido.
• Il termosoffiatore va conservato in un luogo asciutto, fuori dalla
portata dei bambini.
• La sostituzione del cavo di alimentazione o altre riparazioni
devono essere affidate a un centro di assistenza tecnica
autorizzato.
Ogni tipo di difetto deve essere eliminato da un punto autorizzato di
assistenza tecnica del produttore.

CARATTERISTICHE TECNICHE

DATI NOMINALI
Termosoffiatore
Parametro
Tensione di alimentazione
Frequenza di alimentazione
Potenza nominale
posizione I
Temperatura
posizione II
posizione III
posizione I
Intensità del flusso di aria
posizione II
posizione III
Classe di isolamento
Protezione
dal
surriscaldamento
(interruttore termico)
Peso
Anno di produzione
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE / CE
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere
smaltite con i rifiuti domestici, ma consegnate a centri autorizzati
per il loro smaltimento. Informazioni su come smaltire il prodotto
possono essere reperite presso il rivenditore dell'utensile o le
autorità locali. I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
contengono sostanze inquinanti. Le apparecchiature non riciclate
costituiscono un rischio potenziale per l'ambiente e per la salute
umana.
* Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche.
La „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa con sede a Varsavia,
ul. Pograniczna 2/4 (detta di seguito: „ Grupa Topex") informa che tutti i diritti d'autore sul contenuto
del presente manuale (detto di seguito: „Manuale"), che riguardano, tra l'altro, il testo, le fotografie,
gli schemi e i disegni contenuti e anche la sua composizione, appartengono esclusivamente alla
Grupa Topex sono protetti giuridicamente secondo la legge del 4 febbraio 1994, sul diritto d'autore
e diritti connessi (Gazz. Uff. polacca del 2006 n. 90 posizione 631 con successive modifiche). La copia,
l'elaborazione, la pubblicazione, la modifica a scopo commerciale, sia dell'intero Manuale che di singoli
suoi elementi, senza il consenso scritto della Grupa Topex, sono severamente vietate e comportano
responsabilità civile e penale.
LET OP: ALVORENS MET GEBRUIK VAN HET ELEKTROGEREEDSCHAP
TE BEGINNEN, LEES AANDACHTIG DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN
BEWAAR HET VOOR LATERE RAADPLEGING.
GEDETAILLEERDE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BETREFFEN-
DE WERK MET VERFSTRIPPER
Onachtzaamheid tijdens werk met verfstripper kan brand als gevolg
hebben, daarom :
- wees aandachtig tijdens gebruik van de verfstripper in de
plaatsen waarin brandbare materialen aanwezig zijn
- richt de hete luchtstraal niet door een langere tijd naar dezelfde
plaats
- gebruik de verfstripper niet in de explosieve atmosfeer
Valore
- wees bewust dat de warmte aan andere materialen die buiten
230 V AC
het gezichtsveld zijn, kan worden overgedragen
50 Hz
- alvorens de verfstripper na gebruik op te slaan, laat het afkoelen
- laat de aangezette verfstripper niet zonder toezicht liggen.
2000 W
AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
25°C
• Tijdens werk met de verfstrIpper gebruik de veiligheidsbril.
350°C
• Het is verboden om de openingen van luchtinlaat noch de
opening van uitlaattuit van de verfstripper te bedekken.
550°C
• Het is verboden tijdens werk of direct na beëindiging van werk om
300 l / min
de tuit van de verfstripper aan te raken.
150 l / min
• Houd de handgreep van de verfstripper schoon, er kunnen geen
sporen van olie of smeer aanwezig zijn.
500 l / min
• Het is verboden om tijdens het werk buiten een gebouw de
II
verfstripper te gebruiken indien het regent of de luchtvochtigheid
hoog is.
presente
• Zet de verfstripper niet neer indien deze aangezet is.
0,9 kg
• Richt de hete luchtstraal niet door een langere tijd naar dezelfde
plaats.
2017
• Alvorens de stekker uit het stopcontact te trekken, zet de
verfstripper uit.
• Verwijder regelmatig de verfrestanten uit de uitlaattuit zodat er
geen zelfontsteking ontstaat.
• Alvorens met het werk met de verfstripper te beginnen, verzeker u
zich of de te verhitten oppervlakte niet licht ontvlambaar is.
• Bij verwijdering van olieverven met lood voer de werkzaamheden
alleen in goed geventileerde ruimten uit. Dampen van zulke
verven zijn giftig. Gebruik een gelaatsmasker.
• Bij gebruik van verfstripper is het verboden om terpentine,
oplosmiddelen of benzine als hulpstoffen te gebruiken.
• Het is verboden direct na beëindiging van het werk om hete
elementen van de verfstripper aan te raken. Nalatigheid
verbonden met dit verbod kan brandwonden als gevolg hebben.
• Het is verboden om de werkende verfstripper in de richting van
een andere persoon of dier (bv. om haar te drogen) te richten. De
brander verhit het lucht tot aanzienlijk hogere temperatuur dan
haardroger.
LET OP! Toestel bestemd alleen voor binnengebruik!
Ondanks toepassing van veilige constructie, gebruik van
veiligheidsmiddelen en aanvullende beschermende middelen
altijd bestaat er een klein risico van lichaamsletsels tijdens de
werkzaamheden.
48
VERTALING VAN ORIGINELE
GEBRUIKSAANWIJZING
VERFSTRIPPER
59G522
GEDETAILLEERDE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
NL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido