Descargar Imprimir esta página

Allen + Roth LWS1176C Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

ASSEMBLY
INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
3. Secure the crossbar (BB) to the
outlet box (not included) with
outlet box screws (AA).
Fixez le support de fixation
(BB) à la boîte de sortie (non
incluse) à l'aide des vis pour
boîte de sortie (AA).
Fije la placa perforada (A) a la
caja de salida (no se incluye)
con los tornillos para la caja de
salida (AA).
4.
Attach ground fixture wire to
either the green ground screw on
crossbar (BB) or to the ground
wire in the outlet box (usually
GREEN or BARE). If attaching
fixture ground wire to the crossbar
(BB), it is imperative the outlet box
in your home be properly
grounded. Connect the neutral
WHITE or RIBBED side fixture
wire to the neutral usually WHITE
wire from the outlet box. Connect
the hot BLACK or SMOOTH side
fixture wire to the hot usually
BLACK wire from the outlet box.
Fasten wires together with a wire
connector (EE) and tightly wrap
connector (EE) with electrical tape
(not included).
Fixez le fil de mise à la terre à la
vis de mise à la terre verte du
support de montage (BB) ou au fil
de mise à la terre de la boîte de
sortie (fil habituellement VERT ou
DÉNUDÉ). Si vous attachez le fil
de mise à la terre du luminaire au
support de montage (BB), il est
essentiel que la boîte de sortie de
votre maison soit correctement
mise à la terre. Raccordez le fil
neutre du luminaire (BLANC ou
RAINURÉ sur le côté) au fil neutre
(généralement BLANC) de la
boîte de sortie. Raccordez le fil
chargé du luminaire (NOIR ou
LISSE sur le côté) au fil chargé
(généralement NOIR) de la boîte
de sortie. Joignez les deux fils au
moyen d'un capuchon de
connexion (EE) et enroulez ce
dernier de ruban isolant bien
serré.
Fije el conductor a tierra de la
lámpara al tornillo verde de
puesta a tierra que está
BB
atornillado en la placa perforada
(BB) o al conductor a tierra de la
caja de salida (conductor VERDE
o DESNUDO en general). Al fijar
AA
el conductor a tierra de la lámpara
a la placa perforada (BB), es
fundamental que la caja de salida
en su hogar esté correctamente
conectada a tierra. Conecte el
conductor neutro de la lámpara,
BLANCO o ACANALADO a los
costados, al conductor neutro,
generalmente BLANCO, de la
4
EE
caja de salida. Conecte el
conductor de corriente, NEGRO o
LISO a los costados, de la
lámpara al conductor de corriente,
generalmente NEGRO, de la caja
de salida. Una los conductores
con un conector de cables (EE) y
átelos firmemente con cinta
aislante.
or
4
5. Place the backplate of fixture
(B) over the mounting screws
(DD). Place caulk (not included)
into threads of mounting balls (FF)
and thread them onto the
mounting screws (DD). Hand
tighten until snug.
Placez la plaque murale du corps
du luminaire (B) sur les vis de
montage (DD). Appliquez du
calfeutre dans le filetage des
écrous sphériques (FF) et
vissez-les aux vis de montage
(DD). Serrez à la main jusqu'à ce
que le tout soit fixé.
Coloque la placa posterior del
cuerpo de la lámpara (B) sobre
los tornillos de montaje (DD).
Coloque masilla de calafateo en
las roscas de las bolas de
montaje (FF) y enrósquelas en
los tornillos de montaje (DD).
Apriete a mano hasta que quede
ajustado.
Lowes.com/allenandroth
5
DD
FF
B

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

0047763