Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

Fax +32 2 359 95 50
Batedeira Eléctrica
Sbattitore Ad Immersione
I/B Version
050926
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Handmixer
Handmixer
Batteur
Handmixer
Mezcladora
230 V ~ 220Wmax
Front cover page (first page)
Assembly page 1/24
TEAM M 22

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Team International TEAM M 22

  • Página 1 I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 Handmixer Handmixer Batteur Handmixer Mezcladora Batedeira Eléctrica Sbattitore Ad Immersione TEAM M 22 230 V ~ 220Wmax I/B Version 050926 Front cover page (first page) Assembly page 1/24...
  • Página 2 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 TEAM M 22 - 050926 Assembly page 2/24...
  • Página 3 Sélecteur de vitesses Selettore di velocità Interrupteur “turbo” Pulsante “turbo” Jeu de fouets Frusta per sbattere Jeu de malaxeurs Frusta per impastare Pied mixeur Frullatore ad immersione Ontkoppelingsknop Snelheidsknop “Turbo” schakelaar Kloppers Deeghaken Mixerstaaf TEAM M 22 - 050926 Assembly page 3/24...
  • Página 4 I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 MONTAGE / MOUNTING / MONTAGE / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGEM / ASSEMBLAGGIO TEAM M 22 - 050926 Assembly page 4/24...
  • Página 5: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Das Gerät ist nicht zum Zubereiten von großen Mengen geeignet. Achtung: montieren Sie niemals mehrere Zubehörteile gleichzeitig. Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 5/24...
  • Página 6 Gerätes kurzzeitig und in jeder Schaltstellung (1 bis 5) zu erhöhen. Sie brauchen nur auf die Taste Turbo zu drücken und sie in dieser Stellung festhalten. Die Turbo schaltet sich aus, sobald Sie die Turbo-Taste losmachen. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 6/24...
  • Página 7: Pflegehinweise

    Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 7/24...
  • Página 8: Important Safeguards

    Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the appliance to this electrician. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 8/24...
  • Página 9 Your appliance is fitted with a turbo function which allows to increase the speed of your appliance, whatever the speed (1 to 5). You only have to press the turbo switch and to maintain it. The turbo switches off when you release the button. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 9/24...
  • Página 10 The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 10/24...
  • Página 11: Pour Votre Securite

    Service qualifié compétent: Service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 11/24...
  • Página 12 (1 à 5). Il vous suffit d’appuyer sur le bouton turbo et de le maintenir dans cette position. Le turbo s’arrête dès que vous relâchez la pression. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 12/24...
  • Página 13 L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil gratuitement dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 13/24...
  • Página 14: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 14/24...
  • Página 15 (1 tot 5). U hoeft alleen op de turboknop te drukken en de knop in deze stelling houden. De turbo schakelt automatisch uit wanneer u niet langer drukt. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 15/24...
  • Página 16 De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 16/24...
  • Página 17: Consejos De Seguridad

    (∗) Servicio técnico cualificado. Servicio técnico del fabricante o importador o de una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 17/24...
  • Página 18: Tiempo De Utilización

    • Nunca limpie con productos abrasivos ya que estos estropean el esmalte y el recubrimiento. • Nunca introducir el aparato en el agua u otro liquido. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 18/24...
  • Página 19: Para A Sua Segurança

    Nunca use vários acessórios simultaneamente. (*) Serviço técnico habilitado. Serviço técnico do fabricante ou importador duma pessoa qualificada, reconhecida e habilitada para evitar qualquer perigo. Em casos de avaria contacte o estabelecimento onde comprou o aparelho. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 19/24...
  • Página 20: Montagem Dos Acessórios

    Limpe o aparelho e os acessórios com papel absorvente e com um pano húmido, assegurando-se que não entre líquido para o motor. • Na limpeza não utilize abrasivos que estraguem o aparelho e os acessórios. • Nunca coloque a batedeira dentro de líquidos. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 20/24...
  • Página 21 è concepito per la preparazione di grandi quantità. Non toccare la lama quando l’apparecchio è in funzione; non tentare in alcun modo di fermarla. Non utilizzare accessori diversi contemporaneamente. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 21/24...
  • Página 22: Utilizzo Del Gruppo Lama Frullatore

    Per sbattere uova, glasse, purea di qualsiasi genere. Il vostro apparecchio possiede una funzione turbo che permette di aumentare la velocità dell'apparecchio indipendentemente dalla posizione del selettore (1/5). E' sufficiente premere TEAM M 22 - 050926 Assembly page 22/24...
  • Página 23 Fare attenzione a che l’umidità o l’acqua non entrino nella griglia di raffreddamento dell’apparecchio. • Non usare prodotti abrasivi perché possono rovinare il rivestimento. • Non immergere per alcun motivo il corpo motore in acqua o in qualsiasi altro liquido. TEAM M 22 - 050926 Assembly page 23/24...
  • Página 24 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 TEAM M 22 Deutsch English Français Nederlands Español...

Tabla de contenido