RUPTELA Pro FLS Instrucciones De Instalación

RUPTELA Pro FLS Instrucciones De Instalación

Sensor de nivel de combustible
Fuente: ruptela.es
Ocultar thumbs Ver también para Pro FLS:
Tabla de contenido

Publicidad

Sensor de nivel de combustible
Instrucciones de instalación

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RUPTELA Pro FLS

  • Página 1 Sensor de nivel de combustible Instrucciones de instalación...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    5.4 Configuración de cableado para la configuración FLS, calibración en húmedo y calibración en seco ....23 6 Ajustes globales ................................26 6.1 Camos de configuración global para el Pro FLS ....................26 6.2 Calibración ................................27 6.2.1 Calibración en húmedo - Pro FLS ........................28 6.2.2 Calibración en humedo - Eco FLS ........................
  • Página 3: Introducción

    8.2.1 Conexión FLS Pro a través de RS232 ......................44 8.2.2 Connection via RS485 ............................. 46 8.2.3 Conexión a través de RS232 / RS485 y "Temperatura digital del sensor de combustible" ......48 8.2.4 Conexión a través del puerto de entrada analógica ..................49 8.2.5 Connection via Digital Input port ........................
  • Página 4 Recomendamos leer la instrucción completa de principio a fin al menos una vez antes de aplicar este conocimiento en el campo. La versión más reciente de la hoja de datos, instrucciones y configurador de FLS puede obtenerse en nuestro sitio web de documentación: doc.ruptela.lt...
  • Página 5: Lista De Equipos

    2.1 Contenido del paquete estándar El paquete estándar Ruptela FLS viene con todo el equipo necesario para una instalación exitosa del dispositivo. El contenido del paquete para Eco FLS y para Pro FLS incluye: Eco Fuel Level Sensor Pro Fuel Level Sensor...
  • Página 6 Figure 3 Pro FLS Cabeza de medición Pro FLS cable de extensión Figure 5 Figure 6 . El cable de extensión de 7 m para Pro FLS. Empaque Flan ge Figure 8 . La junta de goma. Figure 7 . The FLS flange.
  • Página 7 Figure 9. Rubber sealing rings. Figure 10. Self-drilling bolts. Dos sellos de seguridad Figure 11 Sellos de seguridad...
  • Página 8: Equipo Opcional

    Figure 13 . Self - Calibration cable for the Eco FLS. Self - Calibration cable for the Pr o FLS Pro FLS - RS232 to Delphi 8 pin male Figure 15 . Self - Calibration cable for the Pro FLS. Figure 14 . RS232 to Delphi cable for Pro FLS...
  • Página 9: Instrucciones Pasó A Paso

    Fuel tank cap RS232 to USB ser i al converter Figure 17 . Fuel tank cap. Figure 16 . RS232 to USB serial converter. 3 Instrucciones pasó a paso Cualquier trabajo de instalación y configuración del Sensor de Nivel de Combustible debe ser realizado solamente por personal autorizado con las habilidades y conocimientos técnicos adecuados.
  • Página 10: Preparación De Fls De Longitud

    Los mejores resultados se pueden lograr con la calibración en húmedo, así que nos centraremos en ella. En la herramienta de configuración, vaya a la pestaña "Calibración húmeda" (si está utilizando Pro FLS, asegúrese de que el modo de configuración esté...
  • Página 11: Auto Calibración - Eco Y Pro

    Proporcione valores de capacitancia para un tanque vacío y para un tanque lleno cambiando el nivel de combustible: 6.3 Calibración, 6.3.1 Calibración húmeda - Pro FLS, 6.3.2 Calibración húmeda - Eco FLS. Más información sobre la auto calibración disponible en: 6.3.4 Auto calibración - Eco y Pro...
  • Página 12: Herramientas, Equipos Y Requisitos De Seguridad

    tanques. Además, debe tener en cuenta que la misma inclinación del vehículo desde la posición horizontal aumenta los errores de medición en tanques poco profundos mucho más que en los depósitos de combustible profundos.  Algunos vehículos utilizan un sistema de dos (o más) tanques de combustible. La instalación de FLS en tal caso no se recomienda a menos que los tanques de combustible estén instalados a la misma altura en el vehículo y se pueda usar una secuencia de calibración apropiada.
  • Página 13: Tanque De Combustible Simétrico

     Taladro eléctrico con batería y boquilla de taladro eléctrico para los pernos autoperforantes  Broca de núcleo de Ø 38 mm para perforar un orificio redondo en el depósito de combustible donde se debe insertar la sonda FLS.  Herramienta de corte de tubos.
  • Página 14: Tanque De Combustible Asimétrico

    4.1.4 Tanque de combustible asimétrico Cuando la forma del tanque de combustible es asimétrica, elegir un lugar para la instalación FLS puede ser complicado. En este caso el centro del tanque podría no ser el mejor lugar. Es importante seleccionar la posición, donde la sonda FLS alcanzará las partes más baja y más alta del depósito de combustible.
  • Página 15: Preparación De La Longitud Personalizada Fls

    polvo o fragmentos del metal, que pudo haber caído en el tanque. El diámetro del orificio es de Ø 38 mm.  Mida la profundidad exacta del tanque de combustible. Esto es importante si va a utilizar una sonda de longitud personalizada. 4.2 Preparación de la longitud personalizada FLS El uso de una longitud estándar FLS hace el proceso de instalación más fácil y más fiable.
  • Página 16 Para lograr el resultado deseado, siga estos pasos:  Inserte FLS en el tanque de combustible sin la tapa.  Coloque la marca, donde la sonda sobresale del tanque (vea la Figura 24).  Mida la distancia desde la brida hasta el lugar marcado.
  • Página 17 Figure 25. Use pipe cutting tool to shorten the probe.  Después de cortar la sonda, monte la tapa en el extremo de la sonda. Asegúrese de que el resorte está en su lugar. Hilo de la cuerda de alambre directamente a través del agujero en el centro de la tapa.
  • Página 18 Figure 26.
  • Página 19: Instalación Del Fls

    4.3 Instalación del FLS Ensamble su FLS. Coloque los tres anillos de sellado de goma en sus posiciones (vea las Figuras 27.a), la brida del tornillo y el cabezal de medición en la sonda. (El anillo de sellado de goma mostrado en la figura 27.c suele estar preinstalado en la sonda.
  • Página 20 • El sellador se desborda cuando la brida se está apretando al tanque de combustible (como se describe en el siguiente paso). Figure 28. Drain hole at the base of the FLS measuring head.  Inserte la sonda con la brida y la junta en el depósito de combustible. Asegúrese de que las marcas en la brida y en la superficie del tanque coinciden perfectamente.
  • Página 21: Fls "Training

    Puerto serial RS232 Cable macho de 6 pines DB9 a Delphi - para Eco FLS. Puerto serial RS232 Cable DB9 a Delphi de 8 pines macho - para Pro FLS *. * Si no tiene cable RS232 DB9-a-Delphi, puede usar un cable de extensión de 7 m. Esto sólo se aplica para Pro FLS.
  • Página 22: Equipo Para La Calibración En Seco

    RS232 - Convertidor serie USB. Este es un equipo opcional que no está incluido en el paquete FLS estándar. Si ha comprado el convertidor de Ruptela, asegúrese de que sus controladores están instalados en su PC. Los controladores del convertidor se pueden descargar desde aquí: https://doc.ruptela.lt/display/AB/Drivers+for+the+RS232-USB+Converter...
  • Página 23: Configuración De Cableado Para La Configuración Fls, Calibración En Húmedo Y Calibración En Seco

    4. Conecte el convertidor al puerto USB de su PC. 5. Inicie el configurador Ruptela FLS y realice los procedimientos de calibración. Encontrará más información sobre el configurador en los próximos capítulos. Figure 29. FLS connection to the PC.
  • Página 24: Esquema De Cableado Interno - Pro Fls

    El esquema de cableado interno detallado entre el RS232 DB9 y el cable de extensión Ruptela Pro FLS 7m se proporciona a continuación. Esta información debería ser útil si no tiene una versión Pro FLS del cable RS232 DB9 a Delphi (disponible para comprar en Ruptela).
  • Página 25: Esquema De Cableado Interno - Eco Fls

    El cable de extensión Ruptela Eco FLS 7m no puede utilizarse para la configuración o calibración de Eco FLS. El cable de extensión Ruptela Eco FLS 7m no puede utilizarse para la configuración o la calibración de Eco FLS. RS232 DB9 cable...
  • Página 26: Ajustes Globales

    6.1 Campos de configuración global para el Pro FLS A continuación encontrará una lista y descripciones de los campos disponibles en la ventana "Configuración global". Estos campos están disponibles para el Pro FLS. 1. "Contraseña": puede establecer o cambiar una contraseña. Esto evitará cualquier acceso no autorizado.
  • Página 27: Calibración

    "Calibración en seco" "Auto-calibración" El primer paso es preparar su FLS para el proceso de calibración. Si está utilizando Pro FLS, esto se hace mediante la casilla de verificación "Modo de configuración" [2.]. Es obligatorio colocar una marca en esta casilla de verificación. Sin ella, los campos de las lengüetas...
  • Página 28: Calibración En Húmedo - Pro Fls

    Eco FLS does not have this check box. Figure 43 . Pro FLS “Setup mode”. 6.2.1 Calibración en húmedo - Pro FLS Este método de calibración se utiliza cuando es posible cambiar el nivel de combustible en el tanque y realizar la calibración al mismo tiempo.
  • Página 29 2.- "Valor C del depósito lleno" - Valor de la capacitancia medido por el FLS cuando el depósito de combustible estaba lleno. Se utiliza como punto de referencia para representar el tanque lleno de combustible a la parte superior. Figure 44 . Current values in “Wet calibration” window. La columna "Nuevo"...
  • Página 30 Una vez que haya proporcionado los valores de referencia para el tanque vacío y lleno presione el botón "Calibrar" [6.]. Esta acción reemplazará los antiguos valores de C (campos [1.] y [2.]) en la configuración con los nuevos. FLS saldrá automáticamente del modo de configuración. Figure 45 .
  • Página 31 C en el valor de "Depósito de depósito vacío" [3.] y "Valor de depósito completo C" [4.] y pulse el botón "Calibrar" [6.]. El rango de valores permitido es de 0 a 65535. De nuevo, FLS saldrá automáticamente del modo de configuración. Figure 46 .
  • Página 32: Calibración En Humedo - Eco Fls

    Se le pedirá que verifique el cambio de los valores antiguos de la capacitancia C correspondientes al tanque de combustible vacío y lleno. Figure 47. Change empty and full tank values. 6.2.2 Calibración en humedo - Eco FLS La misma configuración de cableado se puede usar para la configuración de FLS y para su calibración en húmedo.
  • Página 33: Calibración En Seco - Eco And Pro Fls

    For Eco FLS it is recommended to keep cables and power supply wires connected during all calibration stages. 6.2.3 Calibración en seco – Eco and Pro FLS Este método de calibración se utiliza cuando no es posible cambiar el nivel de combustible en el tanque y realizar la calibración al mismo tiempo.
  • Página 34 “Calibrate” button. Pro FLS saldrá automáticamente del modo de configuración. Esto no se aplica al Eco FLS. Al calibrar Eco FLS, en el configurador, en la esquina inferior verá el mensaje de estado: "Autocalibración"...
  • Página 35: Autocalibración - Eco Y Pro Fls

    éxito y debería intentar repetirla. Un buen resultado sería el valor del nivel de combustible en algún lugar en un rango de 90 a 95%. 6.2.4 Autocalibración – Eco y Pro FLS La autocalibración es un poco diferente de otros métodos de calibración. Aquí se debe realizar la configuración antes de ir a la ubicación de instalación.
  • Página 36: Secuencia De Conexión

    Cable de autocalibración. Hay dos versiones disponibles. Cable de auto-calibración para el Eco FLS Cable de auto-calibración para el Pro FLS 6.3.4.2 Secuencia de conexión Si el entrenamiento del sensor no se ha realizado previamente, sumergir el FLS en el depósito de combustible lleno.
  • Página 37: Actualización De Firmware - Eco Y Pro Fls

    Figure 50. FLS connection for self-calibration. 6.3 Actualización de firmware – Eco y Pro FLS 1. Haga clic en la pestaña "Actualización de firmware" del menú para acceder a la ventana "Actualización de firmware". 2. Haga clic en el botón "Examinar..." y busque un nuevo archivo de Firmware en su PC.
  • Página 38: Real Time Data - Pro Fls

    6.4 Real time data - Pro FLS Haga clic en la pestaña "Datos en tiempo real" del menú para acceder a esta ventana. Aquí encontrará la información más detallada sobre el estado actual del Pro FLS. Esta ventana se divide en 4 secciones.
  • Página 39: Datos Técnicos

    6.4.1 Datos técnicos Esta sección contiene información sobre la condición física de FLS. 1. "Dirección de red": la dirección de red para este FLS. Existe la posibilidad de conectar múltiples FLS'es al Dispositivo FM. Para asegurar una comunicación exitosa entre estos dispositivos, cada FLS en una red local tiene una dirección única asignada a ella.
  • Página 40: Valores Instantáneos Y Nivel De Combustible

    "Azimut de la instalación" - Un ángulo en grados representa cómo el FLS fue situado en el tanque de combustible durante la instalación. Esto afecta a cómo los valores de tono y rollo del acelerómetro se están recalculando. Figure 54. “Technical data”. 6.4.1 Valores instantáneos y nivel de combustible Esta sección contiene información sobre las condiciones en el tanque de combustible.
  • Página 41: Fls Info - Eco Fls

    configuración". Para salir de este modo, vaya a la ventana de ajustes de calibración y desactive la casilla de verificación "Modo de configuración (necesario para la calibración)". Figure 56. “Instantaneous values”. 6.6 FLS Info - Eco FLS Para Eco FLS, la pestaña "Datos en tiempo real" se cambia a "Información FLS". Contiene menos información.
  • Página 42: Calibración Húmeda Y Comprobación De Anclaje

    7 Calibración húmeda y comprobación de anclaje 7 Calibración húmeda y comprobación de anclaje Realice una prueba para asegurarse de que los procedimientos de calibración en húmedo y anclaje se realizaron correctamente. Para ello, tendrá que comprobar la precisión de la medición del nivel de combustible en tres niveles diferentes.
  • Página 43: Conexión Fls Al Dispositivo Fm

    También puede utilizarse cable de extensión de 7 m. Pro FLS - El cable de interfaz, que conduce desde la cabeza de medición FLS, se termina con un zócalo Delphi 12047937 (hembra) de 8 pines. Se debe utilizar un conector de 8 clavijas Delphi 12047931 (macho) para la conexión.
  • Página 44: Ejemplos De Conexiones

    8.2.1 Conexión FLS Pro a través de RS232 Con el fin de transmitir datos de mediciones de nivel de combustible, Pro FLS puede conectarse al dispositivo FM de Ruptela a través de la interfaz RS 232. Esquema de cableado descrito a continuación:...
  • Página 45: Configuración De Dispositivo Fm (Rs232)

    Figure 59. Connection via RS-232. Configuración de dispositivo FM (RS232) Siga estos pasos para configurar su dispositivo FM: Abra el Configurador FM4. Haga clic en el botón "Opciones" en la sección de eventos IO. Aparecerá la nueva ventana "Configuración IO". Seleccione una ranura libre para su parámetro.
  • Página 46: Connection Via Rs485

    8.2.2 Connection via RS485 In order to transmit fuel level measurements data Pro FLS can be connected to the Ruptela’s FM device via RS 485 interface. Wiring scheme described below: En la sección Interfaces, elija un puerto apropiado que se utilizó para conectar al vehículo. Por ejemplo PortB.
  • Página 47 Figure 61. Connection via RS-485. FM device configuration (RS485) Follow these steps to configure your FM device: Open the FM4 Configurator. Click on the “Options” button in the IO events section. New “IO settings” window appears. Select a free slot for your parameter . In the IO properties section tick the Enable check box. ID contains the parameter list.
  • Página 48: Conexión A Través De Rs232 / Rs485 Y "Temperatura Digital Del Sensor De Combustible

    Puede conectar hasta diez sensores de nivel de combustible (conexión en paralelo) al puerto RS485. Sólo se puede utilizar el puerto PortC. Tenga en cuenta que si conectó varios sensores, debe configurar el mismo número de ellos. Diga que usted ha conectado 2 sensores, entonces usted DEBE agregar 2 sensores en la configuración de FM.
  • Página 49: Conexión A Través Del Puerto De Entrada Analógica

    8.2.4 Conexión a través del puerto de entrada analógica Con el fin de transmitir datos de mediciones de nivel de combustible, Ruptela Eco FLS y Pro FLS pueden conectarse al dispositivo FM de Ruptela a través del puerto de entrada analógica.
  • Página 50 Figure 64 . Connection via AIN. FM device configuration (Analog Input) Follow these steps to configure your FM device: Open the FM4 Configurator. Click on the “Options” button in the IO events section. New “IO settings” window appears. Select a free slot for your parameter. In the IO properties section tick the Enable check box. ID contains the parameter list.
  • Página 51: Connection Via Digital Input Port

    8.2.5 Connection via Digital Input port Ruptela Eco FLS and Pro FLS can be connected to the Ruptela FM device via Digital Input port, which is configured as Frequency input port. For that, one of the FM device’s Digital Inputs (DIN1 or DIN2) has to be configured as a Frequency Input.

Este manual también es adecuado para:

Eco fls

Tabla de contenido