Página 1
E-SHAPE BOOSTER DOMYOS E-SHAPE BOOSTER ......(01) 03 6084 1944 5855 (21) ......Serial number DATE: ..............Serial number E-SHAPE BOOSTER MAXI 96 kg / 211.6 lbs 130 kg 171 x 89 x 164 cm 286 lbs 67.3 x 35 x 64.5 in...
Página 2
Console Safety key Handrail Master switch Treadmill belt Footrest Console Clé de sécurité Barre de maintien Interrupteur principal Bande de course Repose-pieds Consola Llave de seguridad Barra de sujeción Interruptor principal Cinta de correr Reposapiés Konsole Sicherheitsschlüssel Haltestange Hauptschalter Lauffläche Fußraste Console Chiave di sicurezza...
Página 10
BELT HEART RATE MONITOR INSTALLATION • INSTALLATION DE LA CEINTURE CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE • INSTALACIÓN DEL CINTURÓN CARDIOFRECUENCIÓMETRO • ANLEGEN DES HERZFREQUENZMESSGURTS • INSTALLAZIONE DELLA CINTURA CARDIOFREQUENZIMETRO • PLAATSING VAN DE HARTFREQUENTIEMETERBAND • INSTALAÇÃO DO CINTO CARDIOFREQUENCIMETRO • ZAKŁADANIE PASA DO POMIARU CZĘSTOTLIWOŚCI TĘTNA • A SZÍVRITMUSMÉRŐ ÖV ELHELYEZÉSE • НАДЕВАНИЕ...
Página 11
คุ ณ สามารถอ่ า นคำ า แนะนำ า การใช้ ง านในแผ่ น พั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ท ี ่ เ ว็ บ ไซต์ ข องเรา. .بحث يف كل ما نقدمه من نصائح بشأن استخدام هذا املنتج عىل موقعنا www.domyos.com...
Escolheu um produto da marca DOMYOS e agradecemos a confiança que depositou em nós. Quer seja principiante ou desportista de alto nível, a DOMYOS é o seu aliado para se manter em forma ou desenvolver a sua condição física. As nossas equipas esforçam-se sempre por conceber os melhores produtos para a sua utilização.
Página 13
PROGRAMAS O DOMYOS E-Shape Booster propõe 10 programas predefinidos que permitem alterar a velocidade e a inclinação. Os programas estão divididos em vários segmentos. A CADA segmento corresponde uma regulação da velocidade e da inclinação. Atenção: dois segmentos consecutivos podem ter as mesmas regulações.
Página 14
PROGRAMA 1: PROGRAMA 2: PROGRAMA 3: Incline Incline Incline PROGRAMA 4: PROGRAMA 5: PROGRAMA 6: Incline Incline Incline PROGRAMA 7: PROGRAMA 8: PROGRAMA 9: Incline Incline Incline Colocação em pausa da sua passadeira durante um programa: - O programa volta a arrancar para atingir progressivamente a velocidade de corrida definida mesmo antes da pausa; - Reposição dos parâmetros do programa previamente guardados.
Página 15
1/ Transfira gratuitamente a aplicação Domyos E-Connected na APP STORE ou no GOOGLE PLAY. 2/ Abra a aplicação. 3/ Fique a conhecer a aplicação, deixando-se guiar pelo seu treinador, ou crie uma conta protegida Domyos, escolha o seu objetivo e comece o seu treino personalizado! COMO CONECTAR O SEU MATERIAL DOMYOS AO SEU TABLET/SMARTPHONE? ...
Página 16
MANUTENÇÃO APÓS CADA UTILIZAÇÃO Desligue o cabo de alimentação. Inspecione e aperte corretamente todas as peças externas da passadeira de corrida. Limpeza: • Desligue a sua passadeira e desligue o cabo de alimentação da tomada. • Aplique uma pequena quantidade de produto de limpeza suave universal num pano 100% em algodão, e retire o pó e as manchas existentes nas guardas, nas traves, nos apoios para os pés, no quadro e na cobertura do motor.
Página 17
(risco de patinagem). • Para comprar lubrificantes, contacte a sua loja DECATHLON habitual ou visite www.domyos.com. MANUTENÇÃO PREVENTIVA Revisão do motor e da correia a cada 1500 horas de utilização ou a cada 9000 km* Substituição da superfície de corrida a cada 3500 horas de utilização ou a cada 21 000 km* Substituição da plataforma de corrida a cada 5000 horas de utilização ou a cada 30 000 km*...
GARANTIA COMERCIAL Em condições normais de utilização, a DOMYOS oferece uma garantia de 5 anos para a estrutura e de 2 anos para as outras peças e a mão de obra a contar da data de compra indicada no recibo.
Página 19
970* Serviço pós venda gratuito para Contacte-nos através do site da Inter- ditt inköpsbevis. พบกั บ เราได้ ท ี ่ เ ว็ บ ไซต์ www.domyos.com os produtos Domyos, ver condições de net www.domyos.com (custo de uma (อาจมี ค ่ า ใช้ จ ่ า ยในการเชื ่ อ มต่ อ อิ น เทอร์ เ น็ ต ) garantia.
Fait à (lieu) : MARCQ-EN-BARŒUL Date (jour/mois/année) : 01/12/2015 Date (day/month/year): 01/12/2015 Directeur de la marque DOMYOS : Philippe BERNADAT DOMYOS brand manager: Philippe BERNADAT DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE...
Sporządzono w (miejsce): MARCQ-EN-BARŒUL Data (dia/mês/ano): 01/12/2015 Data (dzień/miesiąc/rok): 01/12/2015 Director da marca DOMYOS: Philippe BERNADAT Dyrektor marki DOMYOS: Philippe BERNADAT DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE...
Página 23
Datum (den/měsíc/rok): 01/12/2015 Datum (dag/månad/år): 01/12/2015 ředitel značky DOMYOS: Philippe BERNADAT Direktör för märket DOMYOS: Philippe BERNADAT DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE СЕ...
Página 24
:DOMYOS مدير العالمة التجارية Philippe BERNADAT Philippe BERNADAT ผู ้ จ ั ด การผลิ ต ภั ณ ฑ์ DOMYOS: ฟิ ล ิ ป ป์ เบอร์ นาแดท DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE...