3 az 1-ben Close to
Me Pihenőszék
HAszNÁlAtI ÚtMutAtÓ
HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT, TARTSA BE AZOKAT,
VALAMINT TARTSA MEG ŐKET A JöVŐBENI HASZNÁLATHOZ
FIGyelMeztetÉseK!
• A gyermek maximális testsúlya 9 kg lehet.
• Soha ne hagyja a gyermeket felügyelet nélkül.
• Ne használja az állványos babahintát, ha gyermeke már segítség nélkül ülni tud.
• Az állványos babahinta nem alkalmas hosszantartó alvásra.
• Az állványos babahinta nem helyettesíti az ágyat. Ha gyermekének alvásra van
szüksége, tegye megfelelő ágyba.
• Az állványos babahintát megemelt felületen, pl. asztalon használni veszélyes.
• Mindig használja a biztonsági rendszert.
• Soha ne a játéktartó rúdnál fogva hordozza az állványos babahintát.
• Ne használja az állványos babahintát, ha valamely alkatrésze eltört vagy hiányzik.
• Kizárólag a gyártó által jóváhagyott kiegészítőket és pótalkatrészeket használja.
• KIZÁRÓLAG a gyártó által mellékelt betétet használja.
• Mindig biztosítsa, hogy a termék stabil felületen álljon.
• Tilos magas pozícióba állítani, amikor a gyermek benne van.
• Tilos a gyermeket az állványos babahintában felemelni vagy hordozni.
• Ne mozgassa a terméket a kerekein, ha a gyermek benne van.
• Kisgyermekek nem játszhatnak felügyelet nélkül a termék közelében.
• Ne hagyja, hogy a gyermek ellökje magát az asztaltól, amikor a termékben van.
egyéb elemekkel kapcsolatos információk:
• A lemerült elemeket el kell távolítani a termékből.
• Ne használjon egyszerre alkáli, szabványos (szén-cink) és újratölthető (nikkel-
kadmium) elemeket.
• A hosszabb elemüzemidő érdekében alkáli elemek használatát ajánljuk.
• Ne használjon egyszerre új és régi elemeket.
• A nem újratölthető elemeket tilos újratölteni.
• Az újratölthető elemeket el kell távolítani a készülékből az újratöltést megelőzően.
• Az újratölthető elemeket kizárólag szülői felügyelet mellett szabad tölteni.
• Kizárólag az ajánlott elemtípusokkal megegyező vagy azokhoz hasonló típusú
elemeket használjon.
• Az elemeket helyes polaritással kell beilleszteni.
• Az ellátási terminálokat tilos rövidre zárni.
• Az elemek behelyezése előtt ellenőrizze, hogy az érintkezési felületek tiszták és
fényesek.
• A lemerült elemeket el kell távolítani a termékből.
• Ne tüzelje el az elemeket. Biztonságos és megfelelő módon ártalmatlanítsa az
elemeket.
• Az ügyfélszolgálattal történő kapcsolatfelvétel előtt helyezzen a játékba új elemeket
és indítsa újra a funkciót.
• A hasznos élettartamuk elérését követően a megfelelő gyűjtési ponton
ártalmatlanítsa a terméket/elemeket.
• Hosszabb tárolási időtartam vagy kihasználatlanság esetén távolítsa el az elemeket.
• Az összeszereléshez Phillips fejes (csillagfejű) csavarhúzó szükséges (a készlet nem
tartalmazza).
• Elemeket nem tartalmaz.
tisztítás és tárolás:
1. Mosási útmutató:
• Betét és ülőpárna:
• Játékok és játéktartó rúd:
2. NE merítse vízbe a termék alkatrészeit.
3. Hosszabb tárolási időtartam vagy kihasználatlanság esetén távolítsa el az elemeket.
További ügyfélszolgálati információkért keresse fel a honlapunkat az alábbi címen:
www.tinylove.com
Magyar
Kolíska 3 v 1
NÁVOd NA POuŽíVANIe
PRED POUžITÍM SI PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD, DODRžIAVAJTE
UVEDENÉ POKYNY A ODLOžTE SI HO PRE BUDÚCU REFERENCIU
uPOzORNeNIA!
• Maximálne váha dieťaťa je 9 kg.
• Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru.
• Hojdacie lehátko viac nepoužívajte, keď sa už vaše dieťa dokáže samo posadiť.
• Hojdacie lehátko nie je určené na dlhodobý spánok.
• Hojdacie lehátko nenahrádza detskú postieľku. Ak sa vaše dieťa chystá na spánok,
mali by ste ho preložiť do vhodnej detskej postieľky.
• Používanie tohto hojdacieho lehátka na vyvýšenom povrchu, ako je napríklad stôl,
je nebezpečné.
• Vždy používajte zaisťovací systém.
• Nikdy nepoužívajte hrazdu s hračkami na prenos hojdacieho lehátka.
• Hojdacie lehátko nepoužívajte, ak sú niektoré jeho časti poškodené alebo chýbajú.
• Nepoužívajte iné príslušenstvo ani náhradné diely ako tie, ktoré sú schválené
výrobcom.
• Používajte LEN výstuž na telo dodanú výrobcom.
• Vždy dbajte na to, aby bol produkt umiestnený na stabilnom povrchu.
• Nikdy neprispôsobujte polohu výšky s dieťaťom vo vnútri.
• Nikdy nedvíhajte ani neprenášajte lehátko s dieťaťom.
• Nikdy nepresúvajte produkt s kolieskami, ak je dieťa v ňom.
• Vaše deti by sa bez dozoru nemali hrať v blízkosti produktu.
• Nikdy nedovoľte, aby sa dieťa umiestnené v produkte odtlačilo od stola.
Ostale informacije o bateriji:
• Punjive baterije treba puniti samo pod nadzorom odrasle osobe.
• Preporučujemo alkalne baterije za duži rok trajanja baterija
• Nemojte kombinovati stare i nove baterije.
• Nemojte kombinovati alkalne, standardne (cink-ugljen) ili punjive (nikl-kadmijum)
baterije.
• Baterije koje nisu punjive ne treba puniti.
• Punjive baterije treba ukloniti iz jedinice pre punjenja.
• Punjive baterije treba puniti samo pod nadzorom odrasle osobe.
• Koristite samo baterije istog ili ekvivalentnog tipa kao preporučene.
• Baterije treba staviti sa ispravnim polaritetom.
• Kontakte ne treba kratko spojiti.
• Proverite da li su sve kontaktne površine čiste i sjajne pre stavljanja baterije.
• Potrošene baterije treba ukloniti iz proizvoda.
• Nemojte spaljivati baterije. Odložite baterije na bezbedan i odgovarajući način.
• Stavite nove baterije i ponovo isprobajte funkciju pre pozivanja Korisničke službe u
vezi sa elektronikom.
• Nakon isteka roka trajanja, odložite proizvod/baterije na odgovarajućem mestu za
prikupljanje i reciklažu.
• V prípade dlhodobého skladovania alebo nepoužívania vyberte batérie.
• Pre montáž sa vyžaduje hlavový skrutkovač Philips (nie je súčasťou).
• Batérie nie sú súcastou balenia.
Čišćenje i čuvanje:
1. Pokyny pre čistenie:
• Výstuž pre telo a podložka na sedadle:
• Hračky a hrazda s hračkami:
2. NEPONÁRAJTE ostatné časti výrobku do vody.
3. V prípade dlhodobého skladovania alebo nepoužívania vyberte batérie.
Za informacije korisničke službe posetite našu veb stranicu: www.tinylove.com
српски