The brush attachment of your vacuum should remove any dust from your subwoofer enclosure. PRODUCT REGISTRATION Register your product online at www.klipsch.com/register • Keep up-to-date on new products and promotions. • Your personal information will never be resold.
Página 3
POSITIONING YOUR SUBWOOFER Klipsch powered subwoofers are designed to reproduce deep bass and deliver the impact that makes your movies and music come 6’ - 15’ alive. For optimum performance, place your subwoofer in a corner of the room on the same wall as your front channel speakers. (refer + Optional to Figure 1).
Lowpass Filter on the subwoofer instead within the same is off. For more information on the controls mentioned in this manual and on recommended settings (see receiver manual for additional speaker setup info). bass management, see your dealer or visit www.klipsch.com...
Página 5
FIGURE 2 LINE LEVEL CONNECTIONS LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN L/LFE L/LFE L/LFE L/LFE Left and Right pre-outs on Processor/ LFE Output on Processor/Pre-Amp/ Pre-Amp/Receiver connected to Left and Receiver connected to LFE input Right line inputs on subwoofer amplifier on subwoofer amplifier Processor/Pre-Amp/Receiver Processor/Pre-Amp/Receiver...
être suffisante pour nettoyer la poussière de votre caisson de graves. ENREGISTREMENT DU PRODUIT Enregistrez votre produit en ligne à www.klipsch.com/register • Restez informé des nouveaux produits et des promotions. • Vos informations personnelles ne seront jamais revendues.
POSITIONNEMENT DE VOTRE CAISSON DE GRAVES Les caissons de graves actifs Klipsch sont conçus pour restituer ® des graves profonds et fournir l’impact qui donne vie à vos films et à 6’ - 15’ votre musique. Généralement, vous obtiendrez les meilleurs résultats si vous placez votre caisson de graves dans un coin de la pièce, sur...
Página 8
« transférées » des enceintes au caisson de gestion des graves, adressez-vous à votre revendeur ou consultez www.klipsch.com graves. Pour régler la fréquence de coupure à partir du récepteur, tournez le bouton du...
Página 9
FIGURE 2 BRANCHEMENT D’UN CAISSON DE GRAVES LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN L/LFE L/LFE L/LFE L/LFE Récepteur A/V surround Récepteur A/V surround LFE OUTPUT PRE • OUT...
Reinigungsmittel. Sie können Staub auf dem Subwoofergehäuse mit dem Bürstenaufsatz eines Staubsaugers entfernen. PRODUKTREGISTRIERUNG Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.klipsch.com/register • Dadurch werden Sie über neue Produkte und Sonderangebote informiert. • Ihre personenbezogenen Daten werden nie verkauft. • Diese Registrierungsdaten werden nicht zu Garantiezwecken verwendet.
Página 11
PLATZIERUNG IHRES SUBWOOFERS Die Aktiv-Subwoofer von Klipsch bieten tiefen Bass und einen Klang, ® der Ihre Filme und Ihre Musik zum Leben erweckt. Eine Platzierung 6’ - 15’ des Subwoofers in einer Zimmerecke an der gleichen Wand wie Subwoofer + Optionale die vorderen Lautsprecher (siehe Abbildung 1) bringt meistens die besten Ergebnisse.
Página 12
Weitere Informationen über die in diesem Handbuch erwähnten Regler und das Bass- „LOWPASS“ (Tiefpass) – Der gewählte Crossover-Punkt bestimmt, wann tiefe Bassfrequenzen Management können Sie von Ihrem Fachhändler oder auf www.klipsch.com erhalten. von den Lautsprechern an den Subwoofer „übergeben“ werden. Wenn Sie den Crossover-...
Página 13
ABBILDUNG 2 ANSCHLUSS FÜR DEN SUBWOOFER LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN L/LFE L/LFE L/LFE L/LFE ODER Surround-A/V-Receiver Surround-A/V-Receiver LFE OUTPUT PRE • OUT...
REGISTRO DEL PRODUCTO Registre su producto en línea en www.klipsch.com/register • Klipsch lo mantendrá al día sobre nuevos productos y promociones. • Sus datos personales no se venderán nunca. • Esta información de registro no se utiliza para propósitos de garantía.
UBICACIÓN DEL SUBWOOFER Los subwoofers alimentados de Klipsch han sido diseñados para ® reproducir bajos profundos y generar el impacto que hace que 6’ - 15’ sus películas y su música cobren vida. Por lo general, el mejor Subwoofer + Opcional...
Si se va a fijar el punto de los controles mencionados en este manual y sobre procesamiento de bajos, vea a su crossover en el receptor, gire la perilla del filtro de pasabajas del subwoofer al máximo a la distribuidor o vaya a www.klipsch.com...
Página 17
FIGURA 2 CABLEADO DE LOS SUBWOOFERS LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN L/LFE L/LFE L/LFE L/LFE O BIEN Surround A/V Surround A/V (Audio y video Surround) (Audio y video Surround) LFE OUTPUT PRE • OUT...
O acessório da escova de um aspirador de pó é suficiente para remover toda a poeira presente na caixa do subwoofer REGISTRO DO PRODUTO Registre o produto on-line no site www.klipsch.com/register. • Mantenha-se atualizado sobre novos produtos e promoções. • Suas informações pessoais nunca serão vendidas a terceiros.
Página 19
POSICIONAMENTO DO SUBWOOFER Os subwoofers amplificados da Klipsch® são projetados para reproduzir graves profundos e produzir o impacto que faz com que 6’ - 15’ filmes e músicas ganhem vida. Normalmente, este desempenho Subwoofer + Opcional ideal poder ser obtido se o subwoofer for colocado em um canto do ambiente, na mesma parede que as caixas acústicas do canal...
Página 20
“transferidas” das caixas acústicas para o subwoofer. Se for ajustar o ponto de ajustes de controle de graves, consulte o revendedor ou acesse o site www.klipsch.com crossover no receiver, gire o botão de controle do filtro passa baixas (Lowpass) todo para...