Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don't hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover.
Página 3
Washer Flange Screw Door Panel Wall Wall Jamb Jamb Plastic Plastic Anchor Anchor Side Panel Side Hollow Panel Seal Flange Strike Flange Post Cushion Framework Ass’y Screw Nylon Washer Hollow Pivot Pin Seal Plug Bushing Bridge Member Kohler Co. 1012601-2-...
- To secure block, hold in place and crimp the wall jamb channel lip on both sides of the block. Press down firmly with the screwdriver blade to crimp wall jamb lip. Tap screwdriver with hammer if necessary. - Repeat for other wall jamb. Kohler Co. 1012601-2-...
- After adjusting the side panel, install two #8 x 3 1/2" flathead screws into the adjustment holes of the expander jamb and secure side panel in place. - Repeat procedure for other side panel. Kohler Co. 1012601-2-...
- Attach the flange and strike post to bridge members with #8 x 1" pilot point screws. 6. Determine Direction of Swing - Determine whether the door will pivot on the right or left. Check that there are no obstacles in the door's path as it swings open. Kohler Co. 1012601-2-...
- If the door pivots on the right side, insert a bushing into the right side hole of the top and bottom bridge member. If the door pivots on the left side, insert a bushing into the left hole of the top and bottom bridge members. - Insert a plug into the opposite hole of the top and bottom bridge members. Kohler Co. 1012601-2-...
- Position the pivot side of the door panel toward the pivot pin to determine the bottom of the door panel. Do not lift door panel with pivot side frame. NOTE - Seal bottom of door panel on the handle side. - Seal at the bottom of door handle on the pivot side. Kohler Co. 1012601-2-...
- Pull hollow seal back and apply silicone sealant at each end of bottom bridge member as shown. - Attach a cushion into the top and bottom flange slot by pushing the cushions into the slots in the flange until they snap into place. Allow sealant to cure 24 hours before use. NOTE Kohler Co. 1012601-2-...
- The use of a squeegee following each shower is recommended to eliminate water spots on the inside of the glass panels. - An occasional wiping down with a mild detergent diluted in water is all that is needed to keep the panels and anodized aluminum parts looking new. Kohler Co. 1012601-2-...
Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unos minutos para leer este manual, antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Página 12
Jamba mural mural Sujetador Sujetador plástico plástico Panel Panel lateral Sello lateral hueco Brida Cojinete Placa de choque de brida Tornillo de fijación de marco Arandela de nilón Clavija giratoria Sello Obturador hueco Buje Sostén del marco Kohler Co. 1012601-2-...
- Para asegurar el bloque, sostenga y doble hacia adentro el borde del bloque a ambos lados. Presione hacia abajo con el destornillador plano para colocar la jamba. Golpee el destornillador con un martillo de ser necesario. - Repita para la otra jamba. Kohler Co. 1012601-2-...
- Después de ajustar el panel lateral, instale dos tornillos de cabeza plana No. 8 x 3 1/2" en los orificios de ajuste de la jamba de expansión y asegure el panel lateral en su lugar. - Repita el procedimiento en el otro panel lateral. Kohler Co. 1012601-2-...
- Conecte la brida y la placa de choque al sostén del marco con ocho (8) tornillos de punta No. 8 x 1". 6. Determine la dirección de apertura - Determine si la puerta se abrirá hacia la derecha o hacia la izquierda. Verifique que no haya obstáculos en la trayectoria de la puerta durante la apertura. Kohler Co. 1012601-2-...
Si la puerta abre hacia la izquierda un buje en el orificio lateral izquierdo y sostén superior e inferior del marco. - Inserte un tapón en el orificio opuesto del sostén superior e inferior de la puerta. Kohler Co. 1012601-2-...
No levante el panel de la puerta con el marco lateral de apertura. NOTA - Selle la base del panel de la puerta, del lado de la manija. - Selle la base de la manija de la puerta, del lado de apertura. Kohler Co. 1012601-2-...
- Remueva el sello hueco y aplique sellador de silicona en cada extremo del sostén del marco, tal como se ilustra. - Presione una almohadilla en la ranura superior e inferior para instalar. Permita que la masilla seque durante 24 horas antes de usar. NOTA Kohler Co. 1012601-2-...
- Se recomienda emplear una esponja después de cada uso de la regadera para eliminar gotas de agua en la parte interior de los paneles de vidrio. - Para mantener la aparencia como nueva, sólo se necesita limpiar de vez en cuando los paneles y las piezas de aluminio anodizadas con un detergente suave y agua tibia. Kohler Co. 1012601-2-...
Nous apprécions votre engagement envers la qualité de Kohler. Veuillez lire attentivement cette guide avant de commencer l'installation. En cas de problèmes d'installation ou de fonctionnement, n'hesitez pas à nous contacter. Nos numéros de téléphone et site web sont contenues au plat verso. Merci encore d'avoir choisi des produits Kohler. Avant de commencer Veuillez lire avec attention cette notice pour connaître les outils et matériaux requis, ainsi que les étapes...
Página 21
Dispositif Dispositif d’ancrage d’ancrage plastique plastique Panneau Panneau Joint latéral latéral creux Bride Montant côté gâche Amortisseur de bride Vis d’assemblage de cadre Rondelle en nylon Joint Axe de pivotement Bouchon creux Bague Traverse Kohler Co. 1012601-2-...
Appuyer fermement vers le bas, avec la lame d'un tournevis, pour sertir le rebord de montant de mur, selon l'illustration. Frapper sur le tournevis avec un marteau, le cas échéant. - Renouveler les procédures de pose pour les autres montants de mur. Kohler Co. 1012601-2-...
- Après réglage du panneau latéral, installer deux vis à tête plate #8 x 3 1/2 po dans les trous de réglage du montant extensible et fixer ce panneau en place. - Répéter les procédures pour l'autre panneau. Kohler Co. 1012601-2-...
- Fixer la bride et le montant côté gâche aux traverses, à l'aide de vis à tête bihexagonale #8 x 1 po. 6. Déterminer le sens d’ouverture de la porte - Déterminer si la porte va pivoter sur la droite ou sur la gauche. Vérifier qu'il n'y ait pas d'obstacles sur le trajet de la porte. Kohler Co. 1012601-2-...
- Pour un pivotement à droite, insérer un palier dans le trou côté droit des traverses supérieure et inférieure. Pour un pivotement à gauche, insérer un palier dans le trou côté gauche des traverses supérieure et inférieure. - Insérer un bouchon dans le trou opposé des traverses supérieure et inférieure. Kohler Co. 1012601-2-...
Ne pas soulever le panneau de porte avec le cadre latéral de pivot. - Sceller la base du panneau de porte, du côté de la poignée. - Sceller la base de poignée de porte, du côté pivot. Kohler Co. 1012601-2-...
- Régler le cadre en insérant un tournevis à pointe en croix par les trous prévus dans le montant extensible de panneau latéral, puis en faisant tourner les blocs de réglage vers l'intérieur de la quantité voulue. - Une fois les réglages terminés, réinstaller les vis de fixation. Kohler Co. 1012601-2-...
- Utiliser une raclette après chaque usage afin d'éliminer les taches d'eau sur la face intérieure des parois de verre. - Les parois et parties en aluminium anodisé pourront conserver longtemps l'aspect du neuf en les essuyant régulièrement à l'aide d'un détergent doux additionné d'eau. USA : 1-800-4-KOHLER Mexique : 001-877-680-1310 Canada : 1-800-964-5590 kohler.com...