Resumen de contenidos para Hamilton Beach Set & Forget 25217
Página 1
840175500 ENnv10.qxd:Layout 1 10/9/08 8:51 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com Set & Forget ® delicious recipes, tips, and to register your product online! Indoor Grill Consulter hamiltonbeach.ca pour les recettes délicieuses, conseils pratiques, Gril d’interieur et pour enregistrer votre produit! ¡Visite...
840175500 ENnv10.qxd:Layout 1 10/9/08 8:51 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 8.
840175500 ENnv10.qxd:Layout 1 10/9/08 8:51 AM Page 3 Parts and Features Temperature Probe Storage Lid Handle (located on Lid Handle) Upper Grid Release Button Upper Grid Handle Tabs Removable Nonstick Removable Nonstick Cooking Grid Upper Grid Cooking Grid Handle Tabs Lower Grid Release Button Drip Cup...
Página 4
840175500 ENnv10.qxd:Layout 1 10/9/08 8:51 AM Page 4 Burn Hazard. Always use an oven mitt to protect hand How to Use MANUAL Mode w WARNING from contact with hot surfaces and steam during grilling. Before First Use: See the “Cleaning” section to clean cooking surfaces. For Celsius: Press and hold MODE;...
Página 5
840175500 ENnv10.qxd:Layout 1 10/9/08 8:51 AM Page 5 How to Use MANUAL Mode Burn Hazard. Always use an oven mitt to protect w WARNING (cont.) hand from contact with hot surfaces and steam during grilling. Cook food to desired doneness Timer will count down.
Página 6
840175500 ENnv10.qxd:Layout 1 10/9/08 8:51 AM Page 6 Burn Hazard. Always use an oven mitt to protect hand How to Use PROBE Mode w WARNING from contact with hot surfaces and steam during grilling. Before First Use: See the “Cleaning” section to clean cooking surfaces. For Celsius: Press and hold MODE;...
Página 7
840175500 ENnv10.qxd:Layout 1 10/9/08 8:51 AM Page 7 How to Use PROBE Mode Burn Hazard. Always use an oven mitt to protect hand w WARNING (cont.) from contact with hot surfaces and steam during grilling. Place food on grill. Press ENTER. Selected Grid Temp will flash and Select desired food temperature.
Página 8
840175500 ENnv10.qxd:Layout 1 10/9/08 8:51 AM Page 8 How to Use Probe Mode Burn Hazard. Always use an oven mitt to protect hand w WARNING (cont.) from contact with hot surfaces and steam during grilling. Press Off...
840175500 ENnv10.qxd:Layout 1 10/9/08 8:51 AM Page 9 Grilling Chart Always preheat grill before cooking. NOTE: After one hour, grill will automatically turn off. APPROX. COOKING TIME DESIRED FOOD TEMP FOOD TYPE (FRESH) GRID TEMP (MANUAL MODE) (PROBE MODE) Beef, Pork, Veal, Lamb 425°F (220ºC) 6–10 min.
Página 10
840175500 ENnv10.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 10 Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Cleaning w WARNING Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. NOTE: Do not use metal utensils or abrasive cleansers when cleaning the grill. 4 DISHWASHER-SAFE Unplug and allow to cool.
840175500 ENnv10.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 11 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION • Is grill plugged in? Has Power button been selected? Display and MANUAL will flash. No display visible on digital display. • Make sure electrical outlet is working. Test with a lamp known to be working. •...
Página 12
840175500 ENnv10.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 12 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
840175500 FRnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 13 CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent : 1.
840175500 FRnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 14 Pièces et caractéristiques Logement de la sonde thermique (situé sur la poignée du couvercle) Poignée de couvercle Bouton de dégagement de la grille supérieure Onglets de manuten- tion de la grille supérieure Grille de cuisson Grille de cuisson antiadhésive...
Página 15
840175500 FRnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 15 Risque de brûlure. Toujours utiliser un gant de Utilisation du mode MANUAL w AVERTISSEMENT cuisinier pour protéger les mains des surfaces chaudes et de la vapeur pendant la cuisson. (manuel) Avant la première utilisation : Voir le chapitre « Nettoyage » pour le nettoyage des surfaces de cuisson.
Página 16
840175500 FRnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 16 Utilisation du mode MANUAL Risque de brûlure. Toujours utiliser un gant de w AVERTISSEMENT cuisinier pour protéger les mains des surfaces chaudes et de la vapeur pendant la cuisson. (manuel) (suite) Cuire les aliments jusqu’au degré La minuterie affiche le décompte.
840175500 FRnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 17 Risque de brûlure. Toujours utiliser un gant de Utilisation du mode PROBE w AVERTISSEMENT cuisinier pour protéger les mains des surfaces chaudes et de la vapeur pendant la cuisson. (sonde) Avant la première utilisation : Voir le chapitre « Nettoyage » pour le nettoyage des surfaces de cuisson.
Página 18
840175500 FRnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 18 Risque de brûlure. Toujours utiliser un gant de cuisinier Utilisation du mode PROBE w AVERTISSEMENT pour protéger les mains des surfaces chaudes et de la vapeur pendant la cuisson. (sonde) (suite) Appuyer sur « ENTER » (Entrée). Déposer les aliments sur le gril.
Página 19
840175500 FRnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 19 Utilisation du mode PROBE Risque de brûlure. Toujours utiliser un gant de w AVERTISSEMENT cuisinier pour protéger les mains des surfaces chaudes et de la vapeur pendant la cuisson. (sonde) (suite) Appuyer sur « OFF » (arrêt)
Página 20
840175500 FRnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 20 Tableau de cuisson Toujours préchauffer le gril avant la cuisson. NOTE : Le gril s’éteint automatiquement après 1 heure. DURÉE DE CUISSON TEMP . DES ALIMENTS TYPE D’ALIMENTS (FRAIS) TEMP . DE GRILLE APPROX.
Página 21
840175500 FRnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 21 Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant Nettoyage w AVERTISSEMENT le nettoyage. N’immergez pas le cordon, la fiche ou la base dans l’eau. NOTE : Ne pas utiliser d’ustensiles métalliques ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer le gril.
840175500 FRnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 22 Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION • Le gril est-il branché? Le bouton « POWER » (mise en marche) a-t-il été appuyé? L’affichage Aucun affichage et « MANUAL » clignoteront. numérique visible. • S’assurer que la prise électrique fonctionne. Brancher une lampe pour vérifier le fonctionnement. •...
Página 23
840175500 FRnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 23 Dépannage (cont.) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION • Vérifier le branchement correct de la sonde. L’afficheur indique « Plug Prob » (branchement de la sonde). • Appuyer sur le bouton « MODE » pour choisir le mode « MANUAL » (manuel) ou « PROBE » Erreur de MODE.
840175500 FRnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:52 AM Page 24 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 25 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de fuego, descargas eléctricas, y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 8.
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 26 Partes y Características Almacenaje del termómetro (localizado en la Manija Manija de Tapa de la Tapa) Botón de Liberación de Parrilla Superior Lóbulos de la Manija de la Parrilla Superior Parrilla de Cocimiento Parrilla de Cocimiento Antiadherente Antiadherente Removible...
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 27 Peligro de Quemarse. Siempre use guantes para cocina Cómo Usar el Modo MANUAL w ADVERTENCIA para proteger las manos del contacto con superficies calientes y vapor durante el uso de la parrilla. Antes de usar por primera vez: Vea la sección de “Limpieza”...
Página 28
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 28 Cómo Usar el Modo MANUAL Peligro de Quemarse. Siempre use guantes w ADVERTENCIA (cont.) para cocina para proteger las manos del contacto con superficies calientes y vapor durante el uso de la parrilla. Cocine el alimento hasta la El temporizador contará...
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 29 Peligro de Quemarse. Siempre use guantes para cocina Cómo Usar con el Termómetro w ADVERTENCIA para proteger las manos del contacto con superficies calientes y vapor durante el uso de la parrilla. (sonde) Antes de usar por primera vez: Vea la sección de “Limpieza”...
Página 30
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 30 Peligro de Quemarse. Siempre use guantes para cocina Cómo Usar con el Termómetro w ADVERTENCIA para proteger las manos del contacto con superficies calientes y vapor durante el uso de la parrilla. (cont.) Presione INGRESAR.
Página 31
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 31 Cómo Usar con el Termómetro Peligro de Quemarse. Siempre use guantes w ADVERTENCIA para cocina para proteger las manos del con- tacto con superficies calientes y vapor durante (cont.) el uso de la parrilla. Presione Apagar...
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 32 Tabla de Preparación Siempre precaliente la parrilla antes de cocinar. NOTA: Después de una hora, la parrilla se apagará automáticamente. TIPO DE ALIMENTO TIEMPO COCINADO TEMP ALIM DESEADA (FRESCO) TEMP PARR APROX. (MODO MANUAL) (MODO CON TERMÓMETRO) Carne, puerco, ternera, 425°F (220ºC)
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 33 Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía Limpieza w ADVERTENCIA antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. NOTA: No use utensilios de metal o limpiadores abrasivos cuando limpie la parrilla.
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 34 Resolviendo Problemas PROBLEMA PROBABLE CAUSA/SOLUCIÓN • ¿Está conectada la parrilla? ¿Se ha seleccionado el botón de Encendido? Parpadearán la pantalla No hay nada visible y MANUAL. en la pantalla digital. • Asegúrese que la toma eléctrica esté funcionando. Pruebe con una lámpara que sabe que fun- ciona.
Página 35
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 35 Resolviendo Problemas (cont.) PROBLEMA PROBABLE CAUSA/SOLUCIÓN • Revise para asegurarse que el termómetro esté completamente instalada. Se muestra “Plug Prob”. • Presione el botón de Modo para seleccionar MANUAL o con termómetro. MODO incorrecto.
Página 36
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 36 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
Página 37
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 37 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
Página 38
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 38...
Página 39
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 39...
Página 40
840175500 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 8:54 AM Page 40 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 25217 120V~ 60Hz 1500W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840175500 10/08...