Página 1
User Manual of Product 1: Hamilton Beach Electric Panini Press Grill with Locking Lid, Opens 180 Degrees for any Sandwich Thickness (25460A) Nonstick 8" X 10" Grids Chrome Finish, Medium User Manual of Product 2: Hamilton Beach Breakfast Sandwich Maker with Egg Cooker...
Página 2
Panini Press READ BEFORE USE Presse-panini LIRE AVANT L’UTILISATION Prensa para panini LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English..................2 USA: 1.800.851.8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes, tips, and to register your product online! Français ....................
Página 3
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 8. The use of attachments not 2. Do not touch hot surfaces. Use handles recommended or sold by the appliance or knobs.
Página 4
Know Your Panini Press Parts and Features 1. Cover 5. Cover Lock 2. Nonstick Cooking Surfaces 6. Storage Latch 3. Base 4. Indicator Lights Indicator Lights: Your panini press features two indicator lights. Red indicates that power is on. Green indicates that the unit is preheated and ready to use.
Página 5
Operating Instructions BEFORE FIRST USE: Wash the cooking surfaces of the panini press as instructed under “Cleaning.” 1. Plug into 120-volt AC outlet. 4. Unlock the cover; then use an oven mitt and care- 2. Preheat panini press for 6 minutes. fully lift cover The red light comes on and remains and check...
Página 6
Electrical Shock Hazard. Cleaning w WARNING Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid. 1. Unplug panini press from electrical 5. Do not use steel wool or any type outlet and allow to cool. of abrasive cleaner to clean the panini press, since it will damage the 2.
Página 7
Recipes NOTE: The panini press is not intended for cooking raw meats. What is panini? Panini sandwiches are an Italian classic. These grilled stuffed sandwiches offer unlimited possibilities, both as a lunch time treat and anytime. Popular Bread Types Bread sizes and shapes vary by bakery and region. It may be necessary to adapt panini press recipes to fit the number of bread slices that can be cooked at one time.
Página 8
Chicken Quesadilla 4 flour tortillas 2 cups (500 ml) chicken, cooked and chopped, divided into four servings 1/2 cup (125 ml) cheddar cheese, shredded Preheat panini press. Fold tortilla in half. Place on panini press. Insert chicken and 2 tablespoons (30 ml) cheese in tortilla. Close panini press. Cook 2 to 3 minutes or until cheese melts.
Página 9
Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
Página 10
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions de sécurité fondamentales doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. pour des renseignements concernant 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. l’examen, la réparation ou le réglage. Utiliser les poignées ou les boutons.
Página 11
Familiarisez-vous avec votre presse-panini Pièces et caractéristiques 1. Couvercle 5. Verrou de couvercle 2. Surfaces de cuisson 6. Loquet de rangement antiadhésives 3. Base 4. Témoins lumineux Témoins lumineux : Votre presse-panini est muni de deux témoins lumineux. Le rouge indique que l’appareil est en marche.
Página 12
Instructions de fonctionnement AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Veuillez laver les surfaces de cuisson de l’appareil selon les instructions à la section « Nettoyage ». 1. Brancher l’appareil dans une prise 4. Ouvrir le couvercle, puis, à l’aide de de 120 V CA. mitaines de four, soulever 2.
Página 13
Risque d’électrocution. Nettoyage w AVERTISSEMENT Débranchez le courant avant de nettoyer. N’immergez jamais le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou tout autre liquide. 1. Débrancher le presse-panini de la 5. Ne pas utiliser de laine d’acier et de prise de courant électrique et laisser nettoyant abrasif pour nettoyer le refroidir.
Página 14
Recettes REMARQUE : Le presse-panini n’est pas conçu pour la cuisson de viandes crues. Qu’est-ce qu’un panini ? Les sandwiches panini sont un classique de la cuisine italienne. Ces sandwiches garnis et grillés offrent des possibilités illimitées, au déjeuner et à tout autre moment. Genres de pains populaires Les grandeurs et les formes de pains varient selon les boulangeries et les régions.
Página 15
Quesadilla au poulet 4 tortillas à base de farine 2 tasses (500 ml) de poulet, cuit et haché, divisé en 4 portions ⁄ tasse (125 ml) de fromage cheddar, râpé Préchauffer le presse-panini. Plier une tortilla en deux. Placer celle-ci sur le presse-panini.
Página 16
Sandwich Reuben Tranches de pain au levain de 4 tranches de fromage suisse Huile d’olive ⁄ po (22 cm) d’épaisseur ⁄ lb (230 g) de boeuf salé en tranches, divisé en 4 portions ⁄ tasse (125 ml) de choucroute Préchauffer le presse-panini. Badigeonner d’huile d’olive un seul côté de chaque tranche de pain.
Página 17
Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période un (1) an à...
Página 18
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 8. No use en exteriores. 2. Verifique que el voltaje de su instalación 9. El uso de accesorios no recomendados ni corresponda con el del producto.
Página 19
Conozca su prensa para panini Partes y Características 1. Cubierta 5. Traba de la tapa 2. Superficies de cocción 6. Traba de almacenamiento antiadherentes 3. Base 4. Luces indicadoras Luces indicadoras: Su prensa para panini cuenta con dos luces indicadoras. La luz roja indica que el artefacto está...
Página 20
Instrucciones de operacións ANTES DEL PRIMER USO: Tenga a bien lavar las superficies de cocción de la prensa para panini como se indica en “Limpieza”. 1. Enchufe en un tomacorriente de 120 4. Destrabe la tapa, luego, con un voltios AC. guante de cocina, lev- 2.
Página 21
Peligro de descarga eléctrica. Limpieza w ADVERTENCIA Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o base en agua u otro liquido. 1. Desenchufe la prensa para panini del 5. No utilice esponjas metálicas o tomacorriente y deje enfriar. cualquier clase de limpiador abrasivo para limpiar la prensa para panini, ya 2.
Página 22
Recetas NOTA: La prensa para panini no está concebida para cocinar carnes crudas. ¿Qué es el panini? Los sándwiches panini son un clásico italiano. Estos sandwiches rellenos asados ofrecen una cantidad ilimitada de posibilidades, ya sea para el almuerzo o en cualquier momento. Tipos de panes populares Los tipos y formas de pan varían según la panadería y la región.
Página 23
Quesadilla de pollo 4 tortillas de harina 2 tazas (500 ml) de pollo, cocido y picado, dividido en cuatro porciones 1/2 taza (125 ml) de queso cheddar rallado Precaliente la prensa de panini. Doble la tortilla a la mitad. Colóquela en la prensa para panini.
Página 24
Grupo HB PS, S.A. de C.V., Monte Elbruz 124-301, Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
Página 25
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Jalisco Distrito Federal REF. ECONÓMICAS DE OCCIDENTE, ELECTRODOMÉSTICOS S.A. DE C.V. Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Garibaldi No. 1450 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Ladrón de Guevara Tel: 01 55 5235 2323 GUADALAJARA 44660 Jal.
Página 26
5. Témoins lumineux seulement • Este concurso está disponible sólo a clientes de los Estados Unidos or damage to the product resulting from Hamilton Beach Brands, Inc., Customer 6. Plaque de chauffage inférieure accident, alteration, abuse, or misuse. Service Department, 4421 Waterfront 7.
Página 27
El huevo está poco cocido o el pan no está utilisation abusive ou incorrecte. Cette à Hamilton Beach Brands, Inc., Customer 6. Placa de calentamiento inferior No ejerza preción sobre la tapa. garantie s’applique seulement à l’acheteur Service Department, 4421 Waterfront Dr.,...