Descargar Imprimir esta página

Fortis B-42 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

Minutenzähler Chronograph
chronograph minute counter
aiguille enregistreuse des minutes
aguja registradora de los minutos
contatore minuti crono
contador dos minutos do cronografo
Ständiger kleiner Sekundenzeiger
permanent small second hand
petite seconde permanente
pequeña aguja de segundos permanente
piccoli secondi continui
ponteiro pequeno dos segundos do relógio
Sekundenzähler Chronograph
chronograph second hand
aiguille de grande seconde chrono
aguja registradora de segundos del
cronógrafo
lancetta secondi crono
ponteiro grande dos segundos do
4
cronografo
12 Stundenzähler
12-hour counter
totalisateur 12 heures
totalizador de 12 horas
contatore 12 ore
FORTIS B-42
COSMON UT L RM
contador de 12 horas
639.22.11
Start, Stopp, Chronograph / chronograph start
and stop / départ et arrêt du chronographe /
puesta en marcha y paro del cronógrafo /
pulsante partenza e arresto del cronografo /
partida e paragem do cronografo
2
1
3
Nullstellung Chronograph
chronograph reset
remise à zéro du chronographe
2
vuelta a cero del cronógrafo
b
pulsante rimessa a zero
reposição a zero do cronografo
Alarmzeiger / Alarm-Skala
alarm hand / flange with alarm scale
aiguille d alarme / rehaut avec échelle d'alarme
aguja de la alarma / bisel indicador de la alarma
lancetta allarme / indicazione dell'allarme
ponteiro do alarme / escala com indicação de alarme
1
3
Zeigerstellung
Aufziehen / winding position
handsetting
position de remontage
posición de cuerda
mise á l'heure
posizione di carica
puesta en hora
regolazione dell'ora
posição de corda
acerto da hora
2
Schnelleinstellung des Datums
Achtung: Korrektur ist nicht möglich zwischen 20.00 - 2.00 h!
quick date adjustment
warning: correction is not possible between 8 p.m. - 2 a.m.!
correction rapide de la date
attention: la correction n est pas possible entre 20h et 2h!
corrección rápida de la fecha
atención: la corrección no es posible entre las 20.00 y las 2.00!
correzione rapida della data
attenzione: la correzione non è possibile tra le ore 20.00 e le 2.00!
acerto rápido da data
atenção: o acerto não é possível entre as 20h e as 2h!
t
2
Einstellung der Alarmzeit
b
setting of the alarm time
mise à l heure de l alarme
puesta en hora de la alarma
regolazione dell'allarme
acerto hora de alarme
4
Ein-/Ausschalten des Alarms
Alarm ein: Fensteranzeige neben Datum = orange/blau
Alarm aus: Fensteranzeige = schwarz/silber
On/Off setting of the Alarm
Alarm on: Window next to date = orange/blue
Alarm off: Window next to date = black/silver
Activer et désactiver l alarme
Alarme activé: Guichet à côté de la date = orange/bléu
Alarme désactivé: Guichet à côté de la date = noir/argent
Activación y desactivación de la alarma
Activada: ventanilla situada al lado de la fecha = naranja/azul
Desactivada: ventanilla situada al lado
de la fecha = negra/plateado
Attivazione e disattivazione dell' allarme
Attivazione: Finestrella accanto alla data = arancio/blu
Disattivazione: Finestrella accanto alla data = nero/argento
Activar e desactivar o alarme
Alarme activado: Janela junto à data = laranja/azul
Alarme desactivado: Janela junto à data = preto/prateado

Publicidad

loading