Marantz NR1504 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para NR1504:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Receptor Audio Visual
NR1504
Manual del usuario
DVD

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Marantz NR1504

  • Página 1 Receptor Audio Visual NR1504 Manual del usuario...
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero está El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero está aprobada expresamente por Marantz puede anular la autorización, otorgada de puesta a tierra. La hoja ancha o la tercera punta se proporcionan para su de puesta a tierra.
  • Página 3: Emplazamiento De La Instalación

    EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN NOTAS DE USO ADVERTENCIAS • Evite altas temperaturas. Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola. • Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía. • Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo. • Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Primeros pasos Le damos las gracias por la adquisición de este producto Marantz. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
  • Página 5: Accesorios

    Android Se admiten características HDMI avanzadas, incluida la conversión “Marantz Remote App” es una aplicación de software que permite 3D, Audio Return Channel, Auto Lip Sync, Deep Color y “x.v.Color”, realizar operaciones básicas con un iPad, iPhone, smartphone con y funciones de control HDMI CEC.
  • Página 6: Avisos Sobre El Manejo

    Avisos sobre el Manejo • Antes de encender el interruptor de alimentación Compruebe una vez más que todas las conexiones son correctas y que no hay ningún problema con los cables de conexión. • La alimentación llega a ciertos circuitos incluso cuando la unidad está en modo espera.
  • Página 7: Instrucciones Básicas

    Instrucciones básicas Instrucciones básicas Aquí le explicamos las conexiones y los métodos básicos de funcionamiento de la unidad. F Conexiones vpágina 5 F Configuración vpágina 23 F Reproducción (Funcionamiento básico) vpágina 30 F Contenido de red vpágina 47 F Selección de un modo de audición (Modo de sonido) vpágina 72 Para obtener información sobre las conexiones de los altavoces, consulte la página 79.
  • Página 8: Conexiones

    Conexiones Información importante Antes de utilizar esta unidad, conéctela. NOTA Para crear un sistema de cine en casa que pueda reproducir vídeos y audios de alta calidad mediante • La pantalla de menú solo se muestra en televisiones conectadas a esta unidad a través de un la completa utilización de las capacidades de esta unidad y de sus dispositivos de vídeo, conecte conector HDMI.
  • Página 9 Información importante Relación entre señales de vídeo y salida de monitor Puede comprobar las resoluciones de las televisiones compatibles Esta unidad está equipada con dos tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI y vídeo compuesto) y dos tipos de conectores de salida de con HDMI en “Vídeo”...
  • Página 10: Conexión De Dispositivos Hdmi

    Conexión de dispositivos HDMI Es posible conectar a la unidad hasta siete dispositivos compatibles con HDMI (6 entradas/1 salida). Si el dispositivo conectado a esta unidad está equipado con un conector HDMI, se recomienda utilizar n Antes de conectar esta unidad a la TV mediante conexiones HDMI (vpágina 8) conexiones HDMI.
  • Página 11: Antes De Conectar Esta Unidad A La Tv Mediante Conexiones

    Conexión de dispositivos HDMI Antes de conectar esta unidad a la TV mediante conexiones n Acerca de la función ARC (Audio Return Channel) Esta función reproduce el sonido de televisión en la unidad, enviando la señal de sonido de televisión a HDMI esta unidad a través del cable HDMI.
  • Página 12: Conexión De Esta Unidad A Una Tv Mediante Conexiones Hdmi

    Conexión de dispositivos HDMI Conexión de esta unidad a una TV mediante conexiones HDMI NOTA • La señal de audio proveniente del terminal de salida HDMI (frecuencia de muestreo, número de canales, etc.) podría estar limitada por las especificaciones relativas a las entradas de audio HDMI que admita el Cables necesarios para las conexiones dispositivo conectado.
  • Página 13: Conexión De Esta Unidad A Dispositivos De Vídeo Mediante Conexiones Hdmi

    Conexión de dispositivos HDMI Conexión de esta unidad a dispositivos de vídeo mediante Cámara de vídeo conexiones HDMI HDMI Cables necesarios para las conexiones Cable de audio y vídeo (vendido por separado) Cable HDMI Reproductor de Blu- ray Disc o Reproductor Consola Reproductor...
  • Página 14: Función Hdmi

    Conexión de dispositivos HDMI Función HDMI n Acerca de Content Type Esta función se agregó con el estándar HDMI. Permite que los ajustes se adapten automáticamente al Esta unidad soporta las siguientes funciones HDMI: tipo de salida de vídeo (información de contenido). n Acerca de la función 3D n Deep Color (vpágina 130) Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 dimensiones) del estándar HDMI.
  • Página 15: Conexión De Otros Dispositivos

    Conexión de otros dispositivos Para la reproducción de vídeos de mayor calidad y surround, se Cables necesarios para las conexiones Cambio de la fuente asignada a los recomienda utilizar un cable HDMI para conectar esta unidad a la TV y a otros dispositivos de vídeo (vpágina ...
  • Página 16: Conexión De Audio

    Conexión de otros dispositivos Conexión de una TV n Conexión de audio Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad. • En esta sección se describe cómo realizar una conexión cuando su TV no admite conexiones ARC (Audio a Conector DIGITAL AUDIO OPTICAL Return Channel).
  • Página 17: Conexión De Un Descodificador (Sintonizador De Tv Por Cable/Por Satélite)

    Conexión de otros dispositivos Conexión de un descodificador n Conexión de audio Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad. Use uno de los métodos para (Sintonizador de TV por cable/por satélite) realizar una conexión. Los números prefijados con conectores indican el orden recomendado. Cuanto más pequeño es el En esta sección se describe cómo realizar una conexión cuando su sintonizador de TV por satélite o TV por número, mayor es la calidad de reproducción que se consigue.
  • Página 18: Conexión De Un Reproductor De Blu-Ray Disc O Reproductor De Dvd

    Conexión de otros dispositivos Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc o reproductor de DVD n Conexión de audio Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad. En esta sección se describe cómo realizar una conexión cuando su reproductor de Blu-ray Disc o reproductor a Conector AUDIO IN (Blu-ray/DVD) de DVD no admite conexiones HDMI.
  • Página 19: Conexión De Un Reproductor De Medios

    Conexión de otros dispositivos Conexión de un reproductor de medios n Conexión de vídeo Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad. En esta sección se describe cómo realizar una conexión de un reproductor de medios que no admita a Conector VIDEO IN (MEDIA PLAYER) conexiones HDMI.
  • Página 20: Conexión De Un Ipod O Una Memoria Usb Al Puerto Usb

    • iPod nano • iPod touch Marantz no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
  • Página 21: Conexión De Un Reproductor De Cd

    Conexión de otros dispositivos Conexión de un reproductor de CD n Conexión de audio Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad. Puede disfrutar del sonido de CD con el reproductor conectado con cables analógicos o digitales. a Conector AUDIO IN (CD) Esto realiza una conexión de audio analógica.
  • Página 22: Conexión De Una Antena Fm/Am

    Conexión de otros dispositivos Conexión de una antena FM/AM Dirección de la estación emisora • Conecte la antena FM suministrada con la unidad para poder escuchar emisiones de radio. Antena de Antena AM de cuadro • Después de conectar la antena y recibir una señal de radio (vpágina 38 “Audición de emisiones de exterior FM...
  • Página 23: Conexión De Un Receptor Inalámbrico (Rx101)

    Conexión de otros dispositivos Conexión de un receptor inalámbrico (RX101) Receptor inalámbrico (RX101) • Es posible conectar un receptor inalámbrico (RX101, que se vende por separado) para reproducir música en un dispositivo Bluetooth con esta unidad. • Para ello, cambie la fuente de entrada a “M-XPort” (vpágina 30 “Selección de la fuente de entrada”).
  • Página 24: Conexión En Una Red Doméstica (Lan)

    • Los tipos de enrutadores que se puede utilizar varían según el ISP. Para más detalles, póngase en contacto con su ISP o consulte en una tienda de informática. • Marantz no asume ninguna responsabilidad en absoluto por cualquier error de comunicación o por problemas ocasionados por el entorno de red del cliente o por los dispositivos conectados.
  • Página 25: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. A una toma de corriente doméstica Cable de alimentación (CA 120 V, 60 Hz) (incluido) NOTA • No conecte el cable de alimentación hasta que se hayan completado todas las conexiones. Sin embargo, cuando el “Asistente confg.”...
  • Página 26: Configuración

    Configuración Aquí se explican la “Config Audyssey ® ” que le permite establecer automáticamente la configuración óptima de los altavoces, y la “Red”, Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) que le permite conectar esta unidad a una red doméstica (LAN). Esta unidad le permite reproducir a través de una red doméstica los ficheros de música almacenados en un PC y contenido de música Se miden las características acústicas de los altavoces...
  • Página 27: Prepare El Micrófono De Configuración Y Medición Incluido

    Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Prepare el micrófono de configuración y Configuración del subwoofer Preparación medición incluido Si utiliza un subwoofer que admita los siguientes Monte el micrófono de configuración y medición ajustes, configúrelo como se muestra a continuación. en un trípode o soporte y sitúelo en la posición de Conecte el micrófono de configuración y medición a Para obtener información, consulte el manual del subwoofer.
  • Página 28: Cuando Se Detiene La Medición

    Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Preparación (Continuación) Detec. y medida (ppal) En este paso se comprueba automáticamente la configuración y el NOTA Seleccionar “Iniciar”, y después tamaño de los altavoces, y se calcula el nivel de canal, la distancia y la Si en la pantalla de la televisión aparece el mensaje “¡Atención!”: ENTER.
  • Página 29: Medición (2.ª - 6.ª)

    Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Medición (2.ª – 6.ª) Cálculo • En este paso, llevará a cabo las mediciones en varias posiciones Repita el paso 9, posiciones de medición 3 a 6. ENTER. Seleccionar “Cálculo”, y después pulse (de una a cinco posiciones adicionales) diferentes a la posición de Cuando la medición de la posición 6 se haya completado, se Los resultados de la medición se analizan y se determina la audición principal.
  • Página 30: Finalizar

    Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Comprobar Guardar Finalizar ENTER Desenchufe el micrófono de configuración y medición Utilice para seleccionar el Seleccionar “Guardar”, y después pulse Guarde los resultados de las mediciones. de la clavija SETUP MIC de la unidad. elemento que desee comprobar y ENTER pulse...
  • Página 31: Mensajes De Error

    Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Mensajes de error NOTA • Si el procedimiento “Config Audyssey ® ” no puede completarse debido a la instalación de los altavoces, el entorno de medición, etc., se visualiza un mensaje de error. Si aparece un mensaje de error, compruebe los elementos pertinentes y tome las medidas necesarias.
  • Página 32: Comprobar Resultados

    Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Configuración de la red Comprobar resultados (Red) Permite comprobar los resultados de la medición y las características de ecualización después de realizar “Config Audyssey ® ”. Esta unidad se puede conectar a una red doméstica (LAN), lo que permite recibir la radio por Internet o reproducir música y ver archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un ordenador.
  • Página 33: Reproducción (Funcionamiento Básico)

    Reproducción (Funcionamiento básico) Información importante Configuración (vpágina 23) Antes de comenzar la reproducción, establezca la conexión entre los Selección de la fuente de entrada diferentes componentes y la configuración del unidad. n Encendido (vpágina 30) NOTA Pulse el botón selector de la fuente de n Selección de la fuente de entrada (vpágina 30) CBL/SAT GAME...
  • Página 34: Ajuste Del Volumen Principal

    Información importante Reproducción Blu-ray Disc/DVD Reproducción de un CD Ajuste del volumen principal A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray A continuación se describe el procedimiento para usar un reproductor Disc/DVD. de CD. VOLUME df Utilice para ajustar el Prepare la reproducción.
  • Página 35: Reproducción Desde Un Ipod

    Reproducción desde un iPod Puede utilizar el cable USB suministrado con el iPod para conectar el Audición de música en un iPod Operaciones disponibles a través del botón iPod al puerto USB de la unidad para escuchar la música que tenga OPTION almacenada.
  • Página 36 • Dependiendo del tipo de iPod y la versión del software que se utilice, puede no ser posible utilizar ciertas funciones. • Tenga en cuenta que Marantz no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier problema surgido de los datos de un iPod al usarse la unidad conjuntamente con el iPod.
  • Página 37: Botones Del Manejo De Ipod

    Reproducción desde un iPod n Realización de una reproducción repetida n Realización de una reproducción aleatoria (Repetir) (Aleatoria) Durante la reproducción aleatoria, cada vez que finaliza la reproducción de una pista, la siguiente pista que se reproduce se selecciona al azar OPTION OPTION Pulse...
  • Página 38: Reproducción Desde Un Dispositivo De Memoria Usb

    Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de música o visualización de archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB. Información importante • Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con las normas de clase de GFormatos compatiblesH almacenamiento masivo y MTP (protocolo de transferencia de medios) en la unidad.
  • Página 39: Reproducción De Archivos Almacenados En Dispositivos De Memoria Usb

    Comienza la reproducción. través de un concentrador USB. • Marantz no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Al utilizar un disco duro portátil USB que pueda recibir alimentación de un adaptador de CA, se recomienda el uso de dicho adaptador de corriente.
  • Página 40: Botones De Manejo Del Dispositivo De Memoria

    Reproducción desde un dispositivo de memoria USB n Botones de manejo del dispositivo de memoria Botones de Función manejo PAGE df Búsqueda de página Visualización de información como el INFO nombre de la fuente, el volumen y el nombre del modo de sonido, etc. Búsqueda texto/ Repetición de la reproducción/ Reproducción aleatoria/...
  • Página 41: Audición De Emisiones De Fm/Am

    Audición de emisiones de FM/AM Para las conexiones de antena, consulte “Conexión de una antena Audición de emisiones de FM/AM Pulse para seleccionar “FM” o “AM”, y después FM/AM” (vpágina 19). ENTER pulse TUNER Pulse para cambiar la Cómo llevar a cabo la sintonización GPantalla de TVH fuente de entrada a “TUNER”.
  • Página 42: Añadir Al Botón Favorite Station

    Audición de emisiones de FM/AM n Cambio de la duración de la visualización de la Operaciones disponibles a través del botón pantalla OPTION Ajuste esta opción en “Reprod. en curso” OPTION Pulse el botón para ver un menú de funciones que se puede (vpágina ...
  • Página 43: Sintonización Mediante La Introducción De La Frecuencia De Radio (Ajuste Directo)

    Audición de emisiones de FM/AM n Sintonización mediante la introducción de la Utilice para seleccionar un número y, a frecuencia de radio (Ajuste directo) continuación, pulse Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la Se muestra la pantalla donde puede introducir la frecuencia. sintonización.
  • Página 44: Presintonización De La Emisora Actual (Preset Memoria) (Vpágina 41)

    Audición de emisiones de FM/AM n Presintonización de la emisora actual Canal Ajustes predeterminados Utilice para seleccionar el canal que desee (Preset Memoria) 92,10 / 92,30 / 92,50 / 92,70 / 93,10 / 93,50 / 93,70 / ENTER presintonizar y pulse 1 –...
  • Página 45: Cambio Del Modo De Sintonización (Modo Tune)

    Audición de emisiones de FM/AM n Cambio del modo de sintonización (Modo tune) Utilice para seleccionar el modo de sintonización Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM. Si no ENTER y, a continuación, pulse puede sintonizar automáticamente con el modo “Auto”, cambie el modo a “Manual”...
  • Página 46: Sintonización De Emisoras De Radio Y

    Audición de emisiones de FM/AM n Sintonización de emisoras de radio y ENTER Pulse presintonización automática (Preset Auto.) La unidad empieza a sintonizar automáticamente emisoras de Puede presintonizar un máximo de 56 emisoras. radio y las presintoniza. Si se realiza el proceso “Preset Auto.” después de una “Preset GPantalla de TVH Memoria”, se borrarán las emisoras guardadas en la “Preset Memoria”.
  • Página 47: Indique Un Nombre Para La Emisora Guardada En Memoria (Nombre Preset)

    Audición de emisiones de FM/AM n Indique un nombre para la emisora guardada en Utilice para seleccionar el grupo de emisoras Utilice para seleccionar una etiqueta de nombre memoria (Nombre Preset) ENTER al que quiere poner nombre y, a continuación, pulse y, a continuación, pulse Puede definir el nombre de la emisora presintonizada o cambiarlo.
  • Página 48: Omisión De Las Emisoras Presintonizadas (Saltar Preset) (Vpágina 45)

    Audición de emisiones de FM/AM n Omisión de las emisoras presintonizadas GPara definir las emisoras que quiere omitir por GPara definir las emisoras que quiere omitir por (Saltar Preset) gruposH emisorasH Puede configurar por adelantado las emisoras que no quiere que q Utilice para seleccionar el grupo de q Utilice...
  • Página 49: Cancelación De La Omisión De Presintonización

    Audición de emisiones de FM/AM Cancelación de la omisión de presintonización n Botones de manejo del sintonizador Botones de Función Mientras se muestra la pantalla de omisión de manejo presintonización, utilice para seleccionar un Selección de canal de presintonización CHANNEL +, – grupo que contenga una emisora para la que quiera Visualización de información como el cancelar la omisión.
  • Página 50: Contenido De Red

    Contenido de red Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a Recepción de radio Internet Utilice para seleccionar el elemento que desea través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo.
  • Página 51: Visualización Del Vídeo Deseado En El Monitor Durante La Reproducción De Audio (Selec.vídeo) (Vpágina 69)

    Recepción de radio Internet n Ajuste de la calidad del sonido (M-DAX) Operaciones disponibles a través del botón n Reproducción de la última emisora de radio por Ajuste esta opción en “M-DAX” (vpágina 96) en el menú. OPTION Internet recibida Puede usar la función M-DAX para mejorar la fidelidad de las fuentes Esta unidad memoriza la última emisora de radio Internet que se ha OPTION Pulse el botón...
  • Página 52: Utilización De Vtuner Para Añadir Emisoras De Radio Internet A Favoritos

    Recepción de radio Internet n Utilización de vTuner para añadir emisoras de n Botones de manejo de la radio por Internet Seleccione la emisora de radio que desee de la lista radio Internet a favoritos y, a continuación, haga clic en el icono Añadir a Botones de Función Existen muchas emisoras de radio Internet en el mundo y esta...
  • Página 53: Reproducción De Archivos Almacenados En Un Pc Y El Nas

    Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) almacenados en un PC y en un almacenamiento conectado a la red (NAS) que admita DLNA. Información importante • La función de reproducción de audio de la red de esta unidad se conecta al servidor mediante las GEspecificaciones de los archivos compatiblesH tecnologías que se muestran a continuación.
  • Página 54: Aplicación De La Configuración Para Compartir Medios

    En el “Panel de control” del PC, seleccione, “Red e primer lugar esta opción. Active la casilla “Compartir mi multimedia”, Internet” - “Elegir grupo en el hogar y opciones de seleccione “NR1504” y, a continuación, haga clic en uso compartido”. “Permitir”. Active la casilla “Transmitir por secuencias Al igual que en el paso 3, seleccione el icono del imágenes, música y vídeos a todos los dispositivos de...
  • Página 55 Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Reproducción de archivos almacenados en n Ajuste de la calidad del sonido (M-DAX) Ajuste esta opción en “M-DAX” (vpágina 96) en el menú. un PC y el NAS • Cuando un archivo WMA (Windows Media Audio), MP3 o MPEG- Puede usar la función M-DAX para mejorar la fidelidad de las 4 AAC incluye datos Album Art, se puede visualizar la carátula del fuentes de audio comprimido, como los archivos MP3.
  • Página 56: Operaciones Disponibles A Través Del Botón

    Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Operaciones disponibles a través del botón n Botones de manejo del servidor de medios OPTION Botones de Función manejo OPTION Pulse el botón para ver un menú de funciones que se puede utilizar en la pantalla de la TV.
  • Página 57: Utilización De Servicios En Línea

    Acerca de Spotify (vpágina 63) el proyecto Music Genome. Integre en Marantz todo un nuevo mundo de música. Con Spotify podrá disfrutar de acceso instantáneo Para poder escuchar Pandora necesitará una cuenta gratuita de Pandora. Si no dispone de dicha cuenta, a millones de canciones.
  • Página 58: Visualización De Fotografías En El Sitio De Flickr

    Utilización de servicios en línea Visualización de fotografías en el sitio de n Volver a la pantalla anterior En “Contact”, añada el nombre de pantalla (nombre BACK Pulse Flickr de usuario que quiere ver) que desee añadir. Operaciones disponibles a través del botón • Para la entrada de caracteres, consulte la página 92.
  • Página 59: Botones De Manejo De Flickr

    Utilización de servicios en línea n Visualización de todas las fotografías en Flickr n Botones de manejo de Flickr Botones de Utilice para seleccionar “All Content” y, a Función manejo ENTER continuación, pulse Búsqueda de página PAGE df Visualización de información como el Flickr [1/2] nombre de la fuente, el volumen y el...
  • Página 60: Cómo Escuchar Pandora

    “Sí” y luego pulse Tengo una cuenta Pandora Soy nuevo en Pandora Media Server Vaya a v Vea la siguiente página http://www.pandora.com/marantz y siga las instrucciones para crear su cuenta. Spotify Código de activación : zzzzzz...
  • Página 61: Creación De Una Emisora Nueva

    Utilización de servicios en línea Operaciones disponibles a través del botón n Creación de una emisora nueva Utilice para seleccionar “Buscar por artista” OPTION Puede crear hasta 100 emisoras de radio. o “Buscar por nombre” y, a continuación, pulse OPTION ENTER Pulse el botón para ver un menú...
  • Página 62: Comentarios Y Gestión De Emisoras

    Utilización de servicios en línea n Escucha de una emisora existente n Comentarios y gestión de emisoras NOTA Puede realizar comentarios para personalizar las emisoras. • Puede omitir hasta 6 pistas que se están reproduciendo durante 1 Utilice , seleccione la emisora de hora.
  • Página 63: Botones De Manejo De Pandora

    Utilización de servicios en línea n Botones de manejo de Pandora Botones de Función manejo PAGE df Búsqueda de página Visualización de información como el INFO nombre de la fuente, el volumen y el nombre del modo de sonido OPTION Selec.vídeo Funcionamiento del cursor / uio p...
  • Página 64: Audición De La Radio Por Internet Siriusxm

    Utilización de servicios en línea Audición de la radio por internet SiriusXM n Volver a la pantalla anterior ENTER Seleccione “Iniciar sesión” y después pulse BACK Pulse Más de 120 canales de la programación de SiriusXM que le encantarán: además de música sin publicidad, podrá oír deportes, charlas, noticias Operaciones disponibles a través del botón y entretenimiento.
  • Página 65: Botones De Manejo De Siriusxm

    Utilización de servicios en línea n Cerrar sesión n Botones de manejo de SiriusXM Desvincule esta unidad de su cuenta de SiriusXM. Botones de Función manejo Utilice para seleccionar “Sign Out” y, a Búsqueda de página PAGE df ENTER continuación, pulse Visualización de información como el nombre de la fuente, el volumen y el INFO...
  • Página 66: Cómo Escuchar Spotify

    Si posee una cuenta de Spotify, pulse ENTER seleccione “Iniciar sesión” y pulse Integre en Marantz todo un nuevo mundo de música. Con Spotify Si el nombre de usuario y la contraseña concuerdan, se muestra podrá disfrutar de acceso instantáneo a millones de canciones.
  • Página 67 Utilización de servicios en línea Operaciones disponibles a través del botón n Botones de manejo de Spotify Pulse mientras se reproduce una pista. OPTION Se muestra la pantalla del menú de Spotify. Botones de Función manejo Pulse el botón OPTION para ver un menú...
  • Página 68: Funciones Útiles

    Funciones útiles Aquí explicamos cómo utilizar las funciones adecuadas para las Búsqueda de contenido con palabras clave Realización de una reproducción repetida fuentes NETWORK y USB. Los nombres de las fuentes en los títulos (Búsqueda texto) (Repetir) de la descripción de cada función son fuentes que permiten utilizar estas funciones.
  • Página 69: Realización De Una Reproducción Aleatoria (Aleatoria)

    Funciones útiles Realización de una reproducción aleatoria (Aleatoria) Durante la reproducción aleatoria, cada vez que finaliza la reproducción de una pista, la siguiente pista que se reproduce se selecciona al azar entre las pistas de la carpeta. Por lo tanto, puede que una pista se Media Server Spotify reproduzca más de una vez en la reproducción aleatoria.
  • Página 70: Función Favoritos

    Funciones útiles Función favoritos Reproducción de contenido añadido a “Guardar a favor.” FAVORITE STATION Los contenidos que se pueden añadir al botón Existen dos maneras de añadir contenido a favoritos: son diferentes en función de la fuente de entrada. q Añadir a favoritos desde el menú de opciones NETWORK Pulse FAVORITE STATION...
  • Página 71: Reproducción De Música Y De Una Imagen Favorita A La Vez (Presentación)

    Funciones útiles n Supresión de contenido añadido a favoritos Reproducción de música y de una imagen Reproducción de imágenes fijas en orden (Quitar de favor.) favorita a la vez (Presentación) secuencial (Intervalo presen) NETWORK Pulse Puede reproducir archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en Internet Radio Media Server un dispositivo de memoria USB o servidor de medios e imágenes en el sitio web de Flickr como presentación de diapositivas.
  • Página 72: Visualización Del Vídeo Deseado En El Monitor Durante La Reproducción De Audio (Selec.vídeo)

    Funciones útiles Visualización del vídeo deseado en el Utilice para seleccionar el modo de selección monitor durante la reproducción de audio de vídeo. (Selec.vídeo) • Cada vez que pulse , la configuración cambia como se indica a continuación. Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en la TV Desactivado Activado durante la reproducción de audio.
  • Página 73: Función De Airplay

    Iniciar una app de iPhone, iPod touch o iPad music Marantz NR1504 o iPod. se muestra en la pantalla del iPhone, iPod touch o iPad. v Vea la siguiente página Puntee el icono AirPlay Elija una canción y seleccione la opción de reproducir...
  • Página 74: Reproducción De Contenidos De Itunes Con El Mando A Distancia De Esta Unidad

    Función de AirPlay n Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia de esta unidad • se muestra en la pantalla de menús Con el mando a distancia de esta unidad se pueden reproducir, mientras se está utilizando AirPlay. interrumpir y realizar búsquedas automáticas (por marcas) en los • La fuente de entrada pasará...
  • Página 75: Selección De Un Modo De Audición (Modo De Sonido)

    Selección de un modo de audición (Modo de sonido) Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de Selección de un modo de audición reproducción surround y estéreo. Los formatos de audio multicanal se proporcionan en formatos de Reproduzca el dispositivo seleccionado Reproducción directa discos de música y películas populares como Blu-ray y DVD, y se...
  • Página 76: Reproducción Directa Pura

    Selección de un modo de audición Reproducción directa pura Reproducción automática de surround Este modo permite reproducir el sonido con una calidad superior Este modo detecta el tipo de señal digital de entrada y selecciona al modo de reproducción “DIRECT”. Desactive la visualización del automáticamente el modo correspondiente para su reproducción.
  • Página 77 Selección de un modo de audición n Modo de audición MOVIE MUSIC GAME PURE • Los modos de audición siguientes se pueden seleccionar con • Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parám.surround” (vpágina 94) para disfrutar del sonido surround como prefiera. z1 La señal de entrada de 2 canales también incluye la señal Botón Señal de entrada...
  • Página 78 Selección de un modo de audición Vistas del televisor o la pantalla z1 La señal de entrada de 2 canales también incluye la señal Botón Señal de entrada Modo de audición analógica. z2 Si está seleccionado el modo AUTO, para la reproducción se STEREO utilizará...
  • Página 79 Selección de un modo de audición n Descripción de los tipos de modos de audición Modo de audición Dolby Modo de audición original Tipo de modo de audición Descripción Tipo de modo de audición Descripción DOLBY PLg Este modo se puede seleccionar cuando se usa el descodificador Dolby Pro MULTI CH STEREO Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces.
  • Página 80: Instrucciones Avanzadas

    Instrucciones avanzadas Instrucciones avanzadas Aquí se explican las funciones y operaciones con más detalle, de manera que pueda disfrutar al máximo de esta unidad. F Instalación/conexión/configuración de los altavoces (Avanzado) vpágina 78 F Conexiones (Conexión avanzada) vpágina 82 F Reproducción (Funciones avanzadas) vpágina 83 F Instrucciones para realizar una configuración detallada vpágina 89...
  • Página 81: Instalación/Conexión/Configuración De Los Altavoces (Avanzado)

    Instalación/conexión/configuración de los altavoces (Avanzado) Instalación de los altavoces Procedimiento de configuración de los altavoces • Determine el sistema de altavoces en función del número de Cuando hay altavoces de 5.1 canales altavoces que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en Instalación de los altavoces la habitación.
  • Página 82: Conexión Del Altavoz

    Conexión del altavoz Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Conexión de los cables para los altavoces En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos típicos. Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (I) y derecho (D) y las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar a esta unidad, y asegúrese de conectar los canales y las polaridades n Conexión de altavoces de 5.1 canales (vpágina 81) correctamente.
  • Página 83: Cables Necesarios Para Las Conexiones

    Conexión del altavoz Cables necesarios para las Conexión del subwoofer n Sobre la etiqueta del cable del altavoz (incluido) para la identificación del canal conexiones Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal resulte identificable.
  • Página 84: Conexión De Altavoces De 2.1 Canales

    Conexión del altavoz Conexión de altavoces de 5.1 canales Conexión de altavoces de 2.1 canales NOTA • Para obtener información sobre las conexiones de los cables para altavoces, consulte página 80. • Para la impedancia de los altavoces, consulte la página 79. NOTA • Para obtener información sobre las conexiones de los cables para altavoces, consulte página 80. • Para la impedancia de los altavoces, consulte la página 79.
  • Página 85: Conexiones (Conexión Avanzada)

    • Puede conectar un receptor IR externo a los conectores REMOTE CONTROL para controlar esta Los reproductores de Blu-ray Disc Marantz de nueva generación también se pueden controlar a través de unidad con el mando a distancia proporcionado sin tener contacto visual. Esta función puede resultar un receptor de red mediante Marantz Remote App.
  • Página 86: Reproducción (Funciones Avanzadas)

    Reproducción (Funciones avanzadas) Función de control de HDMI Configuración (vpágina 23) Una adición reciente al estándar HDMI es CEC, que permite controlar n Procedimiento de ajuste señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo Reproducción (Funcionamiento básico) a través de la conexión del cable HDMI. No todos los dispositivos (vpágina 30) Ajuste el conector de salida HDMI correspondiente equipados con HDMI lo permiten.
  • Página 87: Función De Temporizador De Dormir

    Función de control de HDMI Función de temporizador de dormir Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre en modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar Si la función de control de HDMI no funciona correctamente, contenidos antes de ir a dormir.
  • Página 88: Función De Control Web

    GEjemplo 1H Pantalla de control de la MAIN ZONE direcciones del navegador. Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.0.2”, Marantz NR1504 • Esta unidad y el PC deben conectarse correctamente a la red escriba “http://192.168.0.2”. MAIN ZONE SLEEP (vpágina ...
  • Página 89: Función De Memoria De Copia De Seguridad Dual

    Función de control Web Función de memoria de copia de seguridad dual GEjemplo 2H Pantalla de menús de configuración La unidad guarda la información de configuración en la memoria n Recuperación de detalles recordados no volátil, incluso cuando se desconecta la alimentación eléctrica Video Video/HDMI Setup (Recuperación)
  • Página 90: Función De Bloqueo Del Panel

    Función de bloqueo del panel Para evitar el funcionamiento accidental de esta unidad, desactive el n Cancelación de la función de bloqueo del panel funcionamiento de los botones del panel delantero. Con la unidad en modo de espera, pulse mientras PRESET CH M-DAX DISPLAY...
  • Página 91: Función De Bloqueo Remoto

    Función de bloqueo remoto Distintas funciones de memoria • Si no se ha conectado un receptor IR, desactive la función de n Activación de la función de sensor remoto Función de memoria personal bloqueo remoto. Si esta función está activada, no podrá realizar ninguna actividad con el mando a distancia.
  • Página 92: Instrucciones Para Realizar Una Configuración Detallada

    Se usa durante las operaciones de reproducción de audio. mantenimiento de un instalador o técnico de Retardo audio Compensa la sincronización incorrecta entre el servicio de Marantz. vídeo y el audio. Idioma Ajusta el idioma de los menús visualizados en la Volumen Configura el volumen de la MAIN ZONE (la sala pantalla del televisor.
  • Página 93: Ejemplos De Pantallas De Menú

    Ejemplos de pantallas de menú Los siguientes son algunos ejemplos de indicaciones típicas. GEjemplo 2H GEjemplo 1H Pantalla de Config Audyssey ® (con ilustración) Pantalla de selección de menú (Menú superior) Config.Audyssey Menú config. Audio Conec tar los altavoces y situ arlos se gún Vídeo las recomen d ac ion es d el man ual.
  • Página 94: Ejemplos De La Pantalla Del Menú Y La Pantalla Delantera

    Ejemplos de la pantalla del menú y la pantalla delantera A continuación se describen ejemplos típicos de visualizaciones en la pantalla de la televisión y en la ventana de visualización del equipo. Pantalla del menú Pantalla delantera Descripción Visualización del menú superior q Pulse SETUP para ver la pantalla del menú.
  • Página 95: Introducción De Caracteres

    Introducción de caracteres En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las Teclado en pantalla n Método de entrada siguientes pantallas por los nombres de su elección. • Búsqueda texto (vpágina 65) Abra pantalla para Seleccione un carácter en la pantalla de la TV para introducir caracteres. • Nombre Preset (vpágina 44) introducción caracteres...
  • Página 96: Audio

    Audio Realice los ajustes de audio. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Audio” Uso de los menús Nivel de diálogo (vpágina 94) SETUP Pulse Nivel subwoofer (vpágina 94) El menú se muestra en la pantalla de la TV. Utilice para seleccionar el menú que desea utilizar. Parám.surround (vpágina 94) ENTER Tono (vpágina 95)
  • Página 97: Nivel De Diálogo

    Audio Nivel de diálogo Parám.surround Los ajustes predeterminados están subrayados. Los ajustes predeterminados están subrayados. Define el nivel de salida para aclarar la salida de diálogo del canal central. Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para adecuarlos a sus preferencias. Los elementos (parámetros) que se pueden ajustar dependen de la señal que se introduce y del modo de Elementos de ajuste Detalles del ajuste...
  • Página 98 Audio Tono Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Imagen central 0.0 – 1.0 (0.3) Ajusta la cualidad tonal del sonido. Distribuye la salida de Cuanto más pequeño es el valor, más diálogo se concentra en el canal diálogo desde el canal Elementos de ajuste Detalles del ajuste...
  • Página 99: Retardo Audio

    Audio M-DAX Retardo audio Los ajustes predeterminados están subrayados. Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows Media Audio) y MPEG-4 AAC Mientras se ve vídeo, ajuste manualmente el tiempo de retraso de la salida de vídeo para que el vídeo y el reducen la cantidad de datos eliminando los componentes de señal que son difíciles de percibir por el audio estén sincronizados.
  • Página 100 Audio Audyssey Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Dynamic EQ Activado : Utilizar Dynamic EQ. Ajuste Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic EQ ® y Audyssey Dynamic Volume ® . Estos ajustes se Desactivado : No utilizar Dynamic EQ. Resuelve el problema de pueden seleccionar después de realizar “Config Audyssey ®...
  • Página 101 Audio EQ manual Los ajustes predeterminados están subrayados. Use el ecualizador gráfico de 9 bandas para ajustar el tono de cada altavoz. Cuando el parámetro “MultEQ ® ” (vpágina  97) es “EQ manual”, puede configurar la opción “EQ manual”. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Selec.altavoz Todas : Ajuste el tono de todos los altavoces conjuntamente.
  • Página 102: Vídeo

    Vídeo Realice los ajustes de vídeo. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Vídeo” Uso de los menús Config.HDMI (vpágina 100) SETUP Pulse El menú se muestra en la pantalla de la TV. Texto en pant. (vpágina 101) Utilice para seleccionar el menú que desea utilizar. Formato TV (vpágina 101) ENTER Pulse...
  • Página 103 Vídeo Config.HDMI Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. HDMI Control Activado : Usar la función de control de HDMI. Realizar configuración para salida de vídeo/audio HDMI. Desactivado : No usar la función de control de HDMI. Puede vincular operaciones a los dispositivos Elementos de ajuste...
  • Página 104 Vídeo Texto en pant. Formato TV Los ajustes predeterminados están subrayados. Los ajustes predeterminados están subrayados. Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto que se visualiza en pantalla. Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV que está usando. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste...
  • Página 105: Entradas

    Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Entradas” • No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asig.entrada (vpágina 103) Uso de los menús Renombrar fuente (vpágina 105) SETUP...
  • Página 106: Al Utilizar La Salida De Audio Digital Óptica O Coaxial De Un Sintonizador O Descodificador De Tv Por Satélite

    Entradas Asig.entrada Elementos de ajuste Detalles del ajuste HDMI 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / Front : Asigne un conector de entrada HDMI a la fuente Esta unidad dispone de varias fuentes de entrada, como “CBL/SAT”, asignadas a los conectores de audio Realice este ajuste para de entrada seleccionada.
  • Página 107 Entradas Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste DIGITAL Coax (Coaxial) / Opt (Óptica) : Asigne un conector de entrada digital a la VIDEO 1 / 2 / 3 : Asigne un conector de entrada de vídeo a la fuente de entrada Realice este ajuste para fuente de entrada seleccionada.
  • Página 108: Renombrar Fuente

    Entradas Renombrar fuente Nivel Fuente Los ajustes predeterminados están subrayados. Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. • Esta función corrige el nivel de reproducción de la entrada de audio de la fuente seleccionada. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su dispositivo y el nombre de la fuente • Active esta opción si hay diferencias en los niveles de volumen de entrada entre las diferentes fuentes.
  • Página 109: Altavoces

    Altavoces Defínalo al cambiar los ajustes de Config Audyssey ® . Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Altavoces” • Si cambia los ajustes del altavoz después de realizar “Config Audyssey ® ”, no será posible seleccionar Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic EQ ® ni Audyssey Dynamic Volume ® (vpágina 97).
  • Página 110 Altavoces Config.Manual Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Distancias Unidad : Establece la unidad de distancia. Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar los altavoces manualmente o si • Pies / Metros Ajusta la distancia desde la desea cambiar los ajustes realizados mediante el procedimiento “Config Audyssey ®...
  • Página 111 Altavoces Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Niveles Inicio tono pru. : Emisión de tonos de prueba. Filtros Selec.altavoz : Selecciona cómo ajustar la frecuencia de cruce. Consulte • Delantero I / Central / Delantero D / Surround D / Surround I / Configura el volumen del Establece la frecuencia el manual de los altavoces para obtener información sobre la frecuencia...
  • Página 112 Altavoces Elementos de ajuste Detalles del ajuste Graves Modo subwoofer : Selecciona la señal de margen bajo que va a ser Configura el subwoofer y la reproducida por el subwoofer. reproducción del rango de • LFE : La señal de bajo rango del canal ajustado en tamaño de altavoz señal LFE.
  • Página 113: Red

    Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Red” de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado” (utilice el ajuste predeterminado). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN). Información (vpágina 111) Si asigna una dirección IP para cada dispositivo, debe utilizar el ajuste “Direccion IP”...
  • Página 114: Información

    • El nombre descriptivo predeterminado al usarse por primera vez es Se necesita una dirección MAC para crear una cuenta vTuner. Edita las designaciones. “Marantz NR1504”. • Se puede introducir un máximo de 63 caracteres. • Para la entrada de caracteres, consulte la página 92.
  • Página 115 Ajustes Detalles del ajuste ENTER u Utilice para seleccionar “Proxy” y pulse Realice la configuración para la LAN con cable. • Proxy : Realice esta configuración para conectarse a Internet a través de un servidor proxy. Ajuste sólo “Ajustes” cuando realice la conexión a una red que no cuente con la función DHCP. Realiza los ajustes del proxy solo cuando se conecta a Internet mediante un servidor proxy que se encuentra en su red interna o que ha proporcionado su proveedor, etc.
  • Página 116: Diagnóstico

    (WAN). Modo Servio Se usa durante las operaciones de mantenimiento de un instalador o técnico de servicio de Marantz. Normalmente, este modo no resulta adecuado para que lo utilice el usuario final, sino solo un técnico de servicio formado o un profesional de instalaciones a medida.
  • Página 117: General

    General Realiza otras configuraciones. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “General” Uso de los menús Idioma (vpágina 115) SETUP Pulse El menú se muestra en la pantalla de la TV. Espera automát. (vpágina 115) Utilice para seleccionar el menú que desea utilizar. Display Frontal (vpágina 115) ENTER Pulse...
  • Página 118: Idioma (Vpágina 115)

    General Idioma Display Frontal Los ajustes predeterminados están subrayados. Los ajustes predeterminados están subrayados. Establezca el idioma de la pantalla de menús. Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad. Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste English / Français / Español Visualización Activado : La pantalla está...
  • Página 119: Información (Vpágina 116)

    Versión : Muestra información del firmware actual. Notificaciones Notif. Alerts Selecciona las preferencias • Activado: Muestra los mensajes de notificación de Marantz en el menú del mensaje de notificación. emergente. • Desactivado: No muestra los mensajes de notificación de Marantz en el menú emergente.
  • Página 120: Datos De Uso (Vpágina 117)

    Sí : Proporcione a Marantz información sobre cómo usar esta unidad a través de la red. notificación en la pantalla de mensaje de notificación, se visualizará la pantalla No : No proporcione a Marantz información sobre cómo usar esta unidad a través de la red. menús de la unidad cuando “Comp.actual.” (Consulte la página ...
  • Página 121 Elementos de ajuste Detalles del ajuste “Red” (vpágina 110). Consulte la página web de Marantz para ver información sobre las Bloquear Activado : Activar la protección. actualizaciones. Desactivado : Desactivar la protección. Cuando el proceso finaliza, en el menú se muestra “Registrada” y Al cancelar el ajuste, establezca “Bloquear”...
  • Página 122: Información

    Información Información En este apartado encontrará otra información relacionada con esta unidad. Es una sección de referencia que puede resultar muy útil. F Nombres y funciones de las piezas vpágina 120 F Otra información vpágina 125 F Resolución de problemas vpágina 132 F Especificaciones vpágina 136 F Índice alfabético vpágina 137...
  • Página 123: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). Q0 Q1 Indicador de alimentación ······················································ (30) Conector de auriculares (PHONES) Botón STATUS ·············································· (33, 48, 52, 64, 116) GEstado del indicador de alimentaciónH Cuando enchufe unos auriculares a este conector, se dejará...
  • Página 124: Pantalla

    Pantalla Sección de información Indicador de temporizador de desconexión Indicadores de descodificador Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de Se ilumina al seleccionar el modo dormir (vpágina 84). Se encienden cuando se introducen las señales Dolby o DTS o sonido, los valores de los ajustes y otros datos.
  • Página 125: Panel Trasero

    Panel trasero Consulte la página que se indica entre paréntesis ( ). Terminales de antena FM/AM (ANTENNA) ·························· (19) Conectores de audio digital (DIGITAL AUDIO) ··············· (13, 14) NOTA Conectores de audio analógico (AUDIO) ·················· (14, 15, 18) Conector de red (NETWORK) ················································· (21) No toque los pines internos de los conectores en el panel trasero.
  • Página 126: Mando A Distancia

    Mando a distancia Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). Botón SLEEP ············································································ (84) Botones selectores de fuente de entrada ····························· (30) Botones de SOUND MODE ····················································· (72) • Botón MOVIE • Botón MUSIC • Botón GAME • Botón PURE Botón de información (INFO) ···············································...
  • Página 127: Inserción De Las Pilas

    Mando a distancia Inserción de las pilas Alcance del mando a distancia Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia el sensor de mando q Retire la tapa trasera en w Instale pilas a distancia. la dirección de la flecha y correctamente, como se indica sáquela.
  • Página 128: Otra Información

    Otra información Información sobre Marcas Registradas n Información sobre Marcas Registradas (vpágina 125) n Surround (vpágina 126) n Relación entre señales de vídeo y salida de monitor (vpágina 129) n Explicación de términos (vpágina 130) Fabricado con licencia de Audyssey Laboratories™. U.S., pendiente “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic de patentes en el extranjero.
  • Página 129: Surround

    Surround Esta unidad está equipada con un sofisticado circuito de procesamiento de señales digitales que permite reproducir sus fuentes de música y películas favoritas y escucharlas con una amplia variedad de opciones de modos de sonido surround. Modos de sonido y parámetros surround Esta tabla recoge los altavoces que se pueden utilizar en cada modo de sonido y los parámetros surround ajustables de cada modo de sonido.
  • Página 130 Surround Parám.surround (vpágina 94) Audyssey (vpágina 97) Solo modo PRO LOGIC g Music Solo modo NEO:6 Music Tono M-DAX Modo de sonido (vpágina 72) MultEQ ® Dynamic EQ Dynamic Volume Panorama Dimensión Anchura central Imagen central (vpágina 95) (vpágina 96) (vpágina 95) (vpágina 95) (vpágina 95) (vpágina 95) (vpágina 97) (vpágina 97) (vpágina 97) DIRECT/PURE DIRECT (2 canales) z1...
  • Página 131: Tipos De Señales De Entrada Y Sus Correspondientes Modos De Sonido

    Surround n Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido Esta tabla muestra la señal de entrada que se puede reproducir en cada modo de sonido. Compruebe la señal de audio de la fuente de entrada y, a continuación, seleccione el modo de sonido. Símbolos en la tabla F Indica el modo de sonido predeterminado.
  • Página 132: Relación Entre Señales De Vídeo Y Salida De Monitor

    Relación entre señales de vídeo y salida de monitor Salida Salida HDMI Salida de vídeo Entrada HDMI VIDEO Vídeo Menú Vídeo Menú Sólo se muestra el menú S <VIDEO> S <HDMI> S (HDMI) S <VIDEO> S Entrada de señal de vídeo S <...
  • Página 133: Explicación De Términos

    Explicación de términos Autosinc.Labios Dolby Digital Plus DTS Digital Surround Si conecta el receptor en un TV que sea compatible Dolby Digital Plus es un formato de señal Dolby DTS Digital Surround es el formato surround digital A2DP con la función de Autosinc.Labios, puede corregir Digital mejorado que es compatible con un estándar de DTS, Inc., compatible con una frecuencia A2DP es un perfil de Bluetooth definido para...
  • Página 134 Explicación de términos Frecuencia de muestreo MP3 (MPEG Audio Layer-3) El muestreo consiste en realizar una lectura de Se trata de un formato de audio normalizado de FLAC Windows Media DRM una onda sonora (señal analógica) en intervalos uso internacional que se basa en el estándar de FLAC significa en inglés Free lossless Audio Codec Se trata de una tecnología de protección de regulares y expresar la altura de la onda en cada...
  • Página 135: Resolución De Problemas

    • Fallo del circuito amplificador de esta unidad. Apague el suministro – • Adecúe el valor de entrada con el terminal de entrada del la TV – encender la unidad, eléctrico y diríjase al asesor de servicio de Marantz. conectada a esta unidad. el indicador de alimentación parpadea con...
  • Página 136 GAudioH Síntoma Causa / Solución Página Síntoma Causa / Solución Página No es posible • Compruebe que “Config.Altavoz” – “Central” o “Surround” estén No se emite audio. • Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. 9,  0,  3,  seleccionar el modo configurados en un valor distinto de “Ninguno” Si el sistema de 15, ...
  • Página 137 Esto no es un problema de funcionamiento. • Si la conexión está restringida, configure el equipo de audio como – Marantz no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. objetivo de conexión.
  • Página 138 “Contraseña”). http://www.pandora.com/marantz • El sensor de mando a distancia del equipo está expuesto a luz GAirPlayH intensa (luz directa del sol, luz de lámparas fluorescentes del tipo inversor, etc.). Instale el equipo en un lugar donde el sensor de Síntoma...
  • Página 139: Reinicialización Del Microprocesador

    Reinicialización del microprocesador Especificaciones Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Tenga en cuenta que cuando se reinicializa el microprocesador, todos los ajustes se restablecen a sus n Sección de audio valores predeterminados. • Amplificador de potencia Salida nominal: Delantero:...
  • Página 140 Indice alfabético Cable Datos de uso ···················································· 117 Filtros ······························································· 108 v Numéricos Cable de audio ················································· 12 Deep Color ················································· 11, 130 Firmware ·························································· 117 2.1 canales ························································· 81 Cable de vídeo ················································· 12 Designación ······················································ 111 FLAC ································································ 131 3D ·······································································...
  • Página 141 MAIN ZONE ····················································· 131 Quitar de favor. ·················································· 68 Sal.audio HDMI ················································ 100 Mando a distancia ············································ 123 Saltar Preset ······················································· 45 Inserción de las pilas······································ 124 Selec.altavoz ······················································ 98 Marca registrada ·············································· 125 Selecc.Entradas ················································ 105 Rango dinámico ················································ 131 M-DAX ································································...
  • Página 142 Licencia THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT 3. License Grant. Subject to the terms and conditions of e. You may distribute the Executable Files and Source WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, this License, the Author hereby grants You a worldwide, Code only under the terms of this License, and You must Esta sección describe la licencia de software que INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES...
  • Página 143 n libogg n Tremor 9. Termination. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT a. This License and the rights granted hereunder will HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY http://www.xiph.org/ogg/ http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor terminate automatically upon any breach by You of any EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, term of this License.
  • Página 144: Información De Licencia Para El Software Utilizado En La Unidad

    COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE software for any purpose with or without fee is hereby Marantz proporciona el código fuente basándose en las FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, granted, provided that the above copyright notice and this...
  • Página 145: Dimensiones

    Dimensiones Unidad: pulg. (mm) 17 21/64 (440,0) 2 11/64 (55,0) 1 31/32 1 31/32 (50,0) 13 25/64 (340,0) (50,0) Peso : 18 lbs 1 oz (8,2 kg)
  • Página 146 D&M Holdings Inc. 3520 10241 00AM...

Tabla de contenido