Descargar Imprimir esta página
Delta 37984 Guia De Inicio Rapido
Delta 37984 Guia De Inicio Rapido

Delta 37984 Guia De Inicio Rapido

Accessoires de finition de robinet à deux poignées pour bain romain

Publicidad

Enlaces rápidos

Model/Modelo/Modéle
37984
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
・To READ ALL the instructions completely
before beginning.
・To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
・To complete the deck and valve rough-in prior to
installing trim kit.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
・LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
・LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
・Para completar el borde y la instalación de
válvulas dentro de las paredes previa a la
instalación de la llave y sus accesorios.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
・LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
・LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
・Installez le corps du robinet et terminez le
pourtour du bain avant de poser les accessories
de finition.
www.deltafaucet.com
TWO HANDLE ROMANTUB
68273
LLAVEY SUS ACCESORIOS
PARA BAÑERA ROMANA DE DOS
MANIJAS (MANERALES)
ACCESSOIRES DE FINITION DE
ROBINET À DEUX POIGNÉES POUR
BAIN ROMAIN
1/8"(3.17mm)
?
1
3/32"(2.38mm)
1/8"
(3.17mm)
3/32"
(2.38mm)
10/6/15 Rev. B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta 37984

  • Página 1 ・To READ ALL warnings, care, and maintenance information. ・To complete the deck and valve rough-in prior to installing trim kit. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: ・LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. ・LEER TODOS los avisos, cuidados, e 3/32"...
  • Página 2: Cleaning And Care

    Dans le cas d’une utilisation commerciale, la garantie est d’un an à compter de la date d’achat. pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Aucune garantie ne couvre les piles.
  • Página 3 ▲ Specify Finish ▲ Especifíque el Acabado RP73839▲ ▲ Précisez le Fini Handle Assembly Ensamble de la Manija Manette RP52139 Set Screw Tornillo RP73178 Set Screw & Button RP73840 RP52593 Tornillo de Ajuste RP41896 Spout Ring Stream Straightener, Glide Ring Vis de calage &...
  • Página 4 Standard Installation for Rough-in Kit. Instalación estándar para el bruto en juego. Installation standard pour le kit “Rough-in”. 3" min. (7.6 cm) 5" min. (12.7 cm) 8"- 16" (20.3-40.6 cm) 1- 1/2" (38 mm) Finished Deck (Standard) Installation (NOTE: Intended for surfaces up to 2 1/2" (63.5 mm) thick.) Drill holes in FINISHED DECK per diagram.
  • Página 5 Make sure end valves are properly aligned (1). Carefully bend corrugated Turn on water supplies and check for leaks.You are now ready for the trim outlet tubes (2) and insert into tee (3). Connect tee to spout adapter (4). kit. Please see the trim installation instructions. Connect inlet tubes (5) to water supplies.
  • Página 6 Thick Tile Installation for Rough-in Kit. Instalación grueso del azulejo para el bruto en juego. Installation de carreaux épais pour le kit “Rough-in”. 3" min. (7.6 cm) 5" min. (12.7 cm) 8"- 16" (20.3-40.6 cm) 2.5" (64 mm) 24" (610 mm) Min.
  • Página 7 Turn on water supplies and check for leaks. Replace washers (1) on end valves and spout adapter. Rotate 90° to expose screws (2). Finish surface up to cardboard spacers (1).Washer (2) indicates maximum Tighten screws (1) with a regular slotted screwdriver. Tighten until finished deck thickness.
  • Página 8 NOTE:The deck and valve rough-in must be finished before Screw bases (1) with gaskets (2) over end valves (3). OPTION: Use installing the trim kit. silicone under the gasket if deck is uneven. Install gasket (4) and spout (5) on the spout adapter (6). Be sure spout is resting firmly on Unscrew the test cap (1) and discard.
  • Página 9 Install handles. Be sure glide ring (1) is properly seated in Remove stream straightener and gasket (1). Turn faucet handles (2) all the bottom of handle before installing. If either handle does not way on. Turn on hot and cold water supplies and flush water lines for one rotate in the correct direction, do the following: minute.
  • Página 10: Mantenimiento

    Maintenance If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies–Replace Seats and Springs(1). If leak persists–Shut off water supplies–Replace Stem Unit Assembly (2).* *Install stems (2) correctly for proper handle rotation: • For lever handles, the stops (3) must point to the right when installed. Mantenimiento Si la llave de agua tiene filtraciones de la salida del surtidor–Cierre los suministros de agu–Cambie los Asientos y los Resortes(1).