B. Socket Installation / Installation socket / Installation der für jeden Sockeltyp /
Cómo instalar de cada casquillo
※ Chose the appropriate installation method on the pages depending on a user's socket type, and then
install clip support
※ Veuillez monter votre socket d'après le manuel d'installation.
※ Entsprechend des vorhandenen Sockels die Montageanleitung auf relevante Seite folgen.
※ Instálela haciendo referencia al método de instalación de la página correspondiente según casquillo del usuario.
Common Caution / Attention commune / Allgemeine Vorsichtshinweise / Precaución común
■ Please make sure to use the Bolts with correct color and thread length as they can
appear quite similar.
■ Vérifiez la taille du boulon pour éviter la confusion entre les boulons argentés A et B.
■ Silberfarbene Schraube A und B sind miteinander verwechselbar. Überprüfen Sie
Schraubengröße.
■ Asegúrese sin falta del tamaño de pernos ya que se puedan confundir entre el perno
plateado A y el B.
1) Intel Socket LGA 2011
Installation / Méthodes d'installation / Zur Installation / Instalación
■ Apply the thermal grease provided on the CPU surface, and then use the matching Silver bolt A (4mm) with the
socket to install the water block (Socket 2011 does not need to use the back plate and the loading block for installation)
■ Appliquer la graisse thermique disposée sur la surface de la CPU, et ensuite fixer le bloc de l'eau avec la vis argentée A
(4mm). (Socket 2011 n'a pas besoin d'utilisation de la plaque arrière et le bloc de chargement pour l'installation)
■ Mitgelieferte Thermalpaste auf CPU-Oberfläche auftragen und den Wasser-Block mit entsprechenden Schrauben
A (4mm) befestigen. (Für Sockel 2011 keine Rückplatte und Trägerplatte verwenden.)
■ Aplique la grasa termal suministrada con cantidad adecuada a la superficie de CPU y fije el bloque de agua con el
perno plateado(4mm). (El casquillo 2011 no necesita la placa de atrás y el bloque de carga.)
1) Intel Socket LGA 1366 / 1156 / 1155 / 1150
Installation / Méthodes d'installation / Zur Installation / Instalación
①
■ Insert the Nuts to the Backplate according to the socket type and secure them with Side Caps.
■ Insérez les écrous à la plaque arrière selon le type de socket et fixez-les avec l'écrou borgne.
■ Dem Sockel entsprechende Schraubenmutter in die Rückplatte einstecken und mit der Seitenkappe befestigen.
■ Instale las tuercas en la placa de atrás según el tipo de casquillo de usuario y luego fíjelas con cabezal lateral.
1
.COM
Socket 775
Socket 1156/1155/1150
Socket 2011/1366
Intel Socket 775
Intel Socket 1156/1155/1150
Intel Socket 1366
6