Página 1
GAZ-PROTEC – Gas detector Gas detector GAZ-PROTEC Détecteur de gaz Ref.: 333141 (B) Manuel d’installation et d’utilisation Merci de lire ce manuel attentivement avant d’installer et d’utiliser ce produit.
Página 2
GAZ-PROTEC – Gas detector Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector Sommaire : ARACTERISTIQUES PRINCIPALES ’ ONTENU DE L EMBALLAGE ARACTERISTIQUES TECHNIQUES ’ TAPES D INSTALLATION 4.1 F ’ IXATION DE L UNITE PRINCIPALE 4.2 A ’ LIMENTATION DE L UNITE PRINCIPALE 4.3 A...
GAZ-PROTEC – Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector ’ ARACTERISTIQUES PRINCIPALES TAPES D INSTALLATION Alarme sonore de forte puissance Afin de tirer profit de toutes les capacités de ce produit, nous vous Alarme visuelle par LED 3 couleurs recommandons de faire procéder à son installation par un professionnel.
GAZ-PROTEC – Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector ISE EN ROUTE Avant de poursuivre l’installation, retirer le fusible du porte-fusible ALLUMER ETEINDRE LE DISPOSITIF Votre détecteur de gaz est équipé d’un bouton Marche/Arrêt permettant Couper la longueur de câble nécessaire. Utiliser du câble de 1 à...
GAZ-PROTEC – Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector Gas detector Gas detector Votre détecteur de gaz est équipé d’une alarme anti-effraction. Si l’un des effraction. Si l’un des capteurs est déconnecté de l’unité principale alors que le système est sous système est sous...
GAZ-PROTEC – Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector Contents: AIN CHARACTERISTICS Powerful audible alarm AIN CHARACTERISTICS 3-colour LED visual alarm Compatible with all types of vehicles ONTENTS OF THE PACKAGE Continuous air quality monitoring ECHNICAL CHARACTERISTICS Dissuasive stickers supplied On/Off switch TEPS OF THE INSTALLATION 4.1 M...
Página 7
GAZ-PROTEC – Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector Before continuing with the installation, TEPS OF INSTALLATION remove the fuse from the fuse holder To take full advantage of all the capabilities of this product, we recommend that you have it installed by a professional.
Página 8
GAZ-PROTEC – Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector Gas detector 5.1 S WITCHING THE DEVICE ON The central unit and the sensors in your gas detector are fitted with a test The central unit and the sensors in your gas detector are fitted with a test button (Fig.
GAZ-PROTEC – Gas detector Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector Índice: GAZ-PROTEC ARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Detector de gas ONTENIDO DEL EMBALAJE ARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TAPAS DE INSTALACIÓN 4.1 F IJACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL 4.2 A LIMENTACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL 4.3 A 12/24V LIMENTACIÓN...
GAZ-PROTEC – Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector ARACTERÍSTICAS PRINCIPALES TAPAS DE INSTALACIÓN Alarma sonora de fuerte potencia A fin de beneficiarse de todas las posibilidades de este producto, Alarma visual por medio de LED 3 colores recomendamos proceder a su instalación por un profesional.
GAZ-PROTEC – Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector UESTA EN MARCHA Antes de continuar la instalación, retirar el fusible del porta-fusible ENCENDER APAGAR EL DISPOSITIVO Su detector de gas está equipado con un botón Marcha / Paro que permite Cortar la longitud de cable necesario. Utilizar un cable de 1 a 1,5 activar / desactivar el sistema según las necesidades.
GAZ-PROTEC – Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector Gas detector Gas detector Nota: Su detector de gas está equipado con una alarma anti-efracción efracción. Si uno de GAZ-PROTEC los sensores se desconecta de la unidad principal mientras el sistema está...
GAZ-PROTEC – Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector Indice: ARATTERISTICHE PRINCIPALI Allarme sonoro estremamente potente ARATTERISTICHE PRINCIPALI Allarme visivo con LED a 3 colori Compatibile con tutti i tipi di veicoli ONTENUTO DELLA CONFEZIONE ’ Controllo permanente della qualità dell...
GAZ-PROTEC – Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector Non collegare mai l'alimentazione del rivelatore di gas a un circuito elettrico ASI DI INSTALLAZIONE controllato dal portante (luci anteriori e posteriori, scatola fusibili del cruscotto, ...) per evitare difetti. Per trarre il massimo vantaggio da tutte le funzionalità di questo prodotto, si ’...
GAZ-PROTEC – Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector un segnale acustico. Il sistema è quindi attivo. Nota: La sonda del sensore CO esegue regolarmente un ciclo di riscaldamento durante il quale la spia verde di questo sensore lampeggia. Il monitoraggio durante questo periodo rimane attivo.
Página 16
GAZ-PROTEC – Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector Gas detector Gas detector Quando si premere il pulsante di prova su uno dei sensori, i suoi indicatori Quando si premere il pulsante di prova su uno dei sensori, i suoi indicatori...
GAZ-PROTEC – Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector Niemals die Stromversorgung Ihres Gasmelders an einen vom NSTALLATIONSSCHRITTE Trägerfahrzeug gesteuerten Stromkreis anschließen (Vorder- und Rücklichter, Sicherungskasten des Armaturenbretts, …), da es sonst zu Um vom gesamten Leistungsvermögen dieses Produkts zu profitieren, einem Defekt am Fahrzeug kommt.
GAZ-PROTEC – Gas detector GAZ-PROTEC – Gas detector 4.3 S Wiedererwärmungszyklus durch, währenddessen die grüne Kontrolllampe CHALTBILD MIT EINEM EXTERNEN ELAIS ODER EINEM dieses Sensors blinkt. Die Überwachung bleibt während dieser Zeit aktiv. AGNETVENTIL Ausschalten des Systems: Den Ein- / Aus-Knopf der Haupteinheit gedrückt halten. Die Stromversorgung des Systems wird nach dem 5.
GAZ-PROTEC – Gas detector Gas detector Sollte eines dieser Elemente nicht funktionieren, setzen Sie sich mit Ihrem Sollte eines dieser Elemente nicht funktionieren, setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. 5.4 B EDEUTUNGEN DER ONTROLLLAMPEN Kontrollleuchten Anzeige Grün blinkend...