Operator’s manual 1. On/off switch 2. Engraving tip 3. Stroke adjustment dial 4. Tip release screw 5. Power cord CAUTION Thoroughly read and understand all instructions before using this product. S2: 30 min.; Indicates operating time at no more than 30 minutes at rated load followed by a complete cool down of the tool.
Save these instructions Work area ● Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents. ● Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. ●...
Página 4
● Remove any adjusting key or wrench before turning the tool on. A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. ● Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
Página 5
identical replacement parts. ● When operating a power tool outdoors, use an outdoor extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. Additional safety instructions for engravers ●...
Operation WARNING. Always wear safety glasses when using this tool. The engraver can be used to permanently mark metal, glass, plastic, wood, ceramics and much more. 1. Before using the engraver you must ensure there is an engraving tip installed. 2.
Graveur Encender/apagar al interruptor Habilidades de talla Botón de ajuste de rotación Tornillo de punta de liberación Cable de alimentación ATENCIÓN Lisez attentivement et comprenez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Antes de usar este producto hay que entender y leer todas instructions totalmente.
Guarda estas instrucciones Área de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. ● No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia ● de líquidos inflamables,gases o polvo. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
zapatos de seguridad, sombrero duro o uso de protección auditiva. Evite el arranque accidental. ● Asegúrese de que el interruptor esté en el estado de apagado antes de enchufarlo. Llevar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o conectar las herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido invita las accidentes.
Página 10
Haga reparar la herramienta eléctrica antes de usarla. Muchos accidentes son causados por Herramientas eléctricas mal mantenidas. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte adecuadamente mantenidas con filos afilados son menos Se unen y son más fáciles de controlar. Utilice la herramienta eléctrica, accesorios y brocas, etc., de acuerdo con estasInstrucciones y de la manera prevista para el tipo particular de herramienta eléctrica, Teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a...
Página 11
● Daño a los pulmones si no se usa una mascarilla contra el polvo eficaz. ● Daño a la audición si no se usan orejeras efectivas. ● Daños en los ojos si no se usan gafas protectoras. ● Riesgo de lesiones a menos que las manos estén bien despejadas de los dispositivos de corte.
Ajuste de la profundidad del grabado El dial de ajuste de carrera (3) situado en el lateral de los controles del grabador La longitud de carrera y por lo tanto la profundidad de grabado. Para una marca fina, gire el dial de ajuste de carrera (3) en sentido antihorario hasta la posición '1'.