Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

12-SPEED BLENDER WITH GLASS JAR
LICUADORA DE 12 VELOCIDADES CON JARRA DE VIDRIO
MÉLANGEUR À 12 VITESSES AVEC RÉCIPIENT EN VERRE
Model No.: JB-920B, JB-920R & JB-920W
Operating and Safety Instructions
Instrucciones de Operación y Seguridad
Consignes de sécurité et de fonctionnement
-FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY-
-SOLO PARA USO DOMESTICO-
-POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para brentwood JB-920B

  • Página 1 12-SPEED BLENDER WITH GLASS JAR LICUADORA DE 12 VELOCIDADES CON JARRA DE VIDRIO MÉLANGEUR À 12 VITESSES AVEC RÉCIPIENT EN VERRE Model No.: JB-920B, JB-920R & JB-920W Operating and Safety Instructions Instrucciones de Operación y Seguridad Consignes de sécurité et de fonctionnement...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety precautions, especially when children are present. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING-To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal injury and property damage please note the following: •...
  • Página 3: Special Instructions

    • Do not blend hot liquids. • Do not use the Jar if it has been damaged. • Avoid contact with moving parts. Keep hands and utensils away from blades while in use to reduce the risk of injury. Blades are extremely sharp. Handle with care. SPECIAL INSTRUCTIONS: Do not use for Ice Crushing only or overfill with frozen fruits.
  • Página 4 Parts: Lid & Filler Cap 50 oz. Blade Assembly Capacity -Blade -Gasket -Base 12 Speeds (Off/ Pulse Button) ( Hi/Lo Button ) Blender Jar assembly is as follows: 1. Turn the Blending Jar upside down and place on a flat surface. Add the Blade to the Base and top with the Rubber Gasket.
  • Página 5 4. When you have finished blending, press the pulse/off button. Make sure the blades have come to a complete stop before attempting to remove the jar from the base. Turn the Jar counter clockwise to remove from the base. Blending Tips: •...
  • Página 6 ONE YEAR LIMITED WARRANTY  Write down the following information about your appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it. CUSTOMER RECORD Date of Purchase______________ Store/Dealer___________________________ Model/Item No: _______________________________ THIS WARRANTY APPLIES TO PRODUCTS PURCHASED AND USED IN THE U.S. ONLY. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
  • Página 7: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad, especialmente cuando niños están presentes. LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA- Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones personales graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente: •...
  • Página 8: Instrucciones Especiales

    • No mezcle líquidos calientes. • No utilice la jarra si se ha dañado. • Evite el contacto con partes movibles. Mantenga las manos y utensilios alejados de la licuadora mientras este en uso para reducir el riesgo de lesiones. Las cuchillas son muy afiladas. INSTRUCCIONES ESPECIALES: No utilice para picar hielo o frutas congeladas.
  • Página 9 Partes: Tapón de Llenado Jarra 50 oz. de Conjunto de Cuchilla Capacidad -Cuchilla -Empaque -Base 12 Velocidades Botón de Hi/Lo Botón de Pulso/Off El montaje de la Jarra de la licuadora es lo siguiente: 1. Gire la jarra hacia abajo y coloque sobre una superficie plana. 2.
  • Página 10 Atención: El primer uso puede causar un ligero olor o pequeño humo ya que el aparato se caliente. Esto es normal y es resultado de la reacción química de calentamiento. Rápidamente se va. 7. Cuando haya terminado la mezcla, pulse el botón de pulso / apagado. Asegúrese de que las cuchillas se hayan detenido por completo antes de intentar retirar la jarra de la base.
  • Página 11: Importantes Mesures De Sécurité

    IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves ou AVERTISSEMENT -- Pour de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit : •...
  • Página 12 • Afin de réduire le risque de blessures, ne placez jamais l’assemblage de lames sur le socle motorisé sans qu’il soit bien sécurisé. • Ne mélangez pas de liquides chauds. • N’utilisez pas le récipient s’il est endommagé. • Évitez de toucher les pièces en mouvement. Afin de réduire le risque de blessure, gardez les mains et les ustensiles éloignés de l’appareil lorsqu’il fonctionne.
  • Página 13 Bouchon- mesure Pièces: Récipient en verre Assemblage de lames Capacité: 1,5 -Lames litre -Joint d’étanchéité -Base 12 vitesses Bouton Haut/Bas Bouton Arrêt/Pulser Pieds antidérapants Assemblage du mélangeur : 1. Tournez le récipient à l’envers et placez-le sur une surface plane. 2.
  • Página 14 NOTE: Enfoncez le bouton Haut/Bas (Hi/Lo) pour utiliser les basses vitesses 1-6, et laissez-le relevé pour les vitesses élevées 7-12. Attention : Une légère odeur ou un peu de fumée peuvent se dégager de l’appareil lors de la première utilisation. Cela est normal et est causé par la réaction chimique des éléments chauffants.
  • Página 15 AVIS: Ne jamais immerger le socle motorisé, la fiche ou le cordon d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide. • Assurez-vous que le mélangeur est débranché et retirez le récipient du socle motorisé. • Le récipient, le couvercle, le bouchon-mesure et l’assemblage de lames seulement peuvent être lavés à...

Este manual también es adecuado para:

Jb-920rJb-920w

Tabla de contenido