Lector MDS/CAC Proximidad + Teclado
E
Lecteur MDS/CAC Proximité + Clavier
F
Cod.97660 V10/11
Leitor MDS/CAC Proximidade + Teclado
P
E
CONECTORES LECTOR
E
Regleta de conexiones:
+ , - : Alimentación (12 Vdc).
Sa, Sb: Bus de datos RS-485. Conexión a unidad central.
C, NO, NC: Salida relé abrepuertas (libre de potencial)
• C: Común
• NO/NC: Normalmente abierto/ Normalmente cerrado
B, - : Pulsador de salida para activación de abrepuertas.
S, - :
detector puerta abierta (se require un sensor magnético de puerta en la inst.).
A: Sin función.
Conectores:
CN3: conector teclado direct.
F
Bornier :
+,- : alimentation (12 Vcc).
Sa, Sb : bus de données RS-485. Connexion à l'unité centrale.
C, NO, NC : sortie relais gâche électrique (sans potentiel).
• C : commun.
• NO/NC : normalement ouvert / normalement fermé.
B, - : bouton-poussoir de sortie pour l'activation de la gâche électrique.
S, -
détecteur porte ouverte (un capteur magnétique de porte est
:
nécessaire au niveau de l'installation).
A : sans fonction.
Connecteurs :
CN3 : connecteur clavier.
P
Placa de ligações:
+ , - : Alimentação (12 VDC).
Sa, Sb: Bus de dados RS-485. Ligação à unidade central.
C, NO, NC: Saída do relé do trinco (livre de potencial)
• C: Comum
• NO/NC: Normalmente aberto / Normalmente fechado
B, -: Botão de saída para activação do trinco.
S, - : Detector de porta aberta (é necessário um sensor magnético de
porta na instalação).
A: Sem função.
Conectores:
CN3: conector do teclado.
E
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
F
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
P
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación - Power Source - Alimentation
Stromversorgung - Alimentação
Consumo - Consumption - Consommation
Stromverbrauch - Consumo
Temperatura de funcionamiento - Operating Temperature
Température de fonctionnement - Betriebstemperatur
Temperatura de funcionamento
Humedad - Humidity - Humidité
Relative Luftfeuchtigkeit - Humidade
E
CODIFICACIÓN DE LOS MICRORRUPTORES
EN
MICROSWITCH CODING
F
CODIFICATION DES MICRORUPTEURS
D
KODIERUNG DER MIKROSCHALTER
P
CODIFICAÇÃO DOS MICRO-INTERRUPTORES
1..5
ON
ON
ON
ON
ON
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
0
1
2
ON
ON
ON
ON
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
ON
ON
ON
ON
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
10
11
12
ON
ON
ON
ON
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
15
16
17
ON
ON
ON
ON
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
20
21
22
ON
ON
ON
ON
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
25
26
27
ON
ON
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
30
31
EN
READER CONNECTORS
EN
TECHNICAL FEATURES
D
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
12 Vdc
90 mA
[-15 , +55 °C]
[90%]
7,8
ON
ON
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
3
4
1 2 3 4
5
6
7
8
ON
ON
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
8
9
1 2 3 4
5
6
7
8
ON
ON
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
13
14
ON
ON
1 2 3 4
5
6
7
8
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
18
19
ON
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
23
24
ON
5
6
7
8
1 2 3 4
5
6
7
8
28
29
MDS/CAC Proximity + Keypad Reader
EN
MDS/CAC Karten + Tastatur Leser
D
Ref. 6995
F
CONNECTEURS LECTEUR
EN
Connection Grid:
+, -: 12 Vdc Power Supply.
Sa, Sb: RS-485 Data Bus. Connection to the Central Unit.
C, NO, NC: Lock-release relay output (potential free)
B, -: Output button for lock-release activation.
S, - : Open door detector (a magnetic door sensor is required within the system).
A: No function
Connectors:
CN3: Keypad connector.
D
Anschlussklemmleiste:
+ , - : Stromversorgung (12 VDC).
Sa, Sb: RS-485 Datenbus Anschluss an die Zentraleinheit
C, NO, NC: Relaisausgang Türöffner (spannungsfrei)
• C: Gemeinsamer Bezugsleiter·
• NO/NC: Standardmäßig offen/Standardmäßig geschlossen
B, - : Türöffnungstaste zur Auslösung des Türöffners.
S, - : Türsensor (Anlage muss mit einem magnetischen Türsensor
ausgestattet werden).
A: Ohne Funktion
Anschlüsse:
CN3: Tastaturanschluss
VARISTOR
V A R I S T A N C E
V D R - W I D E R S TA N D
12 Vdc
1"
4"
1..5
7"
Número
Sin función
E
de acceso
10"
Access number
No function
EN
Numéro d'accès
Sans fonction
F
Nummer
D
Funktion
Zutritt
Número de
P
Sem função
acesso
D
LESERANSCHLÜSSE
• C: Common
• NO/NC: Normally Open/Normally Closed
ON
1
2
SW2
ON
ON
PROX. MDS/CAC
1
2
1
2
SW2
MÓDULO PROXIMIDAD
OFF
OFF
Data/Clock
ON
ON
PROXIMITY MODULE
OFF
ON
STAND ALONE
ON
OFF
WIEGAND-26
1
2
1 2
3
ON
ON
PROX. MDS/CAC
SW2
SW1
12V
DT CK
R G
B
-
Sa Sb
NO
C NC
+
S -
B
A
CN2
INPUT
CN1
CN1
MÓDULO TECLADO
KEYPAD MODULE
MODULE CLAVIER
TASTATURMODUL
UP
CN2
OUTPUT
6
Tiempo apertura abrepuertas (seg.) en MDS
En CAC configuración por software (switches sin función)
Lock-Release Opening Time (seconds) on MDS
Software Configuration on CAC (no function switches)
Temps d'ouverture de la gâche (s.) sur une installation MDS
Sur la CAC, configuration par logiciel (interrupteurs sans fonction)
Ohne
Türöffnungszeit (Sek.) bei MDS
Bei CAC Konfiguration durch Software (Schalter ohne Funktion)
Tempo de abertura do trinco (seg.) em MDS
Em CAC, configuração por software (switches sem função)
P
CONECTORES DE LEITOR
E
A la Unidad Central
To the Central Unit
EN
F
Vers l'unité centrale
Zur Zentraleinheit
D
P
Para a Unidade Central
- +
Sa
Sb
4 5
6 7
8
Pulsador apertura
E
Exit Button
EN
F
Bouton pour ouvrir la porte
Drucktaster für Ausgang
D
P
Botão de Saída
CN3
E
Sensor puerta
Door sensor
EN
Capteur porte
F
Türsensor
D
P
Sensor de porta
+
-
PROXIMITY ACCESS CONTROL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
0
B
7,8