Astralpool LumiPlus DMX Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para LumiPlus DMX:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DMX OnLED POWER SUPPLY
ALIMENTADOR OnLED DMX

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Astralpool LumiPlus DMX

  • Página 1 DMX OnLED POWER SUPPLY ALIMENTADOR OnLED DMX...
  • Página 2: General Features

    ENGLISH IMPORTANT: The instruction manual you are holding includes essential information on the safety measures to be implemented for installation and start-up. Therefore, the installer as well as the user must read the instructions before beginning installation and start-up. Keep this manual for future reference. To achieve optimum performance of the OnDMX V2 Power Supply, follow the instructions provided below: 1.
  • Página 3: Functioning Modes

    4. OPERATION The Power Supply receives orders from the DMX controller (for example the controllers IGNIALIGHT: OnDMX 66596 or OnDMX PRO 66597) of the system by means of the DMX bus, and operates on the projectors connected. While the DMX signal is not received from the controllers, the projectors will remain off.
  • Página 4 F1 is the default functioning mode. To change the functioning mode, all buttons must be pressed together during some seconds, until the wished mode appears on the display: F1, F4 or F9 (The FA mode is used only for special applications).
  • Página 5: Troubleshooting

    6. TROUBLESHOOTING Problems Usual causes Solutions The display that indicates the DMX Current reaching Check the mains socket (230 V~ac address does not turn on equipment of power supply) and the 24V power line The green LED in the DMX Defective DMX signal Check the installation of the DMX modulator does not light up...
  • Página 6: Compruebe El Contenido Del Embalaje

    ESPAÑOL IMPORTANTE: El manual de instrucciones que usted tiene en sus manos, contiene información fundamen- tal acerca de las medidas de seguridad a adoptar a la hora de la instalación y la puesta en funcionamiento. Por ello, es imprescindible que tanto el instalador como el usuario lean las instrucciones antes de pasar al montaje y la puesta en marcha.
  • Página 7: Dmx De Ignialight De 24V

    En una instalación con grandes longitudes de línea de alimentación, es aconsejable instalar los alimentadores lo más cerca posible de los proyectores (alargando la linea de 230V~AC). 4. FUNCIONAMIENTO El alimentador recibe las órdenes del controlador DMX (por ejemplo los controladores IGNIALIGHT OnDMX, 66596, o OnDMX PRO, 66597) del sistema mediante el bus DMX y actúa sobre los proyectores que tenga conectados.
  • Página 8: Ejemplo De Sistema Dmx

    El modo de funcionamiento, por defecto, es F1. Para cambiar el modo de funcionamiento, se debe presionar conjunta- mente ambos botones , durante unos segundos y hasta que aparezca en pantalla el modo deseado: F1, F4 o F9 (El modo FA sólo se utiliza para aplicaciones especiales). Identificación de proyectores El Alimentador DMX permite conectar hasta un máximo de 9 proyectores RGB DMX con canales independientes.
  • Página 9: Problemas/ Soluciones

    6. PROBLEMAS/ SOLUCIONES Problemas Causas habituales Soluciones El display que indica la dirección No llega corriente al equipo Revise la toma de red (230V~AC de la DMX no se enciende. fuente de alimentación) y la línea de ali- mentación de 24V No se enciende el LED verde en el Señal DMX defectuosa Revise la instalación de la línea DMX.
  • Página 10: Declaration Ce Of Conformity

    SACOPA, S.A.U. PRODUCTS: I0832DMXI52 / I0832DMXFEI52 PRODUCTOS: DECLARATION CE OF CONFORMITY The products listed above are in compliance with: · Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EEC. · Low Voltage Directive 2006/95/EEC. · European Standard EN 60598-1. DECLARACION CE DE CONFORMIDAD Los productos arriba enumerados se hallan conformes con: ·...
  • Página 12 I0832DMXFEI52 I0832DMXI52 Made in Spain Sacopa, S.A.U. Pol. Ind. Poliger Sud – Sector I 17854 Sant Jaume de Llierca (Spain) • We reserve to change all or part of the articles or contents of this document, without prior notice. • Nos reservamos el derecho de cambiar total o parcialmente las características de nuestros artículos o contenido de este documento sin previo aviso.

Este manual también es adecuado para:

I0832dmxi52I0832dmxfei52

Tabla de contenido