8. SOFTWARE INSTALLATION
8.2
8.4
8 SOFTWARE INSTALLATION
8.1 Make sure RBAG500 is not connected to computer
8.2 Insert CD into computer and open driver folder
8.3 Launch driver installer file
8.4 Follow instructions to install USB to Serial driver
8.5 Run setup file to install RBAG500 software
8.6 Connect RBAG500 to computer
Unit will be detected and installed
8 INSTALLATION DU LOGICIEL
8.1 Assurez-vous que RBAG500 n'est pas connecté à l'ordinateur
8.2 Insérez le CD dans le dossier du pilote ordinateur et ouvrez
8.3 Lancer le fichier Installation du Pilote
8.4 Suivez les instructions pour installer le pilote série USB
8.5 Exécutez le fichier d'installation pour installer le logiciel RBAG500
8.6 Connectez le RBAG500 à l'ordinateur
L'appareil sera détecté et installé
8 SOFTWARE INSTALLATION
8.1 Stellen Sie sicher, RBAG500 ist nicht an den Computer angeschlossen
8.2 Legen Sie die CD in den Computer und offene Treiber-Ordner
8.3 Treiberinstallationsdatei öffnen
8.4 Folgen Sie den Anweisungen, um USB zu Seriell-Treiber installieren
8.5 Führen Sie das Setup-Datei auf RBAG500 Software installieren
8.6 RBAG500 an den Computer anschließen
Das Gerät wird erkannt und installiert
8 INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE
8.1 Assicurarsi RBAG500 che non sia collegato al computer
8.2 Inserire il CD nel driver del computer e aprire cartella
8.3 Lancio del file di installazione del driver
8.4 Seguire le istruzioni per installare USB al driver seriale
8.5 Eseguire il file di installazione per installare il software RBAG500
8.6 Connect RBAG500 to computer
L'unità viene rilevata e installata
8 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
8.1 Hacer RBAG500 seguro no está conectado al ordenador
8.2 Inserte el CD en carpeta del controlador ordenador y abierto
8.3 Iniciar archivo Instalador de unidad
8.4 Siga las instrucciones para instalar el controlador serie USB
8.5 Ejecute el archivo de instalación para instalar software RBAG500
8.6 Conecte el RBAG500 al ordenador
La unidad se detectará e instalará
8 УСТАНОВКА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
8.1 Убедитесь, что RBAG500 не подключен к компьютеру
8.2 Вставьте компакт-диск в компьютер и откройте папку драйверов
8.3 Запустите файл установки драйвера
8.4 Следуйте инструкциям, чтобы установить USB к последовательному
драйверу
8.5 Запустите установочный файл, чтобы установить программное
обеспечение RBAG500
8.6 П одключите RBAG500 к компьютеру
Устройство будет обнаружено и установлено
8.3
RBAG500 Software and Drivers
8.5
RBAG500 XP_Vista_7_8_10
Driver Installer
8 SOFTWARE INSTALLATIE
8.1 Zorg RBAG500 niet is aangesloten op computer
8.2 Plaats de cd in de computer en open driver map
8.3 Installatiebestand van de driver starten
8.4 Volg de instructies om USB te installeren seriële driver
8.5 Start setup bestand naar RBAG500 software te installeren
8.6 Sluit RBAG500 op de computer aan
De unit wordt gedetecteerd en geïnstalleerd
8 PROGRAMVARUINSTALLATION
8.1 Kontrollera RBAG500 är inte ansluten till datorn
8.2 Sätt in CD datorn och öppna drivrutiner mapp
8.3 Starta Driver Installer-fil
8.4 Följ instruktionerna för att installera USB till seriell drivrutin
8.5 Kör installationsfilen för att installera RBAG500 programvara
8.6 Anslut RBAG500 till datorn
Enheten kommer att detekteras och installeras
8 OHJELMISTON ASENNUS
8.1 Varmista RBAG500 ei ole kytketty tietokoneeseen
8.2 Aseta CD tietokoneeseen ja avaa kuljettajan kansio
8.3 Käynnistä ajurin asennustiedosto
8.4 Seuraa ohjeita asentaaksesi USB Serial Driver
8.5 Suorita asennustiedosto asentaa RBAG500 ohjelmisto
8.6 Yhdistä RBAG500 tietokoneeseen
Yksikkö havaitaan ja asennetaan
8 INSTALACJA OPROGRAMOWANIA
8.1 Upewnij RBAG500 nie jest podłączony do komputera
8.2 Włóż płytę CD do folderu sterownika komputerowego i otwarty
8.3 Plik Instalatora Sterownika Startu
8.4 Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby zainstalować sterownik USB do szeregowego
8.5 Uruchom plik instalacyjny, aby zainstalować oprogramowanie RBAG500
8.6 Podłącz urządzenie RBAG500 do komputera.
Urządzenie zostanie wykryte i zainstalowane.
8 INSTALAREA SOFTWARE-ULUI
8.1 Asigurați-vă că nu RBAG500 este conectat la computer
8.2 Introduceți CD-ul în dosarul șoferului calculator și deschis
8.3 Lansare fişier de instalare a driverului
8.4 Urmați instrucțiunile pentru a instala driverul USB la serial
8.5 Rulați fișierul de instalare pentru a instala software-ul RBAG500
8.6 Conectaţi RBAG500 la calculator.
Unitatea va fi detectată şi instalată.
8 INSTALACE SOFTWARU
8.1 Zkontrolujte, aby nebyl tester RBAG500 připojený k počítači
8.2 Vložte do počítače CD a otevřete složku s ovladači
8.3 Spusťte soubor pro instalaci ovladače
8.4 Postupujte podle pokynů pro instalaci USB k sériovému ovladači
8.5 Spusťte instalační soubor a nainstalujte software RBAG500
8.6 Připojte tester RBAG500 k počítači. Jednotka bude rozpoznána a
nainstalována
8 SZOFTVER TELEPÍTÉS
8.1 Győződjék meg arról, hogy az RBAG500 nincs rákötve számítógépre
8.2 Tegye be a CD-t a számítógépbe, és nyissa meg a CD meghajtó mappáját
8.3 Először az illesztőprogram telepítő fájlját indítsa el
8.4 Kövesse az USB - soros illesztőprogram telepítési utasításait
8.5 Majd futtassa a setup fájlt, hogy feltelepítse az RBAG500 szoftvert
8.6 A rendszer ellenőrizni fogja, hogy az RBAG500 csatlakozik-e a számítógép
egységhez, majd elvégzi a telepítést
12
RBAG500 Setup
8.6