Trust PW-3100 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PW-3100:

Publicidad

PW-3100 SURGE GUARD
Product information
A: Plug socket
B: Main switch with indicator
Installation
1
2
3
The device has an automatic (safety) fuse.
If the current is exceeded, then the device will be turned off. Turn off the main switch (B)
if the indicator goes out. Wait 10 minutes and then turn the main switch (B) on again. If the
indicator is lit, the device is working again.
Note:
Only connect this device to an earthed wall socket.
It is unsafe to connect this device to an unearthed wall socket.
Never load the Power Protector 510 by more than the maximum amperage (10 A,
approx. 2,200 Watt). Overloading may damage the device. The warranty will then no
longer be valid.
During a thunderstorm, remove the plug from the wall socket.
Go to www.trust.com/12525 for up-to-date FAQs, drivers, instruction manuals and warranty
conditions.
Safety instructions
• Never open or repair the device yourself.
• Do not use this device near water or other liquids.
• Do not use this device in a damp area, such as a bathroom, damp basement or swimming
pool.
• Make sure nothing is placed on the cable. Do not use this device where the cable can
become worn or damaged as a result of people walking over it.
• Under the following circumstances, remove the plug from the wall socket and have the
device repaired by qualified personnel:
- The cable or plug is damaged.
- The device has been dropped or the casing is damaged.
- The device does not work correctly.
• This device meets the essential requirements and other relevant conditions of the applicable
European
directives.
The
Declaration
www.trust.com/12525/ce.
Warranty & copyright
• This device has a two-year product warranty which is valid from the date of purchase. Go to
www.trust.com/warranty
for more information.
• It is forbidden to reproduce any part of this instruction manual without the permission of
Trust International B.V.
UK
C: Power cable with plug
Insert the plug (C) into an earthed wall
socket.
Turn on the main switch (B). The indicator
will be lit.
Connect electrical devices to the plug
sockets (A).
The child protection may make it
difficult to insert plugs into the
sockets.
of
Conformity
(DoC)
is
available
Produktinformationen
A: Steckeranschlüsse
Installation
1
2
3
Das Gerät verfügt über eine automatische Sicherung.
Bei zu hoher Spannung wird das Gerät ausgeschaltet. Schalten Sie den Hauptschalter (B)
aus, wenn die Anzeige nicht mehr leuchtet. Warten Sie 10 Minuten und schalten Sie den
Hauptschalter (B) dann erneut ein. Wenn die Anzeige leuchtet, funktioniert das Gerät wieder.
Hinweis:
Schließen Sie dieses Gerät nur an eine geerdete Wandsteckdose.
Es ist gefährlich, dieses Gerät an eine nicht geerdete Wandsteckdose
anzuschließen.
Schließen Sie an den Power Protector 510 nie mehr als die maximal zulässige
Stromstärke an (10 A, ca. 2.200 Watt). Durch Überlastung kann das Gerät beschädigt
werden. Die Garantie verfällt dann.
Entfernen Sie bei einem Gewitter die Steckerleiste aus der Wandsteckdose.
Die aktuellen FAQ, Treiber, Anleitungen und Garantiebestimmungen finden Sie unter
www.trust.com/12525.
Sicherheitshinweise
• Öffnen Sie das Gerät nicht und führen Sie keine Reparaturen an diesem Gerät aus.
• Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebungen, wie z. B. Badezimmern,
Kellerräumen oder Schwimmbädern.
• Achten Sie darauf, dass nichts auf dem Kabel steht. Stellen Sie dieses Gerät nicht an eine
Stelle, wo das Kabel verschleißen oder durch Darauftreten beschädigt werden kann.
• Entfernen Sie in den folgenden Fällen die Steckerleiste aus der Wandsteckdose und lassen
Sie das Gerät von einer qualifizierten Fachkraft reparieren:
- Das Kabel oder der Stecker ist beschädigt.
- Das Gerät ist auf den Boden gefallen oder das Gehäuse ist beschädigt.
- Das Gerät funktioniert nicht einwandfrei.
Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und allen sonstigen
at
Bestimmungen der gültigen europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung können Sie
unter www.trust.com/12525/ce herunterladen.
Garantie & Copyright
• Für dieses Gerät gilt eine Herstellergarantie von 2 Jahren, die Garantiefrist geht am
Ankaufsdatum ein. Weitere Informationen finden Sie unter
• Die Vervielfältigung dieser Anleitung oder von Teilen daraus ist ohne die Genehmigung von
Trust International B.V verboten.
DE
B: Hauptschalter mit Anzeige
C: Stromkabel mit Stecker
Stecken Sie den Stecker (C) in eine
geerdete Wandsteckdose.
Schalten Sie den Hauptschalter an (B).
Die Anzeige leuchtet.
Stecken Sie den Stecker elektrischer
Geräte in die Steckeranschlüsse (A).
Kindersicherungen können das
Einstecken von Steckern in die
Anschlüsse erschweren.
www.trust.com/warranty
V2.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trust PW-3100

  • Página 1 During a thunderstorm, remove the plug from the wall socket. Entfernen Sie bei einem Gewitter die Steckerleiste aus der Wandsteckdose. Go to www.trust.com/12525 for up-to-date FAQs, drivers, instruction manuals and warranty Die aktuellen FAQ, Treiber, Anleitungen und Garantiebestimmungen finden Sie unter conditions.
  • Página 2 Durant un orage, retirez la fiche de la prise murale. In caso di temporale, rimuovere la spina dalla presa a muro. Rendez-vous sur www.trust.com/12525 pour les mises à jour de FAQ, pilotes et manuels Per consultare le FAQ aggiornate, ottenere maggiori informazioni sui driver, manuali di d’instructions, ainsi que les conditions de garanties.
  • Página 3: Instalación

    En caso de tormentas eléctricas, retire el enchufe de la toma. Na stronie www.trust.com/12525 znajdziesz najnowsze odpowiedzi na pytania, instrukcje En www.trust.com/12525, encontrará las últimas versiones de las P+F, controladores, obsługi oraz warunki gwarancyjne. manuales de instrucciones y condiciones de la garantía.
  • Página 4: Installatie

    Durante uma trovoada, retire a ficha da tomada da parede. Bij onweer: haal stekker uit stopcontact. Para perguntas frequentes (FAQs) actualizadas, manuais de instruções e condições de Kijk ook op www.trust.com/12525 voor de meest actuele FAQ, handleidingen en ‘Garantie garantia, visite www.trust.com/12525. Power Protector’.
  • Página 5 • Εγγύηση και πνευµατικά δικαιώµατα Det er forbudt at reproducere dele af denne brugervejledning uden tilladelse fra Trust • International B.V. Αυτή η συσκευή διαθέτει εργοστασιακή εγγύηση δύο ετών, η οποία τίθεται σε ισχύ την ηµεροµηνία...
  • Página 6 érvényes. További információkat a www.trust.com/warranty oldalon olvashat. www.trust.com/warranty för mer information. • A Trust International B.V. engedélye nélkül a jelen kézikönyv bármely részének • Det är förbjudet att reproducera någon del av den här handboken utan medgivande másolása tilos. från Trust International B.V.
  • Página 7 Navštívte lokalitu www.trust.com/warranty, kde nájdete ďalšie informácie. • Na toto zařízení se vztahuje dvouletá záruční doba, která začíná datem zakoupení. • Reprodukovanie akejkoľvek časti tejto príručky bez povolenia Trust International B.V. je Další informace naleznete na adrese www.trust.com/warranty. zakázané. •...
  • Página 8 Lisätietoja saa sivustosta www.trust.com/warranty. • Det er forbudt å gjengi noen deler av denne bruksanvisningen uten tillatelse fra Trust • Tämän ohjekirjan minkään osan toisintaminen ilman Trust International B.V:n lupaa on International B.V.
  • Página 9: Ürün Bilgileri

    Internet adresini ziyâret edin. Декларацией о соответствии (Declaration of Conformity — DoC) можно • Bu tâlimat kılavuzu Trust International B.V. kuruluşunun yazılı izni olmadan kısmen ознакомиться на веб-узле www.trust.com/12525/ce. veya tamâmen çoğaltılamaz. Гарантийные обязательства и авторские права •...
  • Página 10 (10 A, aprox. 2.200 Waţi). Supraîncărcarea poate deteriora dispozitivul. Acest lucra va duce la piederea garanţiei. În timpul unei furtuni, scoateţi ştecărul din priza de perete. Mergeţi la www.trust.com/12525 pentru actualizări la ÎF (FAQ), drivere, manuale de utilizare şi condiţii de garanţie. Instrucţiuni de siguranţă...

Tabla de contenido