Página 1
CLASSIC AROMA/SAVOUR COFFE GRINDER CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK EN · Instruction manual NL · Instructies Bruksanvisning Instrukcje NO · · Bruksanvisning Instructions · · Betjeningsvejledning Manuale di istruzioni · · · Käyttöohje Manual de instrucciones · Anleitung · RU · Руководство по...
Página 3
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ...
COFFEE GRINDER CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PRODUCT OVERVIEW FUNCTIONS MAINTENANCE AND CLEANING TROUBLESHOOTING GUARANTEE PRODUCT SPECIFICATIONS SUPPORT AND SPARE PARTS RECYCLABILITY...
INSTRUCTION MANUAL · CLASSIC AROMA/SAVOUR IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Read this manual thoroughly before using and save it for future reference. • This product meets legislative requirements in regard to technical certification and safety regulations for electrical devices. • The power from the main supply must correspond to the product label.
Página 7
COFFEE GRINDER CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning.
Página 8
INSTRUCTION MANUAL · CLASSIC AROMA/SAVOUR • The main body of this product is made from black plastic material with a stainless steel surface. The accompanying bean cup and freshly ground coffee cup are made from transparent plastic material with UV filter. This product is intended for home use.
COFFEE GRINDER CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK PRODUCT OVERVIEW Bean cup lid Bean cup Main body Cup for freshly ground coffee Grinding level indicator Grinder (start button) Timer Power switch...
INSTRUCTION MANUAL · CLASSIC AROMA/SAVOUR FUNCTIONS • This coffee grinder uses a fine-toothed grinder, which guarantees fast feeding and grinding of beans and an excellent end product. • The bean cup features variable adjustment to the grinding level. The appliance will not work if the freshly ground coffee cup is not inserted correctly.
COFFEE GRINDER CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK MAINTENANCE AND CLEANING • This product should be used and stored by adults. • This product should be kept away from damp places. Do not clean it in washing-up liquid or a dishwasher. • Do not immerse it in water.
INSTRUCTION MANUAL · CLASSIC AROMA/SAVOUR TROUBLESHOOTING If the appliance stops working, you can investigate the cause as follows. If the problem persists, please contact your dealer or an authorised service workshop. Problem Possible causes Solution Coffee grinder The plug is not plugged in Push the plug in properly.
INSTRUCTION MANUAL · CLASSIC AROMA/SAVOUR GUARANTEE Wilfa issues a 5 year guarantee on this product from the day of purchase is done. The guarantee covers production failure or defects that arise during the guarantee period. Your purchase receipt works as proof towards retailer if claiming your guarantee.
COFFEE GRINDER CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK PRODUCT SPECIFICATIONS 220V~240V~50Hz SUPPORT AND SPARE PARTS For support please visit us at wilfa.com, and see our customer service/support page. Here you will find frequently asked questions, spare parts, tips and tricks and all our contact information. RECYCLABILITY This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
Página 17
KAFFEKVERN · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK INNHOLD VIKTIG SIKKERHETSVEILEDNING PRODUKTOVERSIKT FUNKSJONER BRUK VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING FEILSØKING GARANTI PRODUKTSPESIFIKASJONER SUPPORT OG RESERVEDELER GJENVINNING...
BRUKSANVISNING · CLASSIC AROMA/SAVOUR VIKTIG SIKKERHETSVEILEDNING • Les denne bruksanvisningen nøye før du tar apparatet i bruk, og ta vare på det til senere bruk. • Dette produktet oppfyller lovpålagte krav hensyn teknisk sertifisering sikkerhetsforskrifter for elektrisk utstyr. • Strømforsyningen må tilsvare det som er angitt på produktets etikett.
Página 19
KAFFEKVERN · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK av produsenten, servicerepresentanten eller en tilsvarende kvalifisert person for å unngå fare. • Koble alltid produktet fra strømforsyningen hvis du går fra det uten tilsyn og før du monterer, demonterer eller rengjør det. • Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år...
BRUKSANVISNING · CLASSIC AROMA/SAVOUR FUNKSJONER • Denne kaffekvernen har et fintannet kvernverk, noe som garanterer hurtig innmating og oppmaling av bønner samt et utmerket sluttprodukt. • Bønnekoppen er utstyrt med trinnvis regulering av malingsgraden. Maskinen vil ikke virke dersom koppen for ferdigmalt kaffe ikke er riktig innsatt. •...
KAFFEKVERN · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING • Dette produktet bør brukes og oppbevares av voksne. • Dette produktet bør holdes unna fuktige steder. Ikke rengjør det i en oppvaskkum eller oppvaskmaskin. Senk det ikke ned i vann. • Ikke rengjør eller utfør vedlikehold på apparatet mens støpselet er tilknyttet strømnettet.
BRUKSANVISNING · CLASSIC AROMA/SAVOUR FEILSØKING Dersom apparatet slutter å virke, kan du undersøke det på en av følgende måter. Dersom problemet vedvarer, vennligst kontakt forhandleren, eller autorisert serviceverksted. Problemer Mulige årsaker Løsning Kaffekvernen Støpselet sitter ikke ordentlig Sett inn støpselet ordentlig virker ikke når fast i stikkontakten startbryteren...
BRUKSANVISNING · CLASSIC AROMA/SAVOUR GARANTI Wilfa gir 5 års garanti på dette produktet fra kjøpsdatoen. Garantien dekker produksjonsfeil eller defekter som oppstår i garantiperioden. Kjøpskvitteringen fungerer som bevis overfor forhandleren ved eventuelle garantikrav. Garantien er kun gyldig for produkter som er kjøpt og brukt i privathusholdning.
KAFFEKVERN · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK PRODUKTSPESIFIKASJONER 220 V~240 V~50 Hz SUPPORT OG RESERVEDELER For support, besøk oss på wilfa.no, og se vår kundeservice/supportside. Her finner du vanlige spørsmål, reservedeler, tips og triks, samt all kontaktinformasjon. GJENVINNING Dette merket betyr at produktet ikke må deponeres med vanlig husholdningsavfall i EØS-området.
BRUKSANVISNING · CLASSIC AROMA/SAVOUR VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR • Läs noga igenom den här bruksanvisningen före användning och spara den för framtida referens. • Den här produkten uppfyller lagstadgade krav avseende teknisk certifiering säkerhetsförordningar för elektriska apparater. • Spänningen på nätförsörjningen måste överensstämma med den som finns angiven i märkningen på...
Página 31
KAFFEKVARN · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • Om elkabeln är skadad ska den bytas ut av tillverkaren eller dennes servicerepresentant eller motsvarande, detta för att undvika fara/skador. • Koppla alltid bort apparaten från vägguttaget om den ska lämnas utan uppsikt, samt före montering, demontering eller rengöring.
BRUKSANVISNING · CLASSIC AROMA/SAVOUR FUNKTIONER • Kaffekvarnen är utrustad med ett fintandat kvarnverk, vilket ger snabb inmatning och malning av kaffebönor, samt en utmärkt slutprodukt. • Bönbehållaren är utrustad med stegvis inställning av malningsgraden. Apparaten fungerar inte utan att pulverbehållaren är korrekt monterad. •...
KAFFEKVARN · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK UNDERHÅLL OCH RENGÖRING • Produkten är avsedd att användas och förvaras av vuxna. • Produkten ska hållas undan från fuktiga miljöer. Rengöring får INTE utföras i vask eller diskmaskin. Får ej sänkas ner i vatten. •...
BRUKSANVISNING · CLASSIC AROMA/SAVOUR FELSÖKNING Om apparaten slutar fungera kan du utföra följande undersökning. Om problemet kvarstår ska du kontakta återförsäljaren eller behörig serviceverkstad. Problem Möjlliga orsaker Lösning Kaffekvarnen Kontakten sitter inte korrekt i Sätt i kontakten ordentligt. fungerar inte vägguttaget när man trycker Spänningen i elnätet...
BRUKSANVISNING · CLASSIC AROMA/SAVOUR GARANTI Wilfa ger en garanti på fem (5) år på denna produkt från och med inköpsdatum. Garantin täcker tillverkningsfel eller defekter som uppstår under garantiperioden. Ditt inköpskvitto fungerar som bevis gentemot återförsäljaren om du åberopar garanti.
återvinnas i enlighet med gällande miljöbestämmelser. Den uttjänta produkten kan lämnas på angivna återvinningsanläggningar eller lämnas till din lokala återförsäljare. Där kan du lämna produkten för miljövänlig återvinning gratis. Wilfa Sverige AB Traktorvägen 6B 4 trp., 226 60 Lund, Sverige...
BETJENINGSVEJLEDNING · CLASSIC AROMA/SAVOUR VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER • Læs denne vejledning omhyggeligt inden brug, og gem den til fremtidig reference. • Dette produkt lever op til lovkravene med hensyn til teknisk certificering og sikkerhedsregler for elektriske apparater. • Strømmen fra hovedledningen skal svare til mærkningen på...
Página 43
KAFFEKVÆRN · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • Når du rengør apparater efter brug, må apparatet ikke nedsænkes i vand eller anden væske. • Hvis strømledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten eller en fagmand eller en lignende kvalificeret person for at undgå farlige situationer.
KAFFEKVÆRN · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK PRODUKTOVERSIGT Låg til kaffebønnebeholder Kaffebønnebeholder Hoveddel Kop til færdigmalet kaffe Indikator for formalingsgrad Grind (startknap) Timer Strømafbryder...
BETJENINGSVEJLEDNING · CLASSIC AROMA/SAVOUR FUNKTIONER • Denne kaffekværn gør brug af et fintandet kværneværk, hvilket garanterer hurtig tilførsel og maling af bønner samt et fint slutprodukt. • Kaffebønnebeholderen er udstyret med en trinvis regulering af formalingsgraden. Maskinen fungerer ikke, hvis koppen til færdigmalet kaffe ikke er korrekt isat.
KAFFEKVÆRN · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING • Dette apparat bør bruges og opbevares af voksne. • Dette apparat må ikke opbevares på fugtige steder. Må ikke rengøres i opvaskebalje eller i opvaskemaskine. Må ikke nedsænkes i vand. • Du må ikke rengøre eller udføre vedligeholdelse af apparatet, mens stikket er sat i.
BETJENINGSVEJLEDNING · CLASSIC AROMA/SAVOUR FEJLFINDING Hvis apparatet stopper med at fungere, kan du undersøge det på en af følgende måder. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte forhandleren eller et autoriseret serviceværksted. Problemer Mulige årsager Løsning Kaffekværnen Stikket sidder ikke ordentlig Sæt stikket rigtigt i.
BETJENINGSVEJLEDNING · CLASSIC AROMA/SAVOUR GARANTI Wilfa yder 5 års garanti på dette produkt fra købsdatoen. Garantien dækker produktionsfejl eller mangler, der opstår i garantiperioden. Din kvittering fungerer som dokumentation over for forhandleren, hvis du ønsker at benytte din garanti. Garantien gælder kun for produkter, der er købt til og bruges i private husstande.
220V~240V~50Hz SUPPORT OG RESERVEDELE Hvis du har brug for support, kan du finde vores kundeservice/supportside på Wilfa.com. Her finder du ofte stillede spørgsmål, reservedele, tips og tricks og alle vores kontaktoplysninger. GENANVENDELIGHED Denne mærkat angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald nogen steder i EU.
Página 53
KAHVIMYLLY · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK SISÄLTÖ TURVALLISUUSOHJEET TUOTTEEN KUVAUS TOIMINNOT KÄYTTÄMINEN KUNNOSSAPITO JA PUHDISTAMINEN VIANMÄÄRITYS TAKUU TUOTETIEDOT TUKI JA VARAOSAT KIERRÄTYS...
KÄYTTÖOHJE · CLASSIC AROMA/SAVOUR TURVALLISUUSOHJEET • Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se vastaisuuden varalle. • Tämä tuote täyttää teknisiä todistuksia koskevat lainsäädännölliset vaatimukset ja sähkölaitteita koskevat turvallisuussäännökset. • Verkkovirran pitää vastata tuotteen arvokilvessä ilmoitettuja tietoja. • Älä irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä, vaan tartu pistokkeeseen.
Página 55
KAHVIMYLLY · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • Jos virtajohto on vahingoittunut, se on vaaran välttämiseksi vaihdatettava valmistajalla, valmistajan valtuuttamassa korjaamossa tai muulla pätevällä ammattilaisella. • Irrota virtajohto pistorasiasta aina ennen laitteen kokoamista, purkamista tai puhdistamista ja kun jätät laitteen ilman valvontaa. • Lapset eivät saa käyttää tätä laitetta. Säilytä laite ja sen johto lasten ulottumattomissa.
KÄYTTÖOHJE · CLASSIC AROMA/SAVOUR TOIMINNOT • Tämä kahvimylly sisältää hienohampaisen jauhinosan, jonka ansiosta kahvipavut syötetään ja jauhetaan nopeasti. Näin taataan paras mahdollinen kahvi. • Papuastiassa on portaaton karkeusasteen säätö. • Laite ei toimi, jos jauhetun kahvin astia ei ole paikallaan oikein. •...
KAHVIMYLLY · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK KUNNOSSAPITO JA PUHDISTAMINEN • Laite suositellaan vain aikuisten käytettäväksi. Sitä ei saa jättää lasten ulottuville. • Tätä laitetta ei saa asettaa kosteaan paikkaan. Älä puhdistalaitetta puhdistusaineella tai astianpesukoneessa. Älä upota laitetta veteen. • Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistusta tai kunnossapitoa.
KÄYTTÖOHJE · CLASSIC AROMA/SAVOUR VIANMÄÄRITYS Jos laite lakkaa toimimasta, voit tutkia sen toimimalla seuraavasti. Jos ongelma ei korjaannu, ota yhteys ostopaikkaan tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ongelma Mahdollisia syitä Ratkaisu Kahvimylly Pistoke ei ole kunnolla Aseta pistoke kunnolla ei käynnisty, pistorasiassa. paikalleen. vaikka käynnis- Sähkövirran jännite ei vastaa Tarkista, että...
KÄYTTÖOHJE · CLASSIC AROMA/SAVOUR TAKUU Wilfa myöntää tälle tuotteelle viiden (5) vuoden takuun ostopäivämäärästä alkaen. Takuu kattaa valmistusvirheet ja takuuaikana ilmenevät viat. Ostokuitti toimii todisteena jälleenmyyjälle takuuvaatimusten esittämisen yhteydessä. Takuu koskee ainoastaan yksityiskäyttöön ostettuja ja yksityiskäytössä olleita tuotteita. Takuu ei ole voimassa, jos tuotetta on käytetty kaupallisesti. Takuu ei ole voimassa, jos tuotetta on käytetty väärin, huolimattomasti tai Wilfan antamien...
Laite tulee kierrättää vastuullisesti ja kestävän kehityksen periaatteiden mukaisesti, jottei ympäristölle ja ihmisten terveydelle aiheudu haittaa. Kierrätä käytetty laite viemällä se keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälleenmyyjälle. Tällöin se käsitellään ympäristön kannalta turvallisesti. Oy Wilfa Suomi Ab Piispansilta 11 C, FI-02230 Espoo, Suomi...
BEDIENUNGSANLEITUNG · CLASSIC AROMA/SAVOUR WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Lesen diese Bedienungsanleitung Verwendung des Geräts gründlich durch und bewahren Sie sie auf. • Dieses Produkt erfüllt gesetzlichen Bestimmungen im Hinblick auf die technische Zertifizierung und die Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte. • Die Netzleistung muss der Angabe auf dem Produktetikett entsprechen.
Página 67
KAFFEEMÜHLE · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • Bei der Reinigung des Geräts nach dem Gebrauch darf es nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seiner Servicestelle oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung auszuschließen.
Página 68
BEDIENUNGSANLEITUNG · CLASSIC AROMA/SAVOUR • Das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufbewahren. • Regelmäßig Kaffeebohnenreste aus dem Gerät entleeren. • Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen und die nicht-industrielle, nicht- gewerbliche Verwendung im Haushalt gedacht.
BEDIENUNGSANLEITUNG · CLASSIC AROMA/SAVOUR FUNKTIONEN • Die Kaffeemühle verwendet ein feinzahniges Mahlwerk, das ein schnelles Zuführen und Mahlen der Bohnen und ein ausgezeichnetes Endprodukt gewährleistet. • Der Bohnenbehälter weist eine variable Einstellung des Mahlgrads auf. Das Gerät funktioniert nicht, wenn der Behälter für gemahlenen Kaffee nicht korrekt eingesetzt ist.
KAFFEEMÜHLE · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • Nehmen Sie den Bohnenbehälter nie ab, bevor der Mahlvorgang beendet ist. • Nach dem Mahlen: Drehen Sie den Bohnenbehälter nach links in die „AUS“- Position, bevor Sie ihn und die Mahlscheibe zur Reinigung abnehmen. Setzen Sie die Teile nach der Reinigung wieder ein.
BEDIENUNGSANLEITUNG · CLASSIC AROMA/SAVOUR STÖRUNGSBESEITIGUNG Wenn das Gerät nicht funktioniert, können Sie wie folgt nach der Ursache suchen. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder eine autorisierte Servicewerkstatt. Probleme Mögliche Ursachen Lösung Kaffeemühle Stecker ist nicht richtig Stecker richtig in die läuft nicht, eingesteckt.
BEDIENUNGSANLEITUNG · CLASSIC AROMA/SAVOUR GARANTIE Wilfa gewährt auf dieses Produkt 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantie deckt Produktionsfehler oder Mängel ab, die während der Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem Händler, wenn Sie Ihre Garantie in Anspruch nehmen.
KAFFEEMÜHLE · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK TECHNISCHE DATEN 220 V~240 V ~50 Hz SUPPORT UND ERSATZTEILE Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/Support- seite. Dort finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten. RECYCLINGFÄHIGKEIT Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass das Produkt in der EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
GEBRUIKSAANWIJZING · CLASSIC AROMA/SAVOUR BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het product gebruikt en bewaar deze voor toekomstige raadpleging. • Dit product voldoet aan de wettelijke vereisten ten aanzien van technische certificering en veiligheidsvoorschriften voor elektrische apparaten. •...
Página 79
KOFFIEMOLEN · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • Kinderen dienen het apparaat niet als speelgoed te gebruiken. • Als apparaten na gebruik worden gereinigd, dient het apparaat nooit in water of andere vloeistoffen te worden ondergedompeld. • Als het snoer beschadigd is, dient het door de...
Página 80
GEBRUIKSAANWIJZING · CLASSIC AROMA/SAVOUR het apparaat niet reinigen en onderhouden, tenzij zij ouder zijn dan 8 jaar en deze handelingen onder toezicht uitvoeren. • Houd het apparaat en het snoer uit de buurt van kinderen die jonger zijn dan 8 jaar. •...
KOFFIEMOLEN · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK PRODUCTOVERZICHT Deksel van het Indicator voor de bonenreservoir maalgraadinstelling Bonenreservoir Maalwerk (startknop) Behuizing Timer Reservoir voor vers gemalen Aan/uit-schakelaar koffie...
GEBRUIKSAANWIJZING · CLASSIC AROMA/SAVOUR FUNCTIES • De koffiemolen is voorzien van een fijn maalwerk dat ervoor zorgt dat bonen snel worden toegevoerd en gemalen, wat resulteert in een uitstekend eindproduct. • Het bonenreservoir is uitgerust met een functie waarmee de maalgraad variabel kan worden ingesteld.
KOFFIEMOLEN · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • Na het malen; draai het bonenreservoir naar links, naar de stand ‘UIT’(OFF) voordat het reservoir wordt uitgenomen en voordat de maalschijf wordt gereinigd. Plaats de onderdelen na reiniging weer terug. ONDERHOUD EN REINIGING • Dit product dient te worden gebruikt en opgeborgen door volwassenen.
GEBRUIKSAANWIJZING · CLASSIC AROMA/SAVOUR PROBLEEMOPLOSSING Als het apparaat niet meer functioneert, kunt u de oorzaken als volgt onderzoeken. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw leverancier of een geautoriseerde werkplaats voor service. Problemen Mogelijke oorzaken Oplossing Koffiemolen De stekker is niet correct Steek de stekker goed in het...
GEBRUIKSAANWIJZING · CLASSIC AROMA/SAVOUR GARANTIE Wilfa biedt voor dit product een garantie van vijf jaar. Deze periode start op de dag van de aankoop. De garantie dekt storingen of defecten die tijdens de garantieperiode in het product optreden. Uw aankoopbon is uw garantiebewijs voor de verkoper als u aanspraak maakt op de garantie.
KOFFIEMOLEN · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK PRODUCTSPECIFICATIES 220 V ~ 240 V ~ 50 Hz ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN Ga voor ondersteuning naar wilfa.com en raadpleeg onze klantenservice-/ ondersteuningspagina. Hier vindt u veelgestelde vragen, reserveonderdelen, tips en trucs en al onze contactgegevens. RECYCLING Deze markering geeft aan dat u dit product in de gehele Europese Unie niet met ander huishoudelijk afval mag meegeven.
Página 89
MŁYNKA DO KA WY · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK SPIS TREŚCI WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OPIS OGÓLNY PRODUKTU FUNKCJE UŻYCIE KONSERWACJA I CZYSZCZENIE ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW GWARANCJA DANE TECHNICZNE PRODUKTU POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU...
INSTRUKCJA OBSŁUGI · CLASSIC AROMA/SAVOUR WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Przed użyciem uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi i zachowaj ją na przyszłość. • Ten produkt spełnia wymagania ustawodawcze dotyczące certyfikacji technicznej i przepisów bezpieczeństwa dla urządzeń elektrycznych. • Prąd z sieci elektrycznej musi odpowiadać parametrom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
Página 91
MŁYNKA DO KA WY · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. • Podczas czyszczenia urządzenia po użyciu nie wolno go zanurzać w wodzie ani w innym płynie. • Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony, musi zostać zastąpiony przez producenta, autoryzowany serwis lub osoby o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć...
Página 92
INSTRUKCJA OBSŁUGI · CLASSIC AROMA/SAVOUR • Przechowuj urządzenie wraz z przewodem poza zasięgiem dzieci młodszych niż 8 lat. • Regularnie usuwaj pozostałości ziaren kawy z urządzenia. • To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach, na potrzeby gospodarstwa domowego; nie jest ono przeznaczone do zastosowań...
MŁYNKA DO KA WY · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK OPIS OGÓLNY PRODUKTU Pokrywka pojemnika na ziarna Grind (przycisk startu) kawy Timer Pojemnik na ziarna kawy Wyłącznik zasilania Korpus Pojemnik na świeżo zmieloną kawę Wskaźnik stopnia mielenia...
INSTRUKCJA OBSŁUGI · CLASSIC AROMA/SAVOUR FUNKCJE • W tym młynku do kawy zastosowano młynek drobnozębny, który cechuje szybkie podawanie i mielenie ziaren oraz doskonała jakość zmielonej kawy. • Pojemnik na ziarna jest wyposażony w regulację stopnia zmielenia. Urządzenie nie będzie działać, jeśli pojemnik na zmieloną kawę nie zostanie prawidłowo włożony.
MŁYNKA DO KA WY · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • Po mieleniu: obróć pojemnik na ziarna w lewo, w pozycję „OFF” przed wyjęciem go i tarczy mielącej w celu wyczyszczenia. Ponownie złóż części po wyczyszczeniu. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE • Ten produkt powinien być używany przez osoby dorosłe.
INSTRUKCJA OBSŁUGI · CLASSIC AROMA/SAVOUR ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jeśli urządzenie przestanie działać, możesz próbować znaleźć przyczynę w następujący sposób. Jeśli problem będzie występował w dalszym ciągu, skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem. Problemy Możliwe przyczyny Rozwiązanie Młynek do Wtyczka nie jest podłączona Wciśnij wtyczkę...
Página 97
MŁYNKA DO KA WY · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK...
Gwarancja zostanie unieważniona w przypadku niewłaściwego używania produktu, niedbałości, postępowania niezgodnego z instrukcjami podanymi przez firmę Wilfa, a także w przypadku modyfikacji produktu lub jego nieautoryzowanej naprawy. Gwarancja nie obejmuje ponadto normalnego zużycia, użycia niezgodnego z przeznaczeniem, braku konserwacji, podłączenia do nieprawidłowego napięcia elektrycznego...
220–240 V~ 50 Hz POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE Aby uzyskać pomoc techniczną, odwiedź stronę obsługi klienta/pomocy technicznej w naszej witrynie wilfa.com. Znajdziesz tam często zadawane pytania, listy części zamiennych, porady i wskazówki oraz wszystkie dane kontaktowe. MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU Ten znak wskazuje, że w Unii Europejskiej to urządzenie nie może być...
Página 100
MANUEL D’INSTRUCTIONS · CLASSIC AROMA/SAVOUR...
Página 101
MOULIN À CAFÉ · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES APERÇU DU PRODUIT FONCTIONS UTILISATION ENTRETIEN ET NETTOYAGE GUIDE DE DÉPANNAGE GARANTIE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES RECYCLAGE...
MANUEL D’INSTRUCTIONS · CLASSIC AROMA/SAVOUR CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Lire intégralement ce manuel et le conserver pour consultation ultérieure. • Le produit est conforme aux réglementations légales en termes d’homologation techniques et aux réglementations de sécurité pour appareils électriques. •...
Página 103
MOULIN À CAFÉ · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • Une fois les machines nettoyées après utilisation, ne pas les immerger à l’eau ni dans aucun autre liquide. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, un technicien de service ou une autre personne de compétences...
Página 104
MANUEL D’INSTRUCTIONS · CLASSIC AROMA/SAVOUR • Vider régulièrement la machine pour évacuer tout résidu de grains. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique intérieur uniquement, et non pour une utilisation commerciale ou industrielle. Ne pas utiliser cet article à l’extérieur ou à toute autre fin.
MOULIN À CAFÉ · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK APERÇU DU PRODUIT Couvercle du réservoir de Indicateur de niveau de grains mouture Réservoir de grains Moulin (bouton de mise en Corps de la machine marche) Réservoir de café fraîchement Minuteur moulu Bouton marche/arrêt...
MANUEL D’INSTRUCTIONS · CLASSIC AROMA/SAVOUR FONCTIONS • Ce moulin à café présente de fines dents, ce qui garantit une alimentation et une mouture de grains rapides, pour un excellent produit fini. • Le réservoir de grains dispose d’une fonctionnalité qui permet d’ajuster le niveau de mouture.
MOULIN À CAFÉ · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • Après la mouture : faire pivoter le réservoir de grains vers la gauche en position OFF avant de le retirer ainsi que le disque de mouture pour le nettoyage. Réinsérer les pièces après le nettoyage.
MANUEL D’INSTRUCTIONS · CLASSIC AROMA/SAVOUR GUIDE DE DÉPANNAGE En cas de panne de la machine, en rechercher la cause dans le tableau suivant. Si le problème persiste, faire appel au revendeur ou à un atelier de réparation agréé. Problèmes Causes possibles Solution Le moulin La fiche n’est pas...
Página 109
MOULIN À CAFÉ · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK...
MANUEL D’INSTRUCTIONS · CLASSIC AROMA/SAVOUR GARANTIE Wilfa offre une garantie de 5 ans sur ce produit à compter de la date d’achat. La garantie prend en charge les anomalies ou défauts de production survenant durant la période de garantie. Le reçu d’achat constitue votre preuve d’achat pour le revendeur en cas de recours à...
220 V~ 240 V~50 Hz ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES Pour toute demande d’assistance, consulter le site wilfa.com et la page de notre service client/d’assistance. Cette page propose des réponses aux questions les plus fréquentes, des informations sur les pièces détachées, des conseils et astuces ainsi que toutes nos coordonnées.
Página 112
MANUALE DI ISTRUZIONI · CLASSIC AROMA/SAVOUR...
Página 113
MACINACAFFÈ CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK SOMMARIO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA COMPONENTI DELLA MACCHINA FUNZIONI MANUTENZIONE E PULIZIA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GARANZIA SPECIFICHE DEL PRODOTTO ASSISTENZA E RICAMBI RICICLABILITÀ...
MANUALE DI ISTRUZIONI · CLASSIC AROMA/SAVOUR IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Leggere attentamente il presente manuale prima dell'uso e conservarlo per consultazioni future. • Questo prodotto è conforme ai requisiti legislativi per quanto riguarda la certificazione tecnica e le norme di sicurezza per i dispositivi elettrici. •...
Página 115
MACINACAFFÈ CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, la sostituzione spetta al produttore, a un suo addetto alla manutenzione o a un tecnico ugualmente qualificata al fine di evitare pericoli. • Scollegare sempre l'elettrodomestico dall'alimentazione se viene lasciato incustodito e prima di procedere al montaggio, allo smontaggio o alla pulizia.
MANUALE DI ISTRUZIONI · CLASSIC AROMA/SAVOUR • Svuotare regolarmente l'elettrodomestico dai residui di chicchi di caffè. • Questo prodotto è destinato esclusivamente all'utilizzo in ambiente interno, non industriale, non commerciale; utilizzarlo solo in ambiente domestico. • Il corpo principale di questo prodotto è realizzato in plastica nera con una superficie in acciaio inossidabile.
MACINACAFFÈ CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK COMPONENTI DELLA MACCHINA Coperchio del contenitore di Indicatore del livello di chicchi macinatura Contenitore di chicchi Macinatore (pulsante di avvio) Corpo principale Timer Contenitore per caffè Interruttore di alimentazione macinato fresco...
MANUALE DI ISTRUZIONI · CLASSIC AROMA/SAVOUR FUNZIONI • Questo macinacaffè utilizza un macinatore a grana fine che garantisce rapidità di ingresso e macinatura dei chicchi e un prodotto finale eccellente. • Il contenitore di chicchi vanta una regolazione variabile in base al livello di macinatura.
MACINACAFFÈ CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • Non rimuovere mai il contenitore di chicchi prima che il macinatore abbia terminato il ciclo. • Dopo la macinatura: ruotare il contenitore di chicchi verso sinistra in posizione "OFF” prima di rimuovere questo componente e il disco di macinatura per la pulizia.
MANUALE DI ISTRUZIONI · CLASSIC AROMA/SAVOUR RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se l'apparecchio smette di funzionare, indagare sulle cause come segue. Se il problema persiste, contattare il rivenditore o un'officina di assistenza autorizzata. Problema Possibili cause Soluzione Il macinacaffè La spina non è inserita Inserire correttamente la non funziona correttamente.
MANUALE DI ISTRUZIONI · CLASSIC AROMA/SAVOUR GARANZIA Wilfa rilascia una garanzia di 5 anni su questo prodotto a partire dal giorno dell'acquisto. La garanzia copre i guasti o i difetti di produzione che si verificano durante il periodo di garanzia. La ricevuta d'acquisto funge da prova nei confronti del rivenditore in caso di richiesta di garanzia.
SPECIFICHE DEL PRODOTTO 220 V~240 V~50 Hz ASSISTENZA E RICAMBI Per ricevere assistenza, visitare il sito wilfa.com e consultare la nostra pagina dedicata all'assistenza clienti. In questa sezione è possibile trovare domande frequenti, ricambi, consigli, suggerimenti e tutte le nostre informazioni di contatto.
Página 124
MANUAL DE INSTRUCCIONES · CLASSIC AROMA/SAVOUR...
Página 125
MOLINILLO DE CAFÉ CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES VISTA GENERAL DEL PRODUCTO FUNCIONES MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ASISTENCIA Y REPUESTOS RECICLADO...
MANUAL DE INSTRUCCIONES · CLASSIC AROMA/SAVOUR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guárdelo para futuras consultas. • Este producto cumple con los requisitos legales en relación con la certificación técnica y las normas de seguridad para dispositivos eléctricos.
Página 127
MOLINILLO DE CAFÉ CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo el fabricante, su representante de servicio u otras personas cualificadas para evitar cualquier riesgo. • Desconecte siempre el aparato del suministro eléctrico si se deja desatendido y antes de su montaje, desmontaje o limpieza.
MANUAL DE INSTRUCCIONES · CLASSIC AROMA/SAVOUR • Este producto se ha diseñado exclusivamente para un uso doméstico en interiores y no para un uso industrial ni comercial. • El cuerpo principal este aparato electrodoméstico es de material plástico de color negro con una superficie de acero inoxidable.
MOLINILLO DE CAFÉ CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK VISTA GENERAL DEL PRODUCTO Tapa del depósito de café Depósito de café Cuerpo principal Depósito de café recién molido Indicador de nivel de molido Molinillo (botón de conexión) Temporizador Interruptor de encendido...
MANUAL DE INSTRUCCIONES · CLASSIC AROMA/SAVOUR FUNCIONES • Este molinillo de café utiliza un molinillo de dientes finos que garantiza una alimentación y molido rápidos de granos y un producto final excelente. • El depósito de granos ofrece un ajuste variable al nivel de molido. El aparato no funcionará...
MOLINILLO DE CAFÉ CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • No retire nunca el depósito de granos de café hasta que el molinillo no deje de funcionar. • Después del molido: gire a la izquierda el depósito de granos hasta la posición «OFF» (Desconexión) antes de sacar el depósito y el disco de molido para limpiarlos.
MANUAL DE INSTRUCCIONES · CLASSIC AROMA/SAVOUR DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si este aparato electrodoméstico deja de funcionar, puede buscar la causa de ello del modo siguiente. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor o con un taller de servicio autorizado. Problema Causas posibles Solución...
Página 133
MOLINILLO DE CAFÉ CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK...
MANUAL DE INSTRUCCIONES · CLASSIC AROMA/SAVOUR GARANTÍA Wilfa ofrece una garantía de 5 años para este producto desde el día de la compra. La garantía cubre los fallos o los defectos de fabricación que surjan durante el periodo de garantía. Su recibo de compra sirve de prueba para el minorista en caso de reclamación de la garantía.
MOLINILLO DE CAFÉ CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 220 V~240 V~50 Hz ASISTENCIA Y REPUESTOS Si necesita asistencia, visite wilfa.com y consulte nuestra página de asistencia/ atención al cliente. Aquí encontrará preguntas frecuentes, repuestos, consejos y trucos, así como nuestra información de contacto. RECICLADO Esta marca indica que el producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en toda la UE.
Página 136
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · CLASSIC AROMA/SAVOUR...
Página 137
КОФЕМОЛКА · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK СОДЕРЖАНИЕ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОБЗОР ПРОДУКТА ФУНКЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ИХ РЕШЕНИЯ ГАРАНТИЯ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ ПОДДЕРЖКА И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ПРИГОДНОСТЬ К ПЕРЕРАБОТКЕ...
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · CLASSIC AROMA/SAVOUR ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ • Внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации перед началом использования устройства и сохраните его для дальнейшего использования. • Данный прибор соответствует законодательным требованиям в отношении технической сертификации и правил безопасности для электроприборов.
Página 139
КОФЕМОЛКА · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • Если в приборе есть повреждения либо он не работает, ремонт прибора следует осуществлять только авторизованным сервисным центрам. • Детям запрещается играть с прибором. • При очистке прибора после использования не следует погружать его в воду либо иные...
Página 140
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · CLASSIC AROMA/SAVOUR • Регулярно очищайте прибор от остатков кофейных зерен.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · CLASSIC AROMA/SAVOUR ФУНКЦИИ • В данной кофемолке используются жернова с особо мелкими зубцами, что гарантирует быстрое измельчение зерен и отличное качество молотого кофе. • Контейнер для кофейных зерен оснащен регулятором степени помола. Прибор не будет работать, если емкость для свежемолотого кофе установлена...
КОФЕМОЛКА · CGWS-130B/WSCG-2/ CGWS-130BUK/WSCG-2UK • После помола: перед тем как снять для очистки контейнер для зерен и диск, поверните контейнер для зерен налево в положение ВЫКЛ (OFF). Вставьте их обратно после очистки. ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ • Данный прибор должен обслуживаться и храниться взрослыми людьми.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · CLASSIC AROMA/SAVOUR ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ИХ РЕШЕНИЯ В случае, если прибор перестал работать, Вы можете выяснить причину самостоятельно, используя таблицу ниже. Если проблема не может быть устранена подобным образом, обратитесь к продавцу либо в авторизованный сервисный центр. Проблема...
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · CLASSIC AROMA/SAVOUR ГАРАНТИЯ Компания Wilfa предоставляет 5-летнюю гарантию на данное изделие со дня покупки. Гарантия распространяется на эксплуатационные недостатки или дефекты, возникающие в течение гарантийного периода. Квитанция о покупке является доказательством при предъявлении гарантийных претензий продавцу.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ 220~240 В~50 Гц ПОДДЕРЖКА И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ Для получения поддержки посетите наш веб-сайт wilfa.com и перейдите на страницу службы поддержки клиентов. Здесь приведены ответы на часто задаваемые вопросы, список запасных частей, советы и рекомендации, а также наша контактная информация.