Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
U·TANK BASIC
EN
ES
U·TANK BASIC
Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com
Part No. / Cód.:
®
3110-033
2
12
1
R. 06/20 SB 3050

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Balcrank 3110-033 TM

  • Página 1 Part No. / Cód.: ® 3110-033 Parts and technical service guide Guía de servicio técnico y recambio U·TANK BASIC U·TANK BASIC R. 06/20 SB 3050 Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 2: Front View

    2. White “power” indicator LED. 3. Red “Ch” indicator LEDs (4x). 4. “STOP” button. 5. T15 screws for opening/closing the front cover (4x). 6. Bypass key switch. SB 3050 R. 06/20  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 3: Installation And Commissioning

    Risk of electrical shock! Power supply connection Connect the PSU unit to 115/230Vac 50/60Hz mains supply. Use copper conductors of 1.5mm2 (or higher) section. R. 06/20 SB 3050  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 4 Input connector (1 to 4) WARNING: Do not attempt to connect power-supplied probes to the system (0-10V, 4-20mA, etc.). Risk of permanent damage to the unit! SB 3050 R. 06/20  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 5 (remote) 24Vdc flash indicator and/or warning buzzer. to the external alarm connector (respect the indicated When one or more inputs are triggered, this output polarity). External alarm connector R. 06/20 SB 3050  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 6 A) Four tanks, using a single probe per tank. B) Two tanks, using two probes per tank. C) Two tanks, one with three probes, another with a single probe. SB 3050 R. 06/20  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 7 “STOP” button is pressed, only the solenoid valve is automatically switched off. In this case, to switch off the LED indicator, the internal buzzer and the external alarm, press the “STOP” button). R. 06/20 SB 3050  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 8: System Interface

    “POWER” LED will be lit. If any of the “BYPASS” LED will be lit, indicating that the unit is in four probe inputs is triggered, the associated “CH” red “bypass” mode. SB 3050 R. 06/20  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 9 “STOP” button (for at least 8 seconds) until the “status” LEDs start to blink in a symmetrical sequence, indicating that the unit is in “setup mode” . After the aforementioned sequence, only one R. 06/20 SB 3050  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 10 “STOP” button is pressed. Additionally, an external alarm can be connected to the system; this external alarm (visual and/or acoustic) will behave exactly as the internal one previously explained. SB 3050 R. 06/20  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 11: Disposal Information

    R. 06/20 SB 3050  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 12: Introducción

    3. LEDs indicadores de canal (4x). 4. Botón de “STOP” . 5. Tornillos tor T15 para abrir/cerrar la tapa frontal. 6. Interruptor de llave bypass. SB 3050 R. 06/20  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 13: Instalación Y Puesta En Funcionamiento

    Conexión de la fuente de alimentación Conecte la fuente de alimentación a un suministro eléctrico de 115/230Vac 50/60Hz. Emplee conductores de cobre de sección mínima 1.5mm R. 06/20 SB 3050  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 14 Conector de entrada (1 a 4) ADVERTENCIA: No intente conectar sondas con tensión al sistema (0-10V, 4-20mA, etc.). Existe riesgo de daño permanente a la unidad. SB 3050 R. 06/20  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 15 24Vdc. conector de alarma externa (respete la polaridad indicada). Esta señal de salida se activa cuando aparecen una o más Conector de alarma externa R. 06/20 SB 3050  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 16: Lógica Del Sistema

    A) Cuatro tanques, usando una sonda por cada tanque. B) Dos tanques, usando dos sondas por cada tanque. C) Dos tanques, uno con tres sondas y otro con una. SB 3050 R. 06/20  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 17 “STOP” , solo se desactivará la electroválvula. En este caso, para apagar el indicador LED, la alarma acústica interna y la alarma externa, presionar el botón “STOP”). R. 06/20 SB 3050  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 18: Interfaz Del Sistema

    LED “BYPASS” amarillo se encenderá, indicando Si alguna de las cuatro sondas emiten una señal de que la unidad se encuentra en modo bypass. SB 3050 R. 06/20  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 19: Configuración Del Tipo De Entrada

    “STOP” durante al menos 8 segundos hasta que el LED “status” empiece a parpadear en una secuencia simétrica, indicando que la unidad está en modo “status” . R. 06/20 SB 3050  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 20: Alarmas Internas Y Externas

    “STOP” . Adicionalmente, se puede conectar una alarma externa al sistema; esta alarma externa (visual y/o acústica) se comportará de igual forma que la descrita para la alarma interna. SB 3050 R. 06/20  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 21: Información Sobre Desecho De Residuos

    La recogida separada y el reciclaje del producto o su batería en el momento de su desecho ayudarán a proteger los recursos naturales y a garantizar su reciclaje de forma que proteja la salud de las personas y el medio ambiente. R. 06/20 SB 3050  Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 22 NOTES / NOTAS SB 3050 R. 06/20 Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 23 NOTES / NOTAS R. 06/20 SB 3050 Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...
  • Página 24: Revision Log

    For Warranty Information Visit www.balcrank.com Revision Log: Balcrank Corporation ® Weaverville, NC 28787 Rev. A - Release 800-747-5300 800-763-0840 Fax www.balcrank.com SERVICE BULLETIN SB3050 Rev. A 6/20 SB 3050 R. 06/20 Balcrank Corporation - Weaverville - NC · Tel.: 800-747-5300 · www.balcrank.com...

Tabla de contenido