Descargar Imprimir esta página

Helvex 342-C Guia De Instalacion página 3

Publicidad

Coloque el adhesivo y el acabdo final.
7
NOTA: Retire la tapa protectora de la contra para insertar el acabado final.
NOTE: Remove the protective cap from the counter to insert the final finished.
Para los modelos 342-C, 342-R y 632-H, mantenga libre de
8
8
basura u objetos que obstruyan la coladera. Desenrosque los
tornillos para retirar la rejilla
H, keep free of trash or objects that build the strainer. Unscrew
the screws to remove the grid.
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Problema
/ Problem
El desalojo de agua es lento
o nulo.
/ Water eviction is
slow or null .
Se regresan los
olores.
/ Odors return.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
/ Place the adhesive an the final finished.
/ For models 342-C, 342-R and 632-
tornillo
screw
rejilla
grid
Causas
/ Causes
La rejilla o el desagüe de contorno estan bloqueados.
The grid or the contour drain are blocked.
No existe espejo de agua para el sello hidráulico.
/ The is no water to make the hydraulic seal.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
NPT
FFL
Para los modelos 342-CL y 342-RL, utilice la llave para
9
mantenimiento incluida para desenroscar la cúpula. Arme
nuevamente. Mantenga libre de basura u objetos que obstruyan
el rebosadero.
/ For models 342-CL and 342-RL, use the included
maintenance wrench to unscrew the dome and insert. Arm again.
Keep free of waste or objects that clog the overflow.
llave para mantenimiento
mainteance wrench
/
Realice mantenimiento (Pág. 3, paso 8 y 9 "Mantenimiento").
/ Clean the perimeter groove (Page 3, step 8 and 9 "Maintenance")
Vierta agua en la coladera para hacer el sello hidráulico.
Pour water in the floor drain to make the hydraulic seal.
En Monterrey:
En Guadalajara:
In Monterrey:
In Guadalajara:
81 83 33 57 67
33 36 19 01 13
81 83 33 61 78
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
adhesivo
adhesive
Soluciones
/ Solutions
/
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

342-r342-cl342-rl632-h