Descargar Imprimir esta página

Vimar by-me Eikon 20560 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

Eikon
Plana
20560
14560
Farb-Videokamera für den Innenbereich,
vertikale Einstellung.
Die um ± 12° vertikal einstellbare Videokamera mit auto-
matischer Schärfeneinstellung nimmt den Besucher im
Eingangsbereich auf, der anschließend am Bildschirm
20550 eingeblendet wird.
EIGENSCHAFTEN.
• Nennversorgungsspannung: 12 V DC ± 20%.
• Stromaufnahme: 50 mA, 0,6 W.
• CCD-Sensor: 1/4" Farbe.
• Abtastung: 525 Zeilen interlaced (NTSC); 625 Zeilen
interlaced (PAL).
• Auflösung waagrecht: 330 TV-Zeilen.
• Signal-zu-Rausch-Verhältnis: 45 dB.
• Blende: elektronisch.
• Video-Ausgangsspannung: 1 Vpp Composite-Video
auf Belastung von 75 Ω.
• Betriebstemperatur: -5 °C - +40 °C (Innenbereich).
ANSCHLÜSSE.
Seiehe Abbildungen.
EINSTELLUNG.
Seiehe Abbildungen.
WICHTIG.
• Bei der Installation ist zu beachten, dass die
Lichtquellen nicht direkt auf die Kamera gerichtet sein
sollten.
• Die Besucher müssen frontal beleuchtet werden,
Gegenlichtaufnahmen sind zu vermeiden.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
Die Installation hat gemäß den einschlägigen
Vorschriften zur Installation elektrischer Ausrüstungen
des Bestimmungslandes der Produkte zu erfolgen.
NORMKONFORMITÄT.
EMV-Richtlinie
Normen EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
FRONTANSICHT - VISTA FRONTAL
ΕΜΠΡΟΣΘΙΑ ΟΨΗ
Plana
Eikon
A
B
A
Vertikale Neigung
Regulación vertical
Κάθετη ρύθμιση
B
CCD-Sensor
Sensor CCD
Αισθητήρας CCD
Viale Vicenza, 14 - 36063 Marostica VI - Italy
Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) +39 0424 488 188
Fax (Export) +39 0424 488 709
www.vimar.com
Telecámara a color para interiores con
regulación vertical.
La telecámara con regulación vertical (± 12°) y enfoque
automático permite captar a la persona y visualizarla en
el monitor 20550.
CARACTERÍSTICAS.
• Tensión nominal de alimentación: 12 Vcc ± 20%.
• Absorción: 50 mA y 0,6 W.
• Sensor CCD: 1/4" a color.
• Sistema de escansión: 525 líneas interconectado
(NTSC); 625 líneas interconectado (PAL).
• Resolución horizontal: 330 líneas TV.
• Relación señal/ruido: 45 dB.
• Diafragma: electrónico.
• Tensión de salida del vídeo: 1 Vpp vídeo composito
con carga de 75 Ω.
• Temperatura de funcionamiento: -5 °C - +40 °C (para
interiores).
CONEXIONES.
Vea figuras.
REGULACIÓN.
Vea figuras.
IMPORTANTE.
• Durante la instalación, colocar la telecámara de
manera que no esté sometida a la acción directa de
fuentes luminosas.
• La persona por captar debe quedar iluminada frontal-
mente para evitar la captación en contraluz.
NORMAS DE INSTALACIÓN.
El aparato se ha de instalar en conformidad con las
disposiciones sobre material eléctrico vigentes en el
país.
CONFORMIDAD NORMATIVA.
Directiva EMC.
Normas EN 61000-6-1 y EN 61000-6-3.
ANSCHLÜSSE - CONEXIONES -
Klemme
M
V
A
+T
Borne
B
M
V
+T
Επαφή
M
V
+T
Έγχρωμη κάμερα εσωτερικού χώρου με
κάθετη ρύθμιση.
Η κάμερα με κάθετη ρύθμιση (± 12°) διαθέτει αυτόματη
εστίαση και επιτρέπει τη λήψη της εικόνας που εμφανίζεται
στη συνέχεια στην οθόνη 20550.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ.
• Ονομαστική τάση τροφοδοσίας: 12 V d.c. ± 20%.
• Απορρόφηση: 50 mA, 0,6 W.
• Αισθητήρας CCD: 1/4" έγχρωμος.
• Σύστημα σάρωσης: 525 γραμμών (NTSC), 625
• Οριζόντια ανάλυση: 330 γραμμές TV.
• Σχέση σήματος/θορύβου: 45 dB.
• Διάφραγμα: ηλεκτρονικό.
• Τάση εξόδου video: 1 Vpp video σύνθετο σε φορτίο 75 Ω.
• Θερμοκρασία λειτουργίας: -5 °C - +40 °C (για
ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ.
Δείτε εικόνες.
ΡΥΘΜΙΣΗ.
Δείτε εικόνες.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ.
• Κατά την εγκατάσταση τοποθετήστε την κάμερα έτσι
• Η εικόνα πρέπει να φωτίζεται από εμπρός έτσι ώστε να
ΚΑΝΟΝΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.
Η εγκατάσταση πρέπει να εκτελείται σύμφωνα με τις
ισχύουσες διατάξεις σχετικά με το ηλεκτρολογικό υλικό
στη χώρα χρήσης των προϊόντων.
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΩΝ.
Οδηγία EMC
Πρότυπα EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ
EINSTELLUNG - REGULACIÓN -
Funktion
Video-Signal (Masse)
Video-Signal
Stromversorgung (+)
Stromversorgung (-)
Función
Señal de vídeo (masa)
Señal de vídeo
Power supply (positive)
Power supply (negative)
Λειτουργίας
Σήμα video (γείωση)
Σήμα video
Τροφοδοσία (θετικό)
Τροφοδοσία (αρνητικό)
γραμμών (PAL).
εσωτερικό).
ώστε να μην εκτίθεται άμεσα σε φωτεινές πηγές.
αποφεύγεται η λήψη με αντίθετο φωτισμό.
ΡΥΘΜΙΣΗ
U P

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

By-me plana 14560By-me eikon 20560.bBy-me plana 14560.slBy-me eikon 20560.n