Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

See Warranty on page 4 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Description
The cordless inflator delivers up to 140
psi and serves as a rechargeable 12-volt
power supply. This inflator inflates tires,
rafts and sports equipment and also
powers 12-volt tools and appliances.
Unpacking
When unpacking this product, carefully
inspect for any damage that may have
occurred during transit.
Safety Guidelines
This manual contains information
that is very important to know and
understand. This information is
provided for SAFETY and to PREVENT
EQUIPMENT PROBLEMS. To help
recognize this information, observe the
following symbols.
Danger indicates an
imminently
hazardous situation which, if not
avoided, WILL result in death or serious
injury.
Warning indicates a
potentially
hazardous situation which, if not
avoided, COULD result in death or
serious injury.
Caution indicates a
potentially
hazardous situation which, if not
avoided, MAY result in minor or
moderate injury.
Notice indicates
important
information, that if not followed, may
cause damage to equipment.
General Safety Information
The following safety precautions must
be followed at all times along with any
other existing safety rules:
1. Completely read the manual(s)
included with this product carefully.
Be thoroughly familiar with the
proper use of the unit.
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.
© 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
Cordless Inflator
2. Do not continue to operate the
inflator after the yellow battery
indicator light comes on.
3. Only use the enclosed recharging
adapters.
4. Avoid charging the battery at temps
below 40°F (5° C) or above 105°F
(40°C).
Do not operate
the inflator with
the 120-volt AC recharging adapter
connected to the unit because the
charger could become damaged.
5. Never operate the inflator
near fire, flammable gas
or liquid.
6. Never leave unit
unattended while in use.
7. Protect the unit from rain, snow or
other sources of moisture.
8. Do not put metal objects into the
12-volt DC power outlet.
9. Always replace the fuse with the
same amperage rating (10 amp).
Never use a fuse with a higher
amperage rating.
The cordless inflator battery is not fully
charged. The battery must be charged
using either the 120-volt AC or the
12-volt DC recharging adapter before
the initial use. For best results, charge
the battery in temperatures ranging
from 65°F (18°C) to 75°F (24°C).
CAlIfOrnIA prOpOSItIOn 65
This product or
its power cord
contains lead, a chemical known to
the State of California to cause cancer
and birth defects or other reproductive
harm. Wash hands after handling.
Operation
Battery must be
charged before
initial use and if the yellow light comes
on. If the power is totally drained
from the battery and not recharged,
the battery may not be rechargeable.
For parts, product & service information
visit www.chpower.com
Recharge the unit every 3-to-6 months
even if the unit has not been used.
120-VOlt AC reChArGInG
To recharge the battery using the 120-
volt AC adapter, follow the subsequent
procedures:
1. Push the power switch to the OFF
position and insert the 120-volt AC
recharging adapter into the AC
charge input socket located next to
the power switch.
2. Plug the charger into a 120-volt
electrical outlet.
3. The red charging light will come on
indicating the battery is recharging
and will remain on until charger is
removed. No other indicator lights
will come on.
4. Charge the inflator for 14 to 16
continuous hours before initial use.
After multiple uses, recharge the
battery for 7 to 9 hours. If the unit is
used too long after the yellow light
comes on, recharging time could
take up to 20 hours and the battery
life may be shortened.
Do not operate
the unit while
recharging with the 120-volt AC
adapter. Damage will occur to the
charger.
IN717801AV 1/10
CC2410
CC2410

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Campbell Hausfeld/Scott Fetzer CC2410

  • Página 1 REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. For parts, product & service information © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN717801AV 1/10 visit www.chpower.com...
  • Página 2 Cordless Inflator & 12-Volt Power Pack 12-VOlt DC reChArGInG Turn unit OFF to Locking allow inflator to This unit is NOT Lever - push cool for 20 minutes after 20 minutes intended for down to lock of continuous operation. If not cooled onto valve recharging a car battery.
  • Página 3: Battery Disposal

    battery Disposal technical Service 3) Reassemble plug. Do not over- tighten. This product contains a rechargeable For information regarding the Storage sealed lead-acid battery. The operation or repair of this product, environmental laws in some states please call 1-800-543-6400. Store the inflator between 65°F (18°C) require retailers to accept returns of and 75°F (24°C) with the universal rechargeable batteries for proper...
  • Página 4 Cordless Inflator & 12-Volt Power Pack Limited Warranty 1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One Year. 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 543-6400 3.
  • Página 5 MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. 5-fr © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN717801AV 1/10...
  • Página 6 Gonfleur Sans Fil et Bloc D’Alimentation Rechargeable de 12 V. la lampe indicatrice jaune soit Si la batterie est épuisée après que la soupape avec le levier en allumée, le temps de recharge peut lampe verte soit éteinte, la durée de la position vers le haut.
  • Página 7: Service Technique

    introduisant la fiche de l’appareil dans ADAptAteUr De reChArGe 12-V d’alimentation soit dans la position la fiche de sortie 12 V c.c. Ne pas essayer C.C. fermée (OFF). Se Débarasser de la batterie de brancher des appareils qui dépassent Remplacement de fusible la classification de 10A, 12V.
  • Página 8: Garantie Limitée

    Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An. 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400 3. BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld.
  • Página 9: Inflador Sem Fio

    Familiarize-se com o uso adequado do equipamento. carregada, talvez não seja possível lEMBRETE: Guarde sua comprovação de compra datada até o fim da garantia! Junte-a a este manual o arquive-a para mais segurança. 9-pg © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN717801AV 1/10...
  • Página 10 Inflador sem fio e bateria de 12 V pArA UtIlIzAr O CArreGADOr De O adaptador d.) Pressione a alavanca de universal deve ser 12 V De COrrente COntínUA travamento para baixo sobre a travado para fixar os acessórios para Esta unidade NÃO haste da válvula (veja a Figura 2).
  • Página 11: Descarte Da Bateria

    Assistência técnica unidade vem de fábrica com um fusível 3) Monte novamente o plugue. Não de 10 A sobressalente (Para localizar aperte excessivamente. Para mais informações sobre o o fusível, consulte “Especificações e Armazenamento funcionamento ou reparo desse produto, Características”). nUnCA substitua um ligue para 1-800-543-6400.
  • Página 12: Garantia Limitada

    Garantia Limitada 1. DURAÇÃO: A partir da data de compra pelo comprador original conforme a seguir: Um ano. 2. QUEM CONCEDE ESTA GARANTIA (GARANTIDOR): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telefone: (800) 543-6400 3. QUEM RECEBE ESTA GARANTIA (COMPRADOR): O comprador original (não para objetivo de revenda) dos produtos da Campbell Hausfeld.
  • Página 13: Descripción

    RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. 13-Sp © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN717801AV 1/10...
  • Página 14 Inflador eléctrico sin cordón & fuente de energía recargable de 12 voltios pArA UtIlIzAr el CArGADOr De 12 Debe colocarle el universal sobre las roscas del seguro al adaptador V De COrrIente DIreCtA vástago de la válvula. universal para asegurar los accesorios Esta unidad NO está...
  • Página 15: Guía De Diagnóstico De Averías

    reemplAzO Del fUSIble para desechar la bateria 2. Si el fusible está quemado, reemplácelo con un fusible nuevo de 10 amperes. Antes de reemplazar el fusible, cerciórese Este producto tiene una batería Siempre reemplace un fusible de que la unidad esté apagada y de que recargable sellada de plomo-ácido.
  • Página 16 Manual de Instrucciones & Lista de Repuestos Garantía Limitada 1 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un año. 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400 3.

Tabla de contenido