Descargar Imprimir esta página

Walgreen Health Solutions HEELIFT AFO Ultra Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Enlaces rápidos

7
Cleaning
(Caution: Clean or disinfect using a nonbleach gentle detergent or a nonbleach disinfectant. As with any medical device, bleach can breakdown the integrity of the material of
the HEELIFT® offloading boot. To maintain the integrity of the HEELIFT® we recommend sanitizing or hand washing.)
1. To sanitize
• Use a nonbleach disinfectant wipe or spray.
2. To hand wash
• Wash in warm water with a mild nonbleach detergent.
3. To machine wash and dry
• Secure all straps.
• Remove traction device is using HEELIFT® traction boot.
• Place in mesh HEELIFT® brand, regular mesh laundry bag, or pillowcase.
• Machine wash in warm water (38˚C/100˚F) gentle cycle with a mild nonbleach detergent.
• Machine dry on low heat.
Instructions de nettoyage
(Attention : Nettoyez ou désinfectez en utilisant un détergent doux ou un désinfectant non javellisé. Comme pour tout dispositif
médical, l'eau de Javel peut altérer l'intégrité du matériau de la botte de décharge HEELIFT®. Pour préserver l'intégrité de l'HEELIFT®, nous recommandons de la désinfecter ou de la laver à la main.)
1. Pour désinfecter :
• Utilisez une lingette ou un spray désinfectant non javellisé.
2. Pour le lavage à la main:
• Laver à l'eau tiède avec un détergent doux non javellisé.
3. Pour laver et sécher en machine:
• Fixez toutes les sangles.
• Retirez le dispositif de traction si vous utilisez la botte de traction HEELIFT®.
• Placez le tout dans un filet à linge de la marque HEELIFT®, un filet ordinaire ou une taie d'oreiller.
• Lavez en machine à l'eau chaude (38˚C/100˚F) en cycle doux avec un détergent doux non javellisé.
• Séchez en machine à basse température.
Instrucciones de limpieza
(Precaución: limpie o desinfecte utilizando un detergente suave sin lejía o un desinfectante sin lejía. Como ocurre con cualquier dispositivo médico, la lejía puede degradar la integridad del material de la bota de
descarga HEELIFT®. Para mantener la integridad del HEELIFT® recomendamos desinfectarlo o lavarlo a mano.)
1. Para disinfectar:
• Utilice una toallita o un spray desinfectante sin lejía.
2. Para lavar a mano:
• Lavar en agua tibia con un detergente suave sin lejía.
3. Para lavar y secar a máquina:
• Asegure todas las correas.
• Retire el dispositivo de tracción que se utiliza con la bota de tracción HEELIFT®.
• Coloque el dispositivo en una bolsa de malla de la marca HEELIFT®, en una bolsa de malla normal o en una funda de
almohada.
• Lávelo a máquina en agua tibia (38 °C/100 °F) con ciclo suave y detergente suave sin lejía.
• Séquelo a máquina a baja temperatura.
Walgreen Health Solutions, LLC
1316 Sherman Avenue
Evanston, IL 60201
Phone: (847) 328-9540
Emergo Europe B.V.
Email: info@walgreenhealthsolutions.com
Prinsessegracht 202514AP
www.walgreenhealthsolutions.com
The Hague, Netherlands
EC REP
MADE IN CHINA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Walgreen Health Solutions HEELIFT AFO Ultra

  • Página 1 • Coloque el dispositivo en una bolsa de malla de la marca HEELIFT®, en una bolsa de malla normal o en una funda de almohada. • Lávelo a máquina en agua tibia (38 °C/100 °F) con ciclo suave y detergente suave sin lejía. • Séquelo a máquina a baja temperatura. Walgreen Health Solutions, LLC 1316 Sherman Avenue EC REP Evanston, IL 60201 Phone: (847) 328-9540 Emergo Europe B.V.
  • Página 2 Indications for Use of HEELIFT® Classic, HEELIFT® Glide, HEELIFT® • Les trous d'aération sont destinés à la circulation de l'air à l'intérieur de la botte. Ne pas placer de • If further offloading is required as determined by your healthcare provider •...

Este manual también es adecuado para:

Heelift glide ultraHeelift glideHeelift classicHeelift afoHeelift traction