How to set an alarm
Réglage de l'alarme | Wecker einstellen | Cómo fijar una alarma
7 |
8 |
9 |
Turn Tuning dial to set
Press Tuning dial to confirm
Turn Tuning dial to set
minute of alarm
duration of alarm
Appuyez sur le bouton de sélection
Tournez le bouton de réglage pour
pour confirmer votre choix
Tournez le bouton de réglage pour
régler minute de l'alarme
régler la durée de l'alarme
Durch Drücken des
Bedienen Sie den Drehknopf, um die
Drehknopfs bestätigen
Bedienen Sie den Drehknopf, um zu
Weckzeit (Minuten) einzustellen
sterben Weckzeit (Dauer) einzustellen
Presione el mando de sintonización
Gire el mando de sintonización para
para confirmar
Gire el mando de sintonización para
ajustar la minutos de la alarma
ajustar la duración de la alarma
Premere la manopola di sintonizzazione
Ruotare la manopola di sintonizzazione
per confermare
Ruotare la manopola di sintonizzazione
per impostare i minuti della sveglia
per impostare la durata della sveglia
Druk op de tuningknop om
Sla Tuning dial om de minuten van het
Sla Tuning draaiknop om de duur van
te bevestigen
alarm instellen
het alarm instellen
Bekreft med Tuning-hjulet
Sving Tuning ringe for å stille minutt
Sving Tuning ringe å sette
av alarm
varigheten av alarm