Descargar Imprimir esta página

SFA Sanicondens Pro Manual De Funcionamento página 31

Ocultar thumbs Ver también para Sanicondens Pro:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
Podłączyć dopływ wody do wybranego wejścia (rys. 4). W razie potrzeby użyć elastycznego adaptera C.
Podłączenie do rury odpływowej
Rura odpływowa Sanicondens® Pro/Eco musi być podłączona do giętkiego węża D.
- Rozwinąć wąż elastyczny D.
- Umieść giętki wąż na zaworze zwrotnym (rys. 5).
- Ustaw giętki wąż w pozycji maksymalnie pionowej, aby uniknąć zaginania. Zaleca się zrobienie półokrągłego łuku, aby
uniknąć zagięcia.
- Założyć dołączoną E opaskę, aby zabezpieczyć mocowanie. (rys. 5).
Wąż ma średnicę mniejszą niż 10 mm i może być podłączony do rury PCV o szerszej średnicy za pomocą plastikowej
złączki redukcyjnej F (rys. 5.1). Przewidzieć opaskę zaciskową, aby zabezpieczyć mocowanie (rys. 5.2).
Sanicondens® Pro/Eco jest wyposażony w zawór zwrotny, aby zapobiec jego uruchomieniu w niewłaściwym momencie.
3.3 PODŁĄCZANIE ALARMU (SANICONDENS® PRO)
Sanicondens® Pro wyposażony jest w system wykrywający, który może wyłączyć zasilanie elektryczne podłączonego
urządzenia w przypadku podwyższonego poziomu wody. Aby podłączyć system wykrywania, należy podłączyć wolne
przewody, czarny i szary (patrz etykieta „Alarm") do podłączonego urządzenia (patrz instrukcja obsługi podłączonego
urządzenia). Patrz rys 7.
UWAGA: Istnieje możliwość podłączenia systemu wykrywania do alarmu zewnętrznego (sygnał dźwiękowy lub wizualny,
od 1,5 V do 230 V) zmieniając podłączenie systemu wykrywania. Sanicondens® Pro jest sterowany dostarczonym w
zestawie stykiem bezpotencjałowym NC (normalnie zamkniętym). Aby podłączyć alarm zewnętrzny, styk należy zmienić
na NO (normalnie otwarty, rys. 10). W tym celu należy otworzyć pokrywę (rys. 8), odłączyć szary przewód i podłączyć
do wolnego styku powyżej (rys. 9).
- UWAGA : Maksymalne dopuszczalne natężenie prądu w naszym systemie detekcji wynosi 4 A.
- Aby chronić części elektryczne Sanicondens® Pro, woda spływająca do zbiornika po uruchomieniu się alarmu
będzie odprowadzana przez otwory przelewowe zbiornika.
3.4 PODŁĄCZANIE DO GNIAZDA PRĄDOWEGO
Podłączyć dołączony kabel G do Sanicondens® Pro/Eco (rys. 6), a następnie do gniazda prądowego. Przestrzegać
obowiązujących przepisów dotyczących instalacji.
3.5 UŻYTKOWANIE
Próbne uruchomienie
PRZED URUCHOMIWNIEM URZĄRZENIA NALEZ WYJĄĆ KLIN ZABEZPIECZAJĄCY ZNAJDUJĄCY SIĘ Z TYŁU.
Patrz rys. 4.
– Wlać wodę do zbiornika.
– Sprawdzić, czy pompa uruchomi się i wyłączy po spadku poziomu wody.
– Sprawdzić, czy nie ma wycieku na poziomie złączek.
Sanicondens® Pro/Eco jest gotowy do użycia. Przykłądowa instalacja Sanicondens® Pro/Eco : patrz strona 6.
NORMY
4
Sanicondens® Pro/Eco odpowiada normom : dyrektywy europejskiej dotyczącej niskiego napięcia.
5
INTERWENCJA
We wszystkich przypadkach należy odłączyć zasilanie urządzenia !
5.1 KONSERWACJA
Urządzenie nie wymaga żadnej specjalnej konserwacji.
5.2 TABLICA MOŻLIWYCH USZKODZEŃ
OBJAWY
Pompa nie uruchamia się.
Pompa nie pompuje.
WARUNKI GWARANCJI
6
Sanicondens® Pro/Eco posiada dwuletnią gwarancję pod warunkiem przestrzegania wszystkich zaleceń dotyczących
instalacji, użytkowania i konserwacji zawartych w niniejszej instrukcji.
PRAWDOPODOBNE PRZYCZYNY
Pompa nie jest podlączona do zasilania elektrycznego.
Klin zabezpieczający nie został wyjęty.
Urządzenie nie jest właś-ciwie wypoziomowane.
Nie ma prądu.
Pływak jest zablokowany.
Rura wlotu płynów kondensacyjnych jest zablokowana.
Zawór zwrotny jest zablokowany.
Rura odpływowa jest zablokowana.
Instalacja elektryczna musi być wykonana przez
wykwalifikowanego elektryka
Instalacja elektryczna musi być wykonana przez
wykwalifikowanego elektryka
Podłączyć urządzenie.
Wyjmij klin.
Należy sprawdzić instalację przy użyciu
poziomnicy.
Sprawdzić instalację elektryczną.
Oczyścić zbiornik.
Oczyścić rurę wlotu.
Oczyść zawór.
Oczyść rurę odpływowa.
31
JAK POSTĘPOWAĆ
PL

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

 sanicondens eco v02