Página 1
25.01.2017 79607 79608 82297 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline:+49 421 38693 33...
Página 2
Vergleichen Sie zuerst die Material- Nejprve překontrolujte obsah balení En primer lugar, compare la lista de ma- liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie podle materiálového listu! Mějte pochopení pro terial con el contenido del paquete. Rogamos Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht to, že případnou reklamací...
Página 4
ca 60mm ca 40mm B 9 = A B 9 = A 4,5×80 Ø3mm 4,5×80 03.1 03.2 03.3 4×50 03.4 03.1 03.2 03.3 03.4 10mm 10mm 10mm 10mm 10mm 10mm 10mm 10mm 4x50 4x50 4x50 4x50...
Página 5
Leim! Achten Sie auf die gleiche Höhe Lijm! Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Klíh! Dávejte pozor na stejnou výšku Glue! Look for the same height Pegamento! Prestar atención a la misma altura Colle! Faites attention à la même hauteur Colla! Prestare attenzione alla stessa altezza 2 1 x *Hier kein Leim!
Página 6
06.1 4 0 m m Ø3mm 06.2 4×50 3 5 m m 4×50 06.3 06.4 06.3 09.2 Ø3mm 06.2 06.1 06.3 2 7 m m 06.1 4×50 09.5 Bündig! Affl eurement! Gelijk! Aras! Flush! 06.4 Combacia! Flush! 2 7 m m Ø3mm 4×30 4×50...
Página 8
Bündig! Affl eurement! B 8 = A Gelijk! Aras! B 8 = A Flush! Ø3mm Combacia! Flush! 4×30 4×50 Bündig! Affl eurement! B 8 = A Gelijk! Aras! B 8 = A Flush! Combacia! B 8 = A Ø3mm Flush! B 8 = B B 8 = A 4×30...
Página 9
Bündig! 4×50 Affl eurement! Gelijk! Aras! Flush! Ø3mm Combacia! Flush! 3 x B 6 4×50 15.1 3 x B 6 3 x B 6 3 x B 6 4×30 Ø3mm 4×30 4×70 15.1-1 Bündig! Affl eurement! Gelijk! Aras! Flush! Combacia! Flush! 1 1 3 m m 1 1 3 m m...
Página 10
Leiste entfernen! Retirer bar! Remove the bar! Verwijder bar! Retire la barra! Rimuovere la barra! Odstraňte bar! 4×30 B 4 = B Ø3mm B 7 = A Bündig! Affl eurement! Gelijk! 4×30 Aras! Flush! Combacia! Flush!
Página 11
B 4/7 4×30 Ø3mm 20.1 4×30 20.1 Ø3mm 4×30 1 0 9 0 m m...
Página 12
25.01.2017 79607 79608 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline:+49 421 38693 33 21 22 ... 25.01.2017 79623 79624 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní...
Página 13
22 A + 23 A 22 B + 23 B 4×30 22 A Ø3mm 4×30 4×30 23 A Ø3mm 4×30 22 B 4×30 Ø3mm 4×30 23 B 4×30 4×30 Ø3mm...
Página 14
25.1 F 1/2 25.2 B 1 / G 1 4×30 4×30 Ø3mm 4×30 25.1-1 Bündig! Affl eurement! Gelijk! Ø3mm Aras! Flush! Combacia! Flush! 4×30 25.1-2 Ø3mm 4×30 25.2-1 4×30 3 0 m m Ø3mm 25.2-2 4×30...
Página 18
Verlegehinweis Gardentop Stick Alu klebt auf Holzunterkonstruktionen, Metall, Bitumen, Beton, Mauerwerk und Kunststoffen (ausser PVC). Klebt nicht auf Silikon. Der Untergrund muss trocken, staub-, fettfrei und abriebfest sein. Die Verarbeitungstemperatur sollte über 10 Grad Celsius betragen. Lagern Sie die Bahn bei kalten Jahreszeiten vor der Verarbeitung nicht im Freien. Eine optimale Verklebung erreichen Sie bei höheren Temperaturen.
Página 19
Gardentop STICK ALU 5 x 1m Edition: 18/02/2016 EINSATZBEREICH / Produkt Kaltselbstklebende, oberseitig alukaschierte Dachbahn, zur Dacheindeckung von untergeordneten Dächern, wie z. B. von Carports, Gartenhäusern, Geräteschuppen, usw. ZUSAMMENSETZUNG Oberseitige Deckschicht und Träger: UV – beständiger Aluminiumverbund Unterseitige Deckschicht: Thermoplastischer Bitumenklebstoff mit silikonisierter Abziehfolie BESCHICHTUNG Oberseite:...