Korean ................... 6 French .................... 8 Italian ..................... 10 German ..................12 Spanish ..................14 User Guide Understanding 410T Switches ............18 Port LEDs ................18 Status LED ................18 Crossover Button ..............18 Local Management ................ 19 Overview ................19 Navigation ................
Inte l ® Exp ress 410 T Stan dalo ne Swi tch MDI/ MDI- X ® Left • Install the Intel Express 410T Standalone Link = Solid Activ ity Green = Blink ing Collis ion Green = Blink ing Statu s...
Página 5
Optional Information How to Change Port 1 from MDI-X to MDI ® Intel Express 410T Standalo • All ports on the switch are MDI-X. MDI-X Press the MDI/MDI-X button to change Port 1 to MDI so you can connect to another switch or hub using a straight- through cable.
® Exp ress 410 T Stan dalo ne Swi tch MDI/ MDI- X ® Left • Intel Express 410T Link = Solid Activ ity Green = Blink ing Collis ion Green = Blink ing Statu s Orang e Righ t...
Inte l ® Exp ress 410 T Stan dalo ne Swi tch MDI/ MDI- X ® Left Link = Solid Green Activ ity = Blink ing Collis ion Green = Blink ing Statu s Oran ge Righ t 10Mb ps = Solid 100M bps...
Página 9
® Intel Express 410T Standalone S MDI-X MDI-X c + S c + R ...
Inte l ® Exp ress 410 T Stan dalo ne Swi tch MDI/ MDI- X • Installez Intel ® Express 410T Standalone Switch Left Link = Solid Green Activ ity Collis ion = Blink ing = Blink ing Green Statu s...
Página 11
Comment changer le port 1 de MDI-X en MDI ? ® Intel Express 410T Standalone S • Tous les ports du switch sont de MDI-X type MDI-X. Pour changer le port 1 en MDI, appuyez sur le bouton MDI/MDI-X. Vous pourrez ainsi vous connecter à...
100M bps Orang e = Off ® • Installare Intel Express 410T Standalone Switch in un rack o su un ripiano. Su ripiano: rimuovere la protezione • Collegare il cavo di alimentazione. dell’autoadesivo dai piedini in gomma e farli aderire allo switch.
Página 13
Informazioni opzionali Come modificare la Porta 1 da MDI-X a MDI ® Intel Express 410T Standalone S MDI-X • Tutte le porte dello switch sono MDI-X. Premere il pulsante MDI/MDI-X per cambiare la Porta 1 in MDI così che sia possibile connettere un altro switch o hub utilizzando un cavo diretto.
10Mb ps = Solid 100M bps Orang e = Off ® • Installieren Sie den Intel Express 410T Standalone Switch in einem Gestell oder Regal. Regal: entfernen Sie die Schutzfolie der Gummifüße, und • Schließen Sie das Stromkabel an. befestigen Sie sie am Switch.
Página 15
Optionale Informationen So stellen Sie Anschluß 1 von MDI-X auf MDI um ® Intel Express 410T Standalone S • Alle Anschlüsse am Switch sind auf MDI-X MDI-X eingestellt. Drücken Sie die Taste MDI/MDI-X, um Anschluß 1 auf MDI umzustellen, so daß Sie den Switch mit einem anderen Switch oder Hub über ein Direktkabel verbinden...
Switch en un bastidor. Inte l ® Exp ress 410 T Stan dalo ne Swi tch MDI/ MDI- X • Instale el Intel ® Express 410T Standalone Left Link = Solid Activ ity Green = Blink ing...
Información opcional Cómo cambiar el puerto 1 de MDI-X a MDI ® Intel Express 410T Standalone S • Todos los puertos del Switch son MDI-X. MDI-X Pulse el botón MDI/MDI-X para cambiar el Puerto 1 a MDI, de manera que pueda conectarse con otro Switch o Hub mediante un cable plano.
User Guide - Overview Features This guide covers both the 16- and 24-port versions of the Intel ® Express 410T Standalone Switch. 16-port 410T Switch (Product Code ES410T16) ® Status Intel Express 410T Standalone Switch Left Link = Solid Green...
Crossover Button The Express 410T switches have a button that toggles port 1 from MDI-X to MDI. This allows you to connect to another switch or a hub without using a crossover cable.
Local Management Overview The Express 410T switch sets speed and duplex automatically according to the device attached. If you need to change port settings, Local Management provides a way to configure the switch manually. Refer to the Quick Start section of this guide for instructions on connecting to Local Management.
Functions Help text at the bottom of the screen provides information on the selected item. Description Port: Displays the ports of the switch. Speed: Press the z to toggle the field’s options and change the speed of the port. You can toggle three settings: Auto = speed and duplex are negotiated automatically 100 = port is forced to 100Mbps 10 = port is forced to 10Mbps...
This intervention is called flow control. You can enable or disable flow control for each port on the Express 410T switch. By default, flow control is enabled. The method of flow control depends on whether the ports are set to full- or half- duplex. If a port is operating at half-duplex the switch sends a collision causing the transmitting device to wait.
Cabling Devices Media Requirements Incorrect cabling is often the cause of network performance problems. Read the next two pages if you’re unsure of the requirements. 100Base-TX The 100Base-TX Fast Ethernet specification requires that you use CAT 5 UTP cabling to operate at 100Mbps. You’re limited to 100 meters between any two devices.
Testing a cable A quick way to check a cable’s link integrity is to plug one end into port 1 and the other end into port 2. Make sure the MDI/MDI-X button is out. Check the Activity LEDs for ports 1 and 2. If the LEDs are on, you have a functioning crossover cable.
LED will not come on. • Make sure the device you’ve connected to a port is a 10Base-T or 100Base-TX device. The Express 410T Standalone Switches don’t support 100Base-T4 devices running at 100Mbps. However, they do support T4 devices running at 10Mbps.
This certifies that the Intel® Express 410T Standalone Switch complies with the EU Directive 89/336/EEC, using the EMC Internal access to Intel Express Standalone Switches is intended standards EN55022 (Class A) and EN50082-1.
Página 29
AVERTISSEMENT AVVERTENZA Le système a été conçu pour fonctionner dans un cadre de travail Il sistema è progettato per funzionare in un ambiente di lavoro normal. L’emplacement choisi doit être: tipico. Scegliere una postazione che sia: · Propre et dépourvu de poussière en suspension (sauf la ·...
Wichtige Sicherheitshinweise 1. Bitte lesen Sie sich diese Hinweise sorgfältig durch. 2. Heben Sie diese Anleitung für den spätern Gebrauch auf. 3. Vor jedem Reinigen ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Vervenden Sie keine Flüssig- oder Aerosolreiniger. Am besten dient ein angefeuchtetes Tuch zur Reinigung.
(RMA) number either to the company from whom you purchased it or to Intel (North America only). If you ship the product, you must assume the risk of damage or loss in transit. You must use the original container (or the equivalent) and pay the shipping charge.
Página 32
(RMA) number either to (a) the company from whom you purchased it or (b) to Intel, North America only (if purchased in Europe you must deliver the product to “(a)”. If you ship the product, you must assume the risk of damage or loss in transit.
Página 33
à l’exception des cas énumérés ci-après, à condition que le produit soit renvoyé avec un numéro d’autorisation de retour du matériel (ARM) à (a) la société auprès de laquelle il a été acheté ou (b) à Intel, en Amérique du Nord seulement (si l’achat a eu lieu en Europe vous devez le renvoyer à...
Página 34
È necessario utilizzare l’imballaggio originale del prodotto (o un suo equivalente) e pagare le spese di spedizione. Intel sostituirà o riparerà il prodotto (o la parte) con uno nuovo o uno rifabbricato, e il prodotto restituito diventerà...
Página 35
übernehmen. Intel ersetzt die Hardware entweder durch ein neues oder ein neuwertiges Produkt. Das zurückgegebene Hardwareprodukt wird Eigentum von Intel. Intel garantiert, daß das reparierte oder ersetzte Hardwareprodukt für einen Zeitraum von: (i) neunzig (90) Tagen ab Rückgabedatum oder (ii) für die verbleibende Zeit der ursprünglichen Garantie von drei (3) Jahren frei von Material- und Herstellungsfehlern ist.
(RMA), a (a) la empresa a la que se adquirió o (b) a Intel, sólo en América del Norte (si lo adquirió en Europa, debe entregar el producto a “(a)”. Si envía el producto, debe asumir el riesgo de daños o pérdida en el transporte.
Intel Customer Support Automated Support You can reach Intel’s automated support services 24 hours a day, every day at no charge. The services contain the most up-to-date information about Intel products. You can access installation instructions, troubleshooting information, and general product information.