Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wireless Mini Mouse
4508_SandManual630-87_E 1
4508_SandManual630-87_E 1
Sandberg
[630-87] Rev. 10.08.07
13/08/07 9:06:42
13/08/07 9:06:42

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sandberg 630-87

  • Página 1 [630-87] Rev. 10.08.07 Sandberg Wireless Mini Mouse 4508_SandManual630-87_E 1 4508_SandManual630-87_E 1 13/08/07 9:06:42 13/08/07 9:06:42...
  • Página 2: Einsetzen Der Batterien

    1 Einleitung Die Sandberg Wireless Mini Mouse ist kompakt und vielseitig und wird dadurch zum perfekten Partner für Ihren Laptop. Der mitgeliefer- te USB-Empfänger passt ganz einfach in einen USB-Anschluss und ermöglicht so das sofortige Verwenden der Sandberg Wireless Mini Mouse auf fast jeder Oberfl äche. Wenn die Maus nicht in Gebrauch ist, kann der USB- Empfänger in der Maus aufbewahrt werden,...
  • Página 3 Abschnitt 3). Wenn Sie für Ihr Sandberg-Produkt weitere Hilfe oder Rat brauchen, fi nden Sie Angaben dazu auf der vorletzten Seite dieser Benutzer- anleitung. Viel Spaß mit Ihrem Sandberg Wireless Mini Mouse 4508_SandManual630-87_E 3 4508_SandManual630-87_E 3 13/08/07 9:06:42 13/08/07 9:06:42...
  • Página 4: De Muis Installeren

    1 Inleiding De Sandberg Wireless Mini Mouse is compact en veelzijdig en daardoor ideaal voor uw laptop. U kunt de bijgeleverde USB-ontvanger eenvoudigweg in een USB-poort plaatsen, zodat u de Sandberg Wireless Mini Mouse gelijk kunt gebruiken en op bijna elk oppervlak.
  • Página 5: Problemen Oplossen

    USB-zender juist zijn aangesloten (zie sectie 3). Als u meer assistentie of ondersteuning nodig heeft voor uw Sandberg-product, kunt u voor informatie hierover op de voorlaatste pagina van deze gebruikershandleiding kijken. Veel plezier met de Sandberg Wireless Mini Mouse.
  • Página 6: Insertion Des Piles

    Le récepteur USB fourni se connecte simplement à un port USB, permettant ainsi une utilisation quasi immé- diate de la mini souris sans fi l Sandberg, sur quasiment toutes les surfaces. Lorsque vous n’utilisez pas la souris, le récepteur USB est stocké...
  • Página 7 USB sont correc- tement connectés (voir section 3). Pour obtenir une aide ou une assistance supplémentaire par rapport à votre produit Sandberg, vous trouverez des informations détaillées à l’avant-dernière page de ce guide de l’utilisateur. Amusez-vous bien avec votre jeu de haut- parleurs Sandberg Wireless Mini Mouse.
  • Página 8: Installazione Del Mouse

    1 Introduzione Sandberg Wireless Mini Mouse è compatto e versatile, un compagno perfetto per il notebo- ok. Il ricevitore USB in dotazione si inserisce facilmente nella porta USB, consentendo a Sandberg Wireless Mini Mouse di essere usato immediatamente e su qualsiasi superfi cie.
  • Página 9: Risoluzione Dei Problemi

    USB siano stati connessi correttamente (vedere la sezione 3). Se è necessario ulteriore supporto o assistenza riguardo al prodotto Sandberg, sono disponi- bili maggiori dettagli nella penultima pagina di questa guida. Buon divertimento con gli altoparlanti San- dberg Wireless Mini Mouse.
  • Página 10: Introducción De Las Pilas

    El receptor USB suministrado se introduce en un puerto USB, lo que permite que el Sandberg Wireless Mini Mouse se utilice de inmediato y casi sobre cualquier superfi cie. Cuando no se está...
  • Página 11: Solución De Problemas

    (consulte el apar- tado 3). Si necesita ayuda o tiene alguna duda acerca de un producto Sandberg, consulte la informa- ción proporcionada en la penúltima página de este manual de usuario. Disfrute de su juego de altavoces Sandberg Wireless Mini Mouse.
  • Página 12 Specifi cations: • Type: Optical • Buttons: 3 buttons with middle scroll wheel • Resolution: 800 DPI • Wireless technology: 27 MHz RF • Number of IDs: 256 • Operation range: Up to 1.2 metre • Interface: USB • Power requirements: 2 x AAA batteries 4508_SandManual630-87_E 12 4508_SandManual630-87_E 12 13/08/07 9:06:43...

Tabla de contenido