41002 - 41005
• Vista frontale
• Vue de face
• Front view
• Frontansicht
Article 41002
5
4
3
1 - LED per segnalazioni luminose descritte in
seguito nel paragrafo "Segnalazioni"
2 - Connettore Mini USB per la configurazione
tramite PC e Software specifico.
3 - Pulsanti di chiamata
4 - Altoparlante
5 - Microfono
6 - Led di illuminazione zona di ripresa
7 - Telecamera
Angolo apertura ad un 1 m
H 104 ° (2.6 m) ; V 83 ° (1.8 m); diagonale 129 °
1 - LEDs para sinalizações luminosas descritas de
seguida no parágrafo "Sinalizações"
2 - Conector Mini USB para a configuração através
de PC e Software específico.
3 - Botões de chamada
4 - Altifalante
5 - Microfone
6 - LEDs de iluminação da zona de captação de
imagem
7 - Telecâmara
Ângulo abertura a um 1 m
H 104 ° (2.6 m) ; V 83 ° (1.8 m); diagonal 129 °
• Segnalazioni: i posti esterni presentano in alto a destra tre led con il seguente
significato a partire dall'alto verso il basso.
• Indicators: at the top right of the speech units there are three LEDs with the following
meanings starting from top to bottom:
• Signalisations: les micro HP présentent, en haut à droite, trois leds qui signifient, de
haut en bas.
• Anzeigen: die Außenstellen weisen oben rechts drei LEDs mit folgender Bedeutung von
oben nach unten auf:
• LED verde: acceso -> segnalazione comunicazione attiva; lampeggiante -> segnalazione chiamata in corso (0,5 s acceso, 0,5 s spento, ciclo 1 s)
• Green LED: on -> communication indicator on; blinking -> call in progress indicator (0.5 sec on, 0.5 sec off, cycle 1 s)
• Led verte : allumée -> signal de communication active; clignote -> signal d'appel en cours (0,5 s allumée, 0,5 s éteinte, cycle 1 s)
• Grüne LED: ein -> anzeige bestehende Kommunikation; blinkend -> anzeige ablaufender Ruf (0,5 s ein, 0,5 s aus, Zyklus 1 s)
• LED verde: encendido -> señalización de comunicación activada; parpadeante -> señalización de llamada en curso (0,5 seg. encendido, 0,5 seg. apagado, ciclo 1 seg.)
• LED verde: aceso -> sinalização de comunicação activa; intermitente -> sinalização de chamada em curso (0,5 s aceso, 0,5 s apagado, ciclo 1 s
• Πράσινη λυχνία LED: αναμμένη -> επισήμανση ενεργής επικοινωνίας ; αναβοσβήνει -> επισήμανση κλήσης σε εξέλιξη (0,5 δευτ. αναμμένη, 0,5 δευτ. σβηστή, κύκλος 1 δευτ.)
• LED verde acceso -> azionamento della serratura; green LED on -> lock activation
• Led verte allumée -> actionnement de la gâche; Grüne LED ein -> Betätigung des Türöffners
• LED verde encendido -> accionamiento de la cerradura; LED verde aceso -> acionamento do trinco
• Πράσινη αναμμένη λυχνία LED -> ενεργοποίηση κλειδαριάς;
• LED rosso: acceso -> segnalazione Bus occupato; lampeggiante -> segnalazione mancata comunicazione
• Red LED: on -> signalling Bus busy - blinking -> signalling lost communication
• LED rouge: allumée -> signal de Bus occupé ; clignote -> signal d'absence de communication
• Rote LED: - ein -> anzeige Bus besetzt ; blinkend -> anzeige keine Kommunikation
• LED rojo: encendido -> señalización de Bus ocupado; parpadeante -> señalización de falta de comunicació
• LED vermelho: - aceso -> sinalização de BUS ocupado; intermitente -> sinalização de falha na comunicação
• Κόκκινη λυχνία LED:- αναμμένη -> επισήμανση κατειλημμένου Bus - αναβοσβήνει -> επισήμανση απουσίας επικοινωνίας
49401265C0 00 2008
• Vista frontal
• Vista frontal
6
7
Article 41005
5
1
2
4
3
3
1 - LED for the light signals described below in the
"Indicators" section
2 - Mini USB connector for configuration via PC and
specific software.
3 - Call buttons
4 - Loudspeaker
5 - Microphone
6 - LED lighting shooting area
7 - Camera
Angle opening to 1 m
H 104 ° (2.6 m) ; V 83 ° (1.8 m); diagonal 129 °
1 - Λυχνία LED για τις φωτεινές επισημάνσεις που
περιγράφονται παρακάτω στην παράγραφο
«Επισημάνσεις»"
2 - Συνδετήρας Mini USB για διαμόρφωση μέσω Η/Υ
και ειδικού λογισμικού
3 - Μπουτόν κλήσης
4 - Μεγάφωνο
5 - Μικρόφωνο
6 - Λυχνία led φωτισμού περιοχής λήψης
7 - Κάμερα
Γωνία H (άνοιγμα 1m)
H 104 ° (2.6 m) ; V 83 ° (1.8 m); Διαγώνια 129 °
• Señalizaciones: los aparatos externos presentan arriba a la derecha 3 leds con el
siguiente significado de arriba abajo:
• Sinais: os postos externos apresentam em cima à direita três LEDs com o seguinte
significado, de cima para baixo:
• Επισημάνσεις: οι εξωτερικοί σταθμοί έχουν πάνω δεξιά τρεις λυχνίες led με την
παρακάτω σημασία, από πάνω προς τα κάτω:
)الليد األخضر: مضيء -> إشارة اتصال نشطة؛ وامض -> إشارة مكالمة جارية (5.0 ثانية مضيء، 5.0 ثانية مطفأ، دورة 1 ثانية
الليد األخضر مضيء -> تشغيل القفل
• Μπροστινή πλευρά
ز اوية رؤية أمامية
6
1 - Led pour signalisations lumineuses décrites ci-
après au paragraphe « Signalisations »"
1
2 - Connecteur Mini USB pour la configuration via PC
et logiciel spécifique
3 - Boutons d'appel
4 - Haut-parleur
5 - Microphone
6 - Led d'éclairage zone à filmer
2
7 - Caméra
Angle ouverture à un 1 m
H 104 ° (2.6 m) ; V 83 ° (1.8 m); diagonal 129 °
1 - LEDs für die im Abschnitt "Anzeigen"
beschriebene Leuchtanzeigeni"
2 - MiniUSB-Buchse für die Konfiguration über PC
und spezifische Software.
3 - Ruftasten
3
4 - Lautsprecher
5 - Mikrofon
6 - EDs für die Beleuchtung des Aufnahmebereichs
7 - Kamera
Winkel öffnung bei 1 m
H 104 ° (2.6 m) ; V 83 ° (1.8 m); Diagonaler 129 °
1 - Led para señales luminosas que se describen en
el apdo "Señalizaciones".
2 - Conector Mini USB para la configuración a través
de PC y software específico.
3 - Pulsadores de llamada
4 - Altavoz
5 - Micrófono
6 - Led de iluminación del área de filmación
7 - Cámara
Ángulo apertura a un 1 m
H 104 ° (2.6 m) ; V 83 ° (1.8 m); diagonal 129 °
. من أجل التهيئة عبر الكمبيوتر وبرنامج نوعيMini USB موصل
° (8.1 م)؛V 83 ° (6.2 م)؛H 104 كامي ر ا الفيديو ز اوية الفتح عند 1 متر
.إشا ر ات: تعرض األماكن الخارجية ثالثة مصابيح ليد يف أعىل اليمني باملعنى التايل بدء ا ً من األعىل إىل األسفل
الليد األحمر: مضيء -> إشارة الناقل مشغول؛ وامض -> إشارة فشل االتصال
"ليد لإلشا ر ات الضوئية الموصوفة الح ق ًا في فقرة "اإلشا ر ات
أز ر ار المكالمة
مكبر صوت
ميكروفون
ليد إضاءة منطقة التصوير
° 129 قطري
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
1
2
3
4
5
6
7