Descargar Imprimir esta página

Mirabelle MIRWSCPT100CP Instrucciones De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET
GRIFO PARA LAVABO DE UNA LLAVE
ROBINET DE SALLE DE BAINS À UNE POIGNÉE
Installation Instructions
Instructions d'installationt
Instrucciones de instalación
PENDLETON
MIRWSCPT100CP, MIRWSCPT100BN
MIRWSCPT100ORB, MIRWSCPT100PN
IMPORTANT INSTRUCTIONS
Read before you begin
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL
OF OLD FAUCET:
Always turn off water supply
before removing existing faucet
or replacing any part of the
faucet. Open the faucet handle
to relieve water pressure and
ensure that water is completely
shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your
faucet, apply non-abrasive wax.
Any cleaners should be rinsed
off immediately. Do not use
abrasive cleaners on the faucet.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À lire avant de commencer
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE
MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de
agua antes de retirar el grifo actual
o remplazar cualquier pieza del
mismo. Abra la llave del grifo para
liberar la presión de agua y
asegurar que ya no corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos.
Si usa algún tipo de limpiador,
deberá enjuagarlo inmediatamente.
Los abrasivos suaves son aceptables
en acabados platinum y LifeShine.
1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Leer antes de comenzar
ATTENTION-SUGGESTIONS
POUR ENLEVER L'ANCIEN
ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en
eau avant d'enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la pression
d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été
coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer
une cire non abrasive comme une
cire à votiure. Rincer
immédiatement le robinet aprés
l'avoir nettoyé avec un agent
nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à
l'aide de produits abrasifs doux.
www.mirabelleproducts.com
© 2017 Ferguson Enterprises, Inc. 253537 10/18

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mirabelle MIRWSCPT100CP

  • Página 1 GRIFO PARA LAVABO DE UNA LLAVE ROBINET DE SALLE DE BAINS À UNE POIGNÉE Installation Instructions Instructions d’installationt Instrucciones de instalación PENDLETON MIRWSCPT100CP, MIRWSCPT100BN MIRWSCPT100ORB, MIRWSCPT100PN IMPORTANT INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES À lire avant de commencer Leer antes de comenzar Read before you begin PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA...
  • Página 2 Recommended Tools and Accessories Outils et matériaux recommandés / Herramientas y materiales recomendados (A) Goggles (B) Wrench (C) (2) Supply Lines (D) Basin Wrench (E) Phillips Head Screwdrivers (F) Silicone (A) Anteojos Protectores (B) Llave (C) 2 Líneas de Suministro (D) Llave para Instalar Grifos (E) Destornillador Phillips (F) Silicón (A) Lunettes de sécurité...
  • Página 3 (FIG.1B) 1B.Place new faucet through holes in top of 1B.Coloque el grifo nuevo a través de los 1B.Insérez le nouveau robinet dans les trous prévus sink. From under sink slide washers (1 & 2) orificios en la parte superior del lavabo. à...
  • Página 4 (FIG.3) 3.Remove stopper (1) and flange (2). Screw 3.Retira el tope (1) y la brida (2). Enrosca la 3.Retirez le bouchon (1) et la bride (2). Vissez brass nut (3) all the way down. Push plastic tuerca de latón (3) hasta el límite. Empuja la l'écrou en laiton (3) complètement jusqu'en bas.
  • Página 5 (FIG.5) 5.Install horizontal rod (2) and stopper (3) 5.Instala la varilla horizontal (2) y el tapón (3) 5.Installez la tige horizontale (2) et le bouchon (3) as non-removable (4). Hand tighten pivot en la posición fija (4). Aprieta la tuerca del en position non amovible (4).
  • Página 6: Importante

    (FIG.7) 7.IMPORTANT: After installation is 7.IMPORTANT : Une fois l’installation 7.IMPORTANTE: Cuando la instalación esté complete, remove the aerator (1) with a terminée, retirez l’aérateur (1) à l’aide d’une completa, retire el aireador (1) con una moneda coin (2) to flush the water lines. Turn on the pièce de monnaie (2) pour évacuer les (2) para descargar las líneas de suministro.
  • Página 7 * Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP50002 Set Screw Tornillo de Fijación Vis de calage RP70221 2.5mm Hex Allen Wrench 2.5mm Hex Llave Allen 2.5mm Hex Cié hexagonale RP13382* Handle Llave Poignée RP80408* Tapa Capuchon RP70480 Bonnet Capuchón RP40209* Chapeau...

Este manual también es adecuado para:

Mirwscpt100bnMirwscpt100orbMirwscpt100pn