Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

EN
Read and understand this guide before using product.
FR
Lire et assimiler ce manuel avant d'utiliser le produit.
Es imprescindible leer y comprender esta guía antes de usar el producto.
ES
DE
Lesen Sie diesen Leitfaden vor Benutzung des Produktes aufmerksam.
IT
Leggere e comprendere tutti i punti del presente manuale prima di utilizzare questo prodotto.
Lees deze instructies goed door voordat je het product gaat gebruiken.
NL
PT
Leia e compreenda este guia antes de utilizar o produto.
Przed użyciem produktu należy przeczytać ze zrozumieniem niniejszą instrukcję.
PL
HU
A termék használata előtt olvasd el és értsd meg ezt a használati útmutatót.
Crazy Cart™ Shift™
1-15
www.razor.com
Необходимо прочесть и понять эту инструкцию перед использованием продукции.
RU
SV
Läs och förstå denna bruksanvisning innan du använder produkten.
NO
Les og forstå denne veiledningen før du bruker dette produktet.
Læs og forstå hele denne vejledning før du lader nogen bruge produktet.
DA
FI
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa.
Consultaţi acest ghid înainte de a utiliza produsul.
RO
SK
Pre používaním tohto výrobku si prečítajte a pochopte tento návod.
CS
Před použitím tohoto výrobku si řádně prostudujte návod k použití.
Прочетете и разберете това ръководство преди да използвате продукта.
BG
TR
Ürünü kullanmadan önce kılavuzu okuyup anlayınız.
Необхідно прочитати й зрозуміти цю інструкцію перед використанням продукції.
UK
KO
제품을 사용하시기 전에 이 안내서를 읽고 이해하십시오.
請在使用產品之前細心閱讀和瞭解此使用指南。
ZH
使用产品前请阅读并理解本指南。
ZH
16-61
62-114

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Razor Crazy Cart Shift

  • Página 1 Leia e compreenda este guia antes de utilizar o produto. 제품을 사용하시기 전에 이 안내서를 읽고 이해하십시오. Przed użyciem produktu należy przeczytać ze zrozumieniem niniejszą instrukcję. 請在使用產品之前細心閱讀和瞭解此使用指南。 A termék használata előtt olvasd el és értsd meg ezt a használati útmutatót. 使用产品前请阅读并理解本指南。 Crazy Cart™ Shift™ 1-15 16-61 62-114 www.razor.com...
  • Página 6 Repair and Maintenance Reparação e manutenção Reparation og vedligeholdelse Onarım ve Bakım Réparations et maintenance Naprawy i konserwacja Huolto ja kunnossapito Ремонт і обслуговування Reparación y mantenimiento Javítás és karbantartás Reparaţii şi întreţinere 수리 및 관리 維修和維護 Reparatur und Wartung Ремонт...
  • Página 7 13mm 90° 360° 2X...
  • Página 8 180° 2.5mm...
  • Página 9 2.5mm 180°...
  • Página 10 90°...
  • Página 11 5 mm...
  • Página 14 22 mm 5 mm...
  • Página 15 #4.1-4.2...
  • Página 16 >90˚ 90˚ <90˚...
  • Página 18 WARNING: The Crazy Cart Shift is not the same as an “ordinary” go-kart and therefore may require greater skill to ride than an ordinary go-kart. The Crazy Cart Shift is designed to allow movement forward, backward, laterally, in drifting arcs and even to pivot around in circles-- and instead of a “conventional”...
  • Página 19 • The charger supplied with the Crazy Cart Shift should be regularly examined for damage to the cord, plug, enclosure and other parts. In the event of such damage, the Crazy Cart Shift must not be charged until the charger has been repaired or replaced.
  • Página 20 AVERTISSEMENT : Le Crazy Cart Shift n’est pas un kart « ordinaire », les compétences nécessaires pour le conduire peuvent être supérieures à celles requises pour conduire un kart ordinaire. Le Crazy Cart Shift est conçu pour permettre la marche en avant, en arrière, latérale, en trajectoire d’arcs en dérapages et même la rotation sous forme de cercles - et, à...
  • Página 21 • Ne jamais utiliser d’écouteurs ou de téléphone portable en roulant. Ne vous accrochez jamais à un autre véhicule. • Ne conduisez pas le Crazy Cart Shift par temps humide ou en présence de verglas et n’immergez jamais ce véhicule électrique dans l’eau, car les éléments électriques et les organes de...
  • Página 22 Crazy Cart Shift (descritos en la página 4), antes de probar giros rápidos u otras acciones de movimiento rápido o tratar de utilizar todas las funciones de Crazy Cart Shift. Este producto debe utilizarse en un espacio abierto con superficie llana, sin tráfico u otros obstáculos.
  • Página 23 Uso del cargador • Es necesario comprobar periódicamente que el cargador suministrado con el Crazy Cart Shift no presente daños en el cable, el enchufe, la carcasa u otras partes. En caso de daños, no debe cargarse el Crazy Cart Shift hasta que el cargador sea reparado o sustituido.
  • Página 24 WARNUNG: Der Crazy Cart Shift entspricht nicht dem „normalen“ Go-Kart und verlangt deswegen mehr Können als ein Go-Kart. Das Crazy Cart Shift ist so konzipiert, dass Bewegungen vorwärts, rückwärts, seitwärts, Ausbrechen und sogar im Kreis rotieren ermöglicht – und nutzt diese neuen Funktionen zum schnellen Anhalten und Bremsen. anstelle einer „herkömmlichen“ Bremse Es ist sehr wichtig, langsam zu beginnen und sich mit den besonderen Lenk- und Bremsfunktionen des Crazy Cart Shift vertraut zu machen, bevor Sie schnelle Drehungen oder andere schnelle Bewegungen ausprobieren oder die Funktionen des Crazy Cart Shift vollständig nutzen.
  • Página 25 • Das dem Crazy Cart Shift beiliegende Ladegerät regelmäßig auf beschädigte Kabel, Stecker, Gehäuse und andere Teilen prüfen. Bei Beschädigung darf das Crazy Cart Shift bis zur Reparatur oder Austausch des Ladegerätes nicht geladen werden. • Nur ein von Razor empfohlenes Ladegerät verwenden.
  • Página 26 “tradizionale” utilizza queste nuove funzioni per consentire l’arresto rapido e la frenata. È di fondamentale importanza iniziare a poco a poco e dedicare del tempo ad abituarsi e a familiarizzare con il dispositivo di comando direzionale del Crazy Cart Shift e con le possibilità...
  • Página 27: Utilizzo Del Caricabatteria

    • Il caricabatteria in dotazione con il Crazy Cart Shift deve essere controllato periodicamente per rilevare eventuali danni a cavo, spina, involucro e altre parti. In caso di danno, il Crazy Cart Shift non deve essere caricato fino ad avvenuta riparazione o sostituzione del caricabatteria.
  • Página 28 Pas als u de kart helemaal kent, kunt u scherpe bochten nemen, de kart op hoge snelheid besturen of de functies van de Crazy Cart Shift op een andere manier volop benutten. Gebruik dit product in een open ruimte met een gelijkmatig oppervlak en zonder verkeer en andere belemmeringen.
  • Página 29: Beperkte Garantie

    • Haal de stekker van de oplader uit het stopcontact en koppel de oplader los van de Crazy Cart Shift wanneer u de oplader niet gebruikt. • Overschrijd de voorgeschreven oplaadtijd niet. • Koppel de oplader altijd los van de Crazy Cart Shift alvorens die...
  • Página 30 AVISO: o Crazy Cart Shift não é o mesmo que um kart “normal” e por isso pode ser necessário maiores habilidades para andar do que um kart normal. O Crazy Cart Shift foi concebido para permitir o movimento para a frente, para trás, lateralmente, a derrapar em arco e mesmo girar em círculos -- e em vez de um travão “convencional”, utiliza estas novas características para permitir também uma paragem e...
  • Página 31: Vestuário Adequado

    • Não ande no Crazy Cart Shift com chuva ou gelo e nunca mergulhe este produto eléctrico em água, porque os componentes eléctricos e motores podem ficar danificados pela água ou criar outras condições eventualmente pouco seguras. • Superfícies molhadas, escorregadias, acidentadas, irregulares ou ásperas podem aumentar os riscos.
  • Página 32 OSTRZEŻENIE: Crazy Cart Shift to nie zwykły gokart, dlatego jazda na nim wymaga większych umiejętności. Crazy Cart Shift umożliwia ruch do przodu, do tyłu, w poprzek, ślizg po łuku, a nawet obroty. Te manewry umożliwiają bardzo szybkie zatrzymanie zabawki i hamowanie bez użycia „standardowego”...
  • Página 33: Ograniczona Gwarancja

    • Nie używać ładowarki w pobliżu materiałów palnych lub otwartego ognia. • Wyjąć ładowarkę z gniazda i odłączyć od Crazy Cart Shift, gdy nie jest używana. • Nie przekraczać czasu ładowania. • Zawsze odłączyć produkt Crazy Cart Shift od ładowarki przed przetarciem jej lub czyszczeniem wilgotną...
  • Página 34 és megszokja a Crazy Cart Shift egyedi irányítását és fékezési képességeit, mielőtt gyors fordulatokat tesz, vagy nagy sebességgel halad, vagy bármilyen más módon próbálja meg kihasználni a Crazy Cart Shift képességeit. A termék használatához nagy, sima tér szükséges, ahol nincs forgalom és nincsenek egyéb akadályok.
  • Página 35: Korlátozott Garancia

    Ilyen károsodás esetén a Crazy Cart Shiftet nem szabad tölteni addig, amíg a töltőt meg nem javítják, vagy ki nem cserélik. • Csak a Razor által ajánlott töltőt használj. • A töltéskor legyen elővigyázatos. • A töltő nem játékszer. Csak felnőtt működtetheti.
  • Página 36 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Crazy Cart Shift отличается от обычного карта, поэтому для него требуются особые навыки вождения. Crazy Cart Shift спроектирован с возможностью движения вперед, назад, в сторону, с заносом, он даже может вращаться по кругу; а вместо традиционного тормоза используются новые функции, которые позволяют также очень быстро останавливаться...
  • Página 37 могут использовать только взрослые. • Не используйте зарядное устройство возле легковоспламеняемых материалов и открытого огня. • Отсоединяйте зарядное устройство от сети и от Crazy Cart Shift, когда оно не используется. • Не превышайте время зарядки. • Всегда отключайте Crazy Cart Shift от зарядного устройства перед...
  • Página 38 VARNING! Crazy Cart Shift är inte samma som en vanlig go-kart och den kan därför kräva större skicklighet att köra än en vanlig go-kart. Crazy Cart Shift är utformad för att röra sig framåt, bakåt, i sidled, i bågformade driftrörelser och till och med för att snurra runt i cirklar –...
  • Página 39: Använda Laddaren

    • Laddaren är ingen leksak. Laddaren får endast hanteras av vuxna. • Använd inte laddaren i närheten av lättantändliga material eller en öppen låga. • Dra ur kontakten och koppla bort laddaren från Crazy Cart Shift när den inte används. • Överstig inte laddningstiden.
  • Página 40 ADVARSEL: Crazy Cart Shift er ikke det samme som en «vanlig» go-kart, derfor kan det kreves større ferdigheter for å kjøre den enn ved en vanlig go-kart. Crazy Cart Shift er laget for bevegelse framover, bakover og sidelengs, dette i glidende kurver og til og med for å kunne svinge rundt i buer –...
  • Página 41: Begrenset Garanti

    • Laderen er ikke et leketøy. Lader skal kun betjenes av en voksen. • Ikke bruk laderen i nærheten av brennbare materialer eller en åpen flamme. • Plugg ut laderen og koble den fra Crazy Cart Shift når den ikke er i bruk. • Ikke overskrid ladetid.
  • Página 42 ADVARSEL: Crazy Cart Shift er ikke det samme som en almindelig gokart og stiller derfor højere krav til føreren end en almindelig gokart. Crazy Cart Shift er beregnet til at foretage bevægelser lige ud, baglæns, til siden og i glidende buer ja endog til at dreje rundt i cirkler-- og i stedet for en almindelig bremse, bruger den de nye funktioner, der muliggør omgående stop og bremsning.
  • Página 43 • Opladeren er ikke legetøj. Opladningen skal foretages af en voksen. • Opladeren må ikke benyttes i nærheden af brændbare materialer eller åben ild. • Træk stikket til opladeren ud af din Crazy Cart Shift når den ikke er i brug. • Sørg for at overholde opladningstiden.
  • Página 44 VAROITUS: Crazy Cart Shift ei ole “tavallinen” mikroauto ja siksi sen ajaminen voi edellyttää enemmän taitoa kuin tavallisella mikroautolla ajaminen. Crazy Cart Shift on suunniteltu mahdollistamaan liike eteenpäin, taaksepäin, sivuttain, driftaus ja jopa kääntymään ympyrää - lisäksi “perinteisen” jarrun sijasta se käyttää näitä uusia ominaisuuksia mahdollistamaan erittäin nopean pysähtymisen ja jarrutuksen.
  • Página 45: Rajoitettu Takuu

    • Irrota laturi pistorasiasta ja Crazy Cart Shift -tuotteesta kun sitä ei käytetä. • Älä lataa sähköpotkulautaa liian pitkään. • Kytke Crazy Cart Shift aina irti laturista ennen sen pyyhkimistä tai puhdistamista kostealla liinalla. VAKAVIEN VAMMOJEN RISKI LISÄÄNTYY, JOS ASIAKAS EI KÄYTÄ...
  • Página 46 şi frânarea foarte rapidă. Este deosebit de important să porniţi încet şi să acordaţi timp necesar pentru a vă familiariza şi a vă obişnui cu abilităţile unice de control direcţional şi de frânare ale dispozitivului Crazy Cart Shift, înainte de a încerca să efectuaţi viraje rapide şi alte manevre de mişcare în viteză...
  • Página 47 • Nu utilizaţi produsul Crazy Cart Shift pe vreme ploioasă sau pe timp de îngheţ şi nu scufundaţi acest produs electric în apă, deoarece componentele electrice şi de acţionare pot suferi avarii provocate de apă sau pot crea condiţii nesigure.
  • Página 48 čas na oboznámenie sa a natrénovanie jedinečných funkcií ovládania smeru a brzdenia autíčka Crazy Cart Shift; až potom sa pokúšajte o rýchle zatáčky a iné činnosti pri rýchlej jazde alebo skúšajte všetky možnosti, ktoré autíčko Crazy Cart Shift ponúka.
  • Página 49 Používanie nabíjačky • Nabíjačku dodávanú s autíčkom Crazy Cart Shift je nutné pravidelne kontrolovať, či nie je poškodený kábel, zástrčka, kryt a ďalšie súčasti. V prípade takéhoto poškodenia sa nesmie autíčko Crazy Cart Shift až...
  • Página 50 UPOZORNĚNÍ: Vozítko Crazy Cart Shift není jen tak „obyčejná“ motokára, může proto vyžadovat vyspělejší schopnosti řízení než obyčejná motokára. Vozítko Crazy Cart Shift umožňuje pohyb dopředu, dozadu, do strany a dokonce se otáčet dokola v kruzích -- a místo standardní brzdy využívá nových vlastností, které umožňují velmi rychlé zastavení a brzdění. Je velmi důležité začínat pomalu a nejprve se dobře seznámit s jedinečným ovládáním směru a schopnostmi brzdění...
  • Página 51 Používání nabíječky • Nabíječku dodanou s vozítkem Crazy Cart Shift je třeba pravidelně kontrolovat, zda nedošlo k poškození šňůry, zástrčky, pouzdra nebo dalších dílů. V případě takového poškození se Crazy Cart Shift nesmí...
  • Página 52 функции, да позволи също и много бързо спиране. Изключително важно е да се започне бавно и да се отдели време за запознаване и свикване с уникалния начин за контрол на управлението и спирането на карта Crazy Cart Shift, преди да се правят опити за остри завои...
  • Página 53 карате. Никога не се хващайте за друг продукт, да ви дърпа, • модифициран по какъвто и да било начин; докато карате. • даван под наем. • Не карайте карта Crazy Cart Shift върху мокри или заледени СЪДЪРЖА ЗАПЕЧАТАНИ повърхности и никога не потапяйте този електрически продукт НЕРАЗЛИВАЕМИ ОЛОВНО-КИСЕЛИННИ...
  • Página 54 UYARI: Crazy Cart Shift, “sıradan” bir go kart ile aynı şey değildir bu yüzden sıradan bir go karta binmeye kıyasla daha fazla beceri gerektirebilir. Crazy Cart Shift sürüklenen dairelerde ve hatta dairelerin ekseni üzerinde dönerken öne, arkaya, yana hareketi mümkün kılmak üzere tasarlanmıştır ve “geleneksel”...
  • Página 55 Şarj cihazinin kullanilmasi • Crazy Cart Shift ile sunulan şarj cihazı; kablo, fiş, ek ve diğer parçalardaki hasara karşı düzenli olarak muayene edilmelidir. Bu türden bir hasar olması durumunda Crazy Cart Shift, şarj cihazı...
  • Página 56 ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Виріб Crazy Cart Shift не є звичайним гоночним картом, тому кататися на ньому може бути дещо складніше. Crazy Cart Shift може рухатися вперед, назад та в боки, а також входити в керований занос (дрифт) і навіть розгортатися просто на місці;...
  • Página 57 • Не катайтеся вночі або з обмеженим освітленням. • По телевізору або деінде можна побачити відео про людей, що виконують акробатичні трюки на Crazy Cart Shift. Ці люди довго тренувалися й розуміють усі ризики, що можуть виникнути під час виконання трюків. Не намагайтеся повторити побачене, адже...
  • Página 58 설명서를 정기적으로 검토하고 설명서의 내용을 강화하며, 자녀들의 Crazy Cart Shift 사용 기술을 연습하십시오. 안전을 보장하도록 어린이들의 제품을 검사하고 유지보수할 것을 권장합니다. • Crazy Cart Shift 를 사용할 수 있는 장소에 관한 현지 법 또는 규정들을 확인하여 준수하십시오. Crazy Cart Shift 는 개인 사유지...
  • Página 59 신으시고 절대로 맨 발이나 샌들을 신고 타서는 안됩니다. 신발 끈은 꼭 매도록 하며 바퀴, 모터, 구동시스템에서 멀리 하도록 하십시오. 충전기 사용 방법 • Crazy Cart Shift 에 포함된 충전기는 수시로 검사하여 코드, 플러그, 봉포물, 기타 부품에 손상이 있는지 확인하여야 합니다. 이러한...
  • Página 60 用位置的規定。Crazy Cart Shift 只能用於私人場所和封閉的道路 地使用本產品。Razor  建議您定期檢視並讓年幼的騎手強化瞭  上,不可用於公共街道或人行道。請勿在有行人或車流出現的 解本手冊中的資訊,您還要檢查並維護您孩子的產品,確保他  任何地方騎乘您的電動產品。 們的安全。 • 請勿將 Crazy Cart Shift 的電源開關撥到 ON (開) 位置,或按下/啟 動加速踏板,除非您坐在 Crazy Cart Shift 上並處於適合騎乘的安 警告︰8 歲以下兒童或超過 54 公斤的人不宜使用。因為 全戶外環境中。離開 Crazy Cart Shift 前,請始終將電源開關撥到  像  Crazy Cart Shift 使用過程中確實存在潛在危險,因此務必認識 OFF (關) 位置。...
  • Página 61 合適的騎乘服裝 時刻佩戴合適的保護裝備,如經安全許可的頭盔(扣好下巴扣帶) 。您所在國家的法律或法例可能規定佩戴頭盔。建議佩戴肘墊和 膝墊,穿著長袖衫、長褲並佩戴手套。時刻穿著運動鞋  (有橡膠鞋 底的系帶鞋),切勿赤腳或穿著涼鞋騎乘,應系緊鞋帶,並遠離車 輪、發電機和驅動系統。 使用充電器 • 應經常檢查 Crazy Cart Shift 自帶的充電器,查看電線、插頭、外 殼和其他零件是否損壞。如發生損壞,在維修或更換充電器之前 切勿為 Crazy Cart Shift 充電。 • 請只使用 Razor 指定的充電器充電。 • 充電時請務必謹慎。 • 此充電器並非玩具。充電器應由成人操作。 • 請勿在可燃材料或明火附近使用充電器。 • 不用時請拔掉充電器的插頭並從 Crazy Cart Shift 上拔除。 • 充電時間不要過長。 • 使用濕布拭擦或清潔前,請確保先將充電器從 Crazy Cart Shift    上拔除。...
  • Página 62 警告: Crazy Cart Shift 不同于“普通型”卡丁车,因此骑乘时可能需要比普通卡丁车更高的技巧。Crazy Cart Shift 卡丁车可以完成向 前、向后、侧向和弧线漂移运动,甚至可以完成定圆漂移。没有“传统的”刹车,Crazy Cart Shift 卡丁车使用这些新功能实现快速停止和 刹车。开始骑乘时,请务必采用低速,花些时间熟悉并适应 Crazy Cart Shift 卡丁车独特的方向控制和刹车功能,然后循序渐进地尝试快速 旋转或其他高速运动,逐步掌握 Crazy Cart Shift 的各种功能。请在平坦空旷、没有车辆或其他障碍物的场地使用本产品。 检查并维护 警告:骑乘任何电动产品都可能是危险的活动。某些条件可 使用前,请检查以确认任何及所有护链罩或其他罩或盖子处于正确位 能导致设备出现故障,并非制造商的过错。和其他电动骑乘产品一 置,并处于可使用状态。检查确保各部件功能正常、主驱动轮未磨 样,Crazy Cart Shift 可运动,这也是设计目的;因此,无论采取多 损且无需更换。应根据制造商的规范维护并维修 Crazy Cart Shift, 么周全的防护措施、指导或有多么娴熟的技能,都可能会不可避免 请仅使用制造商授权的更换零件,且不应更改制造商的原始设计和 地发生失控、跌落和/或遭遇危险的情况。如果发生上述情况,即 结构。立即更换磨损或破损的部件。 便使用安全设施和其他预防措施,都可能造成严重的伤亡。请自行...
  • Página 63 骑乘时正确的着装 务必佩戴适当的保护设备,如经批准的安全头盔(带有安全的下巴 托)。您所在位置的本地法律或法规可能要求佩戴头盔。另外,建 议穿长袖衫、长裤并佩戴手套、护肘和护膝。务必穿运动鞋(系带 鞋,橡胶鞋底),不得赤脚或着便鞋骑乘,系紧鞋带,并使其远离 车轮、电动机和驱动系统。 使用充电器 • 应该定期检查 Crazy Cart Shift 自带的充电器以防其电线、插头、 外壳和其他部件破损。遇到此类破损时,在充电器修复或替换前 不可给 Crazy Cart Shift 充电。 • 仅使用 Razor 推荐的充电器。 • 充电时请务必小心。 • 该充电器非玩具。充电器应由成人操作。 • 不得在可燃材料或明火附近操作充电器。 • 不用时拔掉充电器的插头并将其从 Crazy Cart Shift 上断开。 • 充电时间不得过长。 • 用湿布拭擦或清洁之前,请先将 Crazy Cart Shift 从充电器上断开。...
  • Página 66 Direction of travel Sentido da deslocação Køreretning Seyahat yönü Direction du déplacement Kierunek jazdy Kulkusuunta Напрямок руху Dirección de la marcha Haladási irány Direcţia de deplasare 이동 방향 行駛方向 Fahrtrichtung Направление движения Smer jazdy 行进方向 Direzione di guida Körriktning Direction of travel Rijrichting Retning av kjøretøyet Посока...
  • Página 67 Direction of travel Sentido da deslocação Køreretning Seyahat yönü Direction du déplacement Kierunek jazdy Kulkusuunta Напрямок руху Dirección de la marcha Haladási irány Direcţia de deplasare 이동 방향 行駛方向 Fahrtrichtung Направление движения Smer jazdy 行进方向 Direzione di guida Körriktning Direction of travel Rijrichting Retning av kjøretøyet Посока...
  • Página 68 Crazy Cart Shift backwards - and by may accelerate faster when turning at or near 90° the Crazy Cart Shift can go in a very, very tight circle (be careful to avoid losing control lighter riders are on it, which by turning so much as to risk becoming dizzy).
  • Página 69 WARNING: Recognize that these specialized riding features affect how the Crazy Cart Shift functions and require extra caution and attention to safe riding conditions and practices. Read and review the Safety Warnings, and be extra careful with the Crazy Cart Shift to avoid traffic, obstacles and downhill environments.
  • Página 70 VOLANT : Le volant du Crazy Cart Shift présente de nombreuses différences par rapport au volant d’une meilleure manière de connaître voiture ou d’un kart normal. L’élément le plus important à retenir sur le volant du Crazy Cart Shift est que la les capacités du Crazy Cart Shift flèche pointe la direction dans laquelle le kart se déplacera, peu importe l’orientation du reste du kart.
  • Página 71 Shift et exigent une prudence et une attention particulière pour assurer des conditions et des méthodes de conduite sécuritaires. Lire et étudier les avertissements de sécurité d’utilisation et faire preuve de prudence avec le Crazy Cart Shift pour éviter la circulation, les obstacles et les descentes.
  • Página 72 (no dará la vuelta entera, pero si gira totalmente el volante hacia una dirección puede pedal del acelerador si se está hacer que el Crazy Cart Shift vaya marcha atrás) y al girarlo a 90° o casi 90° el Crazy Cart Shift puede trazar un realizando el giro demasiado círculo muy, muy cerrado (tenga cuidado de no perder el control girando demasiado, ya que podría marearse).
  • Página 73 Lea y revise las Advertencias de seguridad y tenga especial cuidado para evitar los entornos con tráfico, obstáculos o pendientes siempre que utilice el Crazy Cart Shift. No es un “coche de choque”...
  • Página 74 „harten“ Anschlag – und lässt sich nicht weiter drehen. Mt einer vollständigen Gegendrehung fährt das Crazy heraus zu beschleunigen. Cart Shift jetzt rückwärts. Wird das Lenkrad um 90° gedreht, kann das Crazy Cart Shift einen sehr engen Kreis Das Crazy Cart Shift kann mit fahren (dabei vorsichtig sein, um durch übermäßige Drehungen, die zu Schwindel führen können, nicht die...
  • Página 75 Gaspedals beim Rotieren und Driften kennen zu lernen. Es gibt am Crazy Cart Shift keine eigene Bremse, aber nach kurzer Übung ist es leicht, anzuhalten. Wird das Gaspedal losgelassen, verlangsamt sich das Kart durch die Reibung im Getriebe. Um das Crazy Cart Shift bei Geradeausfahrt anzuhalten, nehmen Sie den Fuß...
  • Página 76 VOLANTE: Il volante del Crazy Cart Shift è diverso da quello di un’auto normale o da quello di un kart sotto dolci. Il modo migliore per molti aspetti. La cosa più importante da ricordare sul volante del Crazy Cart Shift è che la freccia collocata apprendere le possibilità...
  • Página 77 è necessaria un’attenzione e una prudenza maggiori per guidare in sicurezza. Leggere e rivedere le Avvertenze di sicurezza e prestare particolare attenzione a evitare traffico, ostacoli e discese alla guida del Crazy Cart Shift. Questo kart non è un “autoscontro”...
  • Página 78 Crazy Cart Shift kunt genieten zonder de controle te verliezen. Zet de ON / OFF schakelaar nooit op ON (AAN) voordat u op het stoeltje van de Crazy Cart Shift zit. Door eerst te gaan zitten voor u ON kiest, voorkomt u dat u uw evenwicht verliest wanneer u het pedaal intrapt terwijl u nog overeind staat om in de Crazy Cart Shift te stappen.
  • Página 79 3. Blijf cirkels draaien en probeer daarbij door ‘tegensturen’ de kart niet uit de bocht te laten vliegen. Als u de Crazy Cart Shift tegenstuur wilt geven als u uit de bocht vliegt, laat u de pijl op het stuurwiel de andere kant op wijzen van de richting waarin de Crazy Cart Shift de bocht uit vliegt.
  • Página 80 VOLANTE: o volante do Crazy Cart Shift é diferente de um automóvel ou kart normal de diversas formas. A melhor maneira de aprender O que é mais importante lembrar sobre o volante do Crazy Cart Shift é que a seta aponta para a direcção as habilidades do Crazy Cart para onde o kart está...
  • Página 81 Leia e reveja os Avisos de segurança e tenha cuidado redobrado com o Crazy Cart Shift para evitar ambientes com trânsito, obstáculos ou descidas. Isto não é um “carrinho de choque” e não...
  • Página 82 — nie obraca sie bez końca, ale po obróceniu do krańca w jednym próbuj przyspieszać, by wyjść lub drugim kierunku, można jechać Crazy Cart Shift do tyłu, a po obróceniu do niemal 90° Crazy Cart ze skrętu. Crazy Cart Shift może Shift może wykonać...
  • Página 83 5. Ćwiczyć, pochylając się do środka skrętu w trakcie ciasnych skrętów lub obrotów. OSTRZEŻENIE: Należy pamiętać, że te specjalne sposoby jazdy wpływają na to, jak działa Crazy Cart Shift i wymagają dodatkowej uwagi i doświadczenia w celu zapewnienia bezpiecznej jazdy. Przeczytać ostrzeżenia bezpieczeństwa, a także szczególnie uważać, aby unikać ruchu, przeszkód i jazdy z góry.
  • Página 84 Crazy Cart Shifttel kapcsolatos élményei lehetővé tegyék a maximális szórakozást úgy, hogy Ön kézben tartja a gokartot. Soha ne fordítsa a BE/KI kapcsolót ON (BE) állásba azelőtt, hogy beül a Crazy Cart Shift vezetőülésébe. Ha a kapcsoló ON állásba történő elfordítása előtt helyezkedik el, akkor nem áll fenn annak kockázata, hogy beszállás vagy kiszállás közben megnyomja a Crazy Cart Shift gázpedálját, és elveszíti az egyensúlyát.
  • Página 85 90 fokkal. Ha leveszi a lábát a gázpedálról, és elfordítja a kormánykereket, akkor a Crazy Cart Shift pörögni vagy sodródni fog, majd lelassul és megáll. Ha a vezető leveszi a lábát a gázpedálról és elfordítja a kormánykereket, akkor azonnal le tudja állítani az előre irányuló mozgást, mert a kocsi oldalra fog mozogni.
  • Página 86 повернув рулевое колесо до упора в том или ином направлении, можно ехать на Crazy Cart Shift задним если вращение выходит из-под ходом, а повернув его примерно на 90°, можно ехать на Crazy Cart Shift по кругу с очень малым радиусом контроля, не пытайтесь выйти...
  • Página 87 5. Потренируйтесь группировать свое тело ближе к центру при крутых поворотах и разворотах на месте. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Имейте в виду, что эти особенности езды влияют на работу Crazy Cart Shift и требуют повышенной осторожности и внимания для безопасного катания. Прочитайте и изучите предупреждения по технике безопасности и проявляйте...
  • Página 88 Crazy Cart Shift baklänges – och genom att vrida den driftning. Crazy Cart Shift kan 90 grader, eller nära 90 grader, kan Crazy Cart Shift köra i en otroligt snäv cirkel (var försiktig så att du inte accelerera snabbare när lättare förlorar kontrollen genom att du snurrat så...
  • Página 89 Crazy Cart Shifts slirningar och driftningar. Det finns ingen separat broms på Crazy Cart Shift, men om man tränar blir det enkelt att stoppa. Om du tar bort foten från gaspedalen saktar fordonet så klart ner som ett resultat av friktionen i drivlinan. Om du vill stoppa Crazy Cart Shifts framåtrörelse omedelbart kan du ta bort foten från gaspedalen och vrida ratten...
  • Página 90 – den kan ikke gå rundt hele veien, men ved å snu full mot en retning eller mot den andre Crazy Cart Shift kan akselerere retningen, du kan kjøre Crazy Cart Shift baklengs – og ved å snu nær 90 °, kan Crazy Cart Shift kjøre i en særs raskere med lettere sjåfører, smal sirkel (pass på...
  • Página 91 Det er ingen egen bremse på Crazy Cart Shift, men med øvelse så er det enkelt å stoppe. Logisk nok så vil det å fjerne foten fra gasspedalen sakke vognen ned, dett grunnet friksjon i drivverket. For å stanse Crazy Cart Shift umiddelbart fra å...
  • Página 92 Crazy Cart Shift. Ved at sørge for at du sidder ordentligt placeret inden du drejer kontakten hen på ON, risikerer du ikke at miste balancen når du træder på speederen når du skal ind i eller ud af din Crazy Cart Shift.
  • Página 93 øveforhold. Læs og gennemgå Sikkerhedsadvarslerne og vær ekstra forsigtig med din Crazy Cart Shift for at undgå trafik, forhindringer og kørsel ned ad skråninger. Det er ikke en “radiobil” og køretøjet er ikke beregnet til at blive...
  • Página 94 Crazy Cart Shift -tuotetta taaksepäin Shift voi kiihtyä nopeammin, - ja kääntämällä noin 90° Crazy Cart Shift kulkee hyvin tiukassa ympyrässä (varo ettet menetä hallintaa kun sen kuljettaja on kevyt. kääntämällä niin paljon koska käännökset voivat aiheuttaa huimausta).
  • Página 95 Lue sivujen 1 ja 2 turvavaroitukset ja ole erityisen varovainen Crazy Cart Shift -tuotteen kanssa välttääksesi liikennettä, esteitä ja alamäkiä. Tämä ei ole “törmäilyauto”, eikä sitä ole suunniteltu yhteentörmäyksiä tai hyppyjä varten eikä käytettäväksi muilla kuin karkaistuilla, sileillä, tasaisilla ja kuivilla pinnoilla.
  • Página 96 în cealaltă direcţie, puteţi determina deplasarea spre înapoi a produsului Crazy Cart Shift, nu încercaţi să acceleraţi spre iar rotindu-l la 90° sau la un unghi strâns, Crazy Cart Shift se va deplasa într-un cerc foarte strâns (aveţi grijă exterior dintr-o rotire. Produsul să...
  • Página 97 AVERTISMENT: Luaţi la cunoştinţă că aceste caracteristici specializate de deplasare afectează modul de funcţionare al dispozitivului Crazy Cart Shift şi că ele necesită precauţie şi atenţie sporită pentru a asigura condiţii de utilizare şi exersare sigure. Citiţi şi revizuiţi Avertismentele privind siguranţa şi acordaţi atenţie deosebită utilizării dispozitivului Crazy Cart Shift pentru a evita traficul, obstacolele şi la coborârea pe pante.
  • Página 98 úplným otočením do jedného smeru alebo úplným otočením do druhého smeru môžete autíčkom Crazy rýchlosti. Crazy Cart Shift môže Cart Shift jazdiť dozadu – a otočením o alebo takmer o 90° môžete výrobkom Crazy Cart Shift jazdiť vo veľmi zrýchliť rýchlejšie, ak v ňom malom kruhu (dávajte pozor, aby ste prílišným zatáčaním nestratili kontrolu, pretože riziko je veľmi vysoké).
  • Página 99 Prečítajte a pozrite si Bezpečnostné výstrahy a zvýšenú pozornosť pri jazde na autíčku Crazy Cart Shift dávajte pri vyhýbaní sa doprave, prekážkam a pri jazde dolu svahom. Nejde o „autíčko z autodrómu“ a nie je navrhnuté...
  • Página 100 360 stupňů, neboť má tvrdý doraz – po úplném otočení jedním nebo druhým směrem lze s vozítkem z plynového pedálu. Při otáčení couvat - a otočením o téměř 90 stupňů může vozítko Crazy Cart Shift jezdit dokola ve velmi ostrém kruhu kolem středové osy vozítka (pozor na ztrátu kontroly při neustálém otáčení, kdy hrozí...
  • Página 101 5. Procvičujte udržování „schouleného“ těla ve středu vozítka v ostrých zatáčkách nebo otáčkách. UPOZORNĚNÍ: Upozorňujeme, že tyto specializované funkce jízdy mají vliv na funkci vozítka Crazy Cart Shift, a je nutné být velmi opatrný a pečlivě dodržovat bezpečné postupy a podmínky jízdy. Přečtěte si a prostudujte bezpečnostní pokyny a dávejte pozor, aby se vozítko Crazy Cart Shift vyhnulo jiným vozidlům, překážkám a prudkým svahům.
  • Página 102 останалата му част. Просто насочете стрелката в посоката, в която искате да тръгне картът (променлив на Crazy Cart Shift е да ги натиск върху педала на газта може да промени начина, по който задната част на Crazy Cart Shift следва изпробвате при ниска скорост.
  • Página 103 педала за ускорение и завъртете кормилото на 90 градуса в която и да е посока. Вдигането на крака от педала за ускорение и завъртането на кормилото ще доведе до това Crazy Cart Shift да се завърти или да дрифтира в кръг и да намали скоростта, докато спре. Чрез завъртане на кормилото на 90° и вдигане...
  • Página 104 üzerine inşa edilmiştir ve hatta tam rotasyonel merkezi motor ve arka caster tekerlekler için ayarlanabilir bir ARABALARIN ETRAFINDA açı yeteneği vasıtasıyla daha da dar dönüş olanakları sağlar. Crazy Cart Shift ile pratik yapmak çok eğlenceli BİNMEYİNİZ! olabilir ve tüm hareket eden ürünlerde olduğu gibi binerken daima dikkatli olmak önem teşkil eder.
  • Página 105 UYARI: Bu uzman sürüş özelliklerinin Crazy Cart Shift’in nasıl çalışacağına etki ettiğine ve güvenli sürüş koşulları ve uygulamaları için ekstra dikkat ve ilgi gerektirdiğine dikkat ediniz. Güvenlik Uyarılarını okuyun ve değerlendirin ve Crazy Cart Shift ile trafik, engeller ve yokuş aşağı sürüş ortamlarında ekstradan dikkatli olun. Bu bir “çarpışan araba” değildir ve çarpışmalara, atlayış etkinliklerine katılmak ya da...
  • Página 106 а функція заносу задньої частини на повній швидкості вже була реалізована в карті Razor Ground Force® перешкоди. КАТАТИСЯ СЕРЕД Drifter™. Crazy Cart Shift не лише може виконувати такі самі рухи, але й має менший радіус повороту АВТОМОБІЛІВ ЗАБОРОНЕНО! завдяки передньому колесу, яке може обертатися на 360°, та заднім коліщатам. Тренування з Crazy Cart Shift може...
  • Página 107 особливої обачності та суворого дотримання правил техніки безпеки під час катання. Прочитайте та в разі потреби перечитуйте розділ «Техніка безпеки» під час користування Crazy Cart Shift уникайте місць із дорожнім рухом, перешкодами та схилами. Цей виріб не є міні-електромобілем із бампером — він не розрахований на зіткнення та стрибки. Кататися на ньому можна лише на твердих, рівних,...
  • Página 108 CRAZY CART SHIFT 작동법 이 흥미로운 신제품을 사용하기 전에, 시간을 내어 작동 방법을 익히도록 하십시오. 천천히 배우도록 Crazy Cart Shift 하십시오. 연습을 통해 이 라이딩 힌트와 요령을 숙달하여 를 타면서 제어를 유지하는 동시에 최대한의 재미를 얻을 수 있도록 하십시오. Crazy Cart Shift 의...
  • Página 109 Crazy Cart Shift 회전, 드리프팅 및 정지 Crazy Cart Shift 를 최상으로 잘 사용하려면 스티어링, 드리프트 바와 가속 페달을 잘 조화시켜야 합니다. Crazy Cart Shift 로 수행하는 회전과 드리프트의 대부분은 조심스러운 가속기 제어와 신중한 핸들 조정으로 가능합니다. 핸들 상의 화살표를 어떤 곳으로 가리키는 지와 언제 힘을 넣고 빼느냐를 익히는 것이 묘기를...
  • Página 110 會加大傾翻的風險。如果旋轉 行駛方向 變得太快以致難以控制,請鬆 開加速踏板,切勿嘗試加速以 脫離旋轉。當體重較輕的騎手 坐在 Crazy Cart Shift  上時,它 Crazy Cart Shift  的方向盤能夠在每個方向旋轉超過  170陣。當方向盤達到其旋轉極限時,它會「硬  可能會更快加速,這正是最小 停」–它不會完成整個轉向,而是完全轉向一個方向,或轉向另一個方向,您可向後騎乘 Crazy 建議年齡為 8 歲的原因之一。 Cart Shift - 然後透過 90° 或接近 90° 的轉彎, Crazy Cart Shift 可以沿非常非常小的圓圈轉圈 (小心避 安全至上! 免因過度轉圈而頭暈,從而導致失控)。 Crazy Cart Shift 的轉向配置結合了驅動與轉向機械裝置,類似於有些人說的「碰碰車」設計。它沒  有自動修正弧度或腳輪功能(即轉向管垂直向上和向下,因此車輪不會獨立「對齊」)。因此  在某些情況下,方向盤可能會輕微搖動或震動  --  這屬於正常情況。這通常由不協調或逆向控制 情況所導致。如果您察覺方向盤出現搖動,轉換方向(「反向轉向」)和/或變換速度可幫助重建  平穩控制。...
  • Página 111 止,同時能夠控制卡丁車。請練習這些技能,以最大程度地確保騎乘安全。 這些基本的轉向練習有助於騎手熟悉 Crazy Cart Shift 的功能︰  1. 首先沿圓圈轉向。 2. 同樣轉圈,依您壓下加速器踏板的力度而異,然後注意在轉向時,隨著加速和減速,Crazy Cart Shift 會如何反應。您應當注意到,轉向時加速過大會導致 Crazy Cart Shift 旋轉。 3. 繼續轉圈,體驗避免身體在卡丁車內因反向轉向而旋轉。反向轉向,將方向盤上的箭頭指向與 Crazy Cart Shift 旋轉方向相反的方向,防止  Crazy Cart Shift 旋轉。因此,舉例來說,如果向右 轉向過猛,卡丁車可能會沿順時針方向旋轉。將方向盤略向左及/或減小加速器踏板的壓下力 度,可防止旋轉。熟能生巧。 4. 練習鬆開加速器踏板,並將方向盤向左或向右轉向 90 度,使 Crazy Cart Shift 停止。 5. 練習小角度轉彎或旋轉期間停留在「緊縮」狀態。 警告︰騎手必須認識到,這些專業騎乘特點會影響 Crazy Cart Shift 的功能運作,並且需要格外謹慎和注意,才能確保安全騎乘和練 習。請閱讀並回顧安全警告,在使用 Crazy Cart Shift 時格外注意避讓車流、障礙物和下坡環境。本產品並非「碰碰車」,其設計不能用...
  • Página 112 置可降低翻车的风险,因为如 果身体向外倾斜和/或旋转速 度加速过快,则身体的惯性力 会增加翻车的风险。如果旋转 行进方向 速度变得太快而无法控制,请 将脚从油门踏板上抬起,不要 试图通过加速退出旋转。骑乘 者体重越轻,Crazy Cart Shift Crazy Cart Shift 的方向盘可在每个方向旋转 170°以上。将方向盘转到其极限位置时,会产生“急 加速越快,这也是将年龄限制 停”——卡丁车将不会继续转动,但是通过将方向盘完全转到一个极限方向或完全转到另一个极限方 在最小 8 岁的原因之一。请务 向,可向后骑乘 Crazy Cart Shift;将方向盘转到 90°或接近 90°,则 Crazy Cart Shift 可以非常小的圆漂移 必注意安全! (注意,这可能存在引起眩晕的风险,请避免失控)。 Crazy Cart Shift 的转向装置集成了驱动和转向机构,大体类似于“碰碰车”的设计。其没有自动调整外倾 角或后倾角的功能(也即转向管柱直线上升或直线下降,因此车轮不会自动“对齐”)。在某些情况下, 这种转向可能会造成轻微的摆动或振动,这是正常现象。通常,这是由于不协调或不良的控制造成的。 如果您在转向时觉得摆动,可改变方向(“反向转向”)和/或速度,这有助于重新建立平稳的控制。...
  • Página 113 旋转、漂移和停止 Crazy Cart Shift 协调自如地操控方向盘和油门踏板才能得心应手地骑乘 Crazy Cart Shift。骑乘 Crazy Cart Shift 时,大部分 的旋转和漂移操作需要熟练地控制油门和操控方向盘。学习在方向盘的哪个部位控制箭头方向并懂得何 时增、减动力对于顺畅控制技巧性动作至关重要。顺畅地骑乘也会减少充电次数,从而增加骑乘时间。 第一次骑乘 Crazy Cart Shift 时,强烈建议骑乘者慎重使用油门,并花一些时间熟悉组合反向转向和油门 踏板控制操纵 Crazy Cart Shift 旋转和漂移的效果。 Crazy Cart Shift 没有单独的刹车,但通过练习,可轻松将其停下。当然,如果将脚从油门踏板上抬起, 则由于驱动系统受到摩擦的原因,Crazy Cart Shift 会慢慢停下。要使 Crazy Cart Shift 向前的运动立即停 止,请将脚从油门踏板上抬起并将方向盘转动 90° 到另一侧。将脚从油门踏板上抬起并转动方向盘会使 Crazy Cart Shift 以圆形旋转或漂移,从而慢慢停下。通过将方向盘转动 90°并将脚从油门踏板上抬起,...
  • Página 116 Printed in China for Razor USA LLC. Copyright ©2003-2016 Razor USA LLC. All rights reserved. Razor® and the Razor logo design are among the registered trademarks of Razor USA LLC and/or its affiliated companies in the United States and/or select foreign countries. Crazy Cart™ Shift™ logo design are trademarks of Razor USA LLC.

Tabla de contenido