7. Fit the member section between the sideplates. Raadpleeg voor demontage en montage van voertuig onderdelen het 8. Fit the Thule Connector, including socket plate and bracket (5699/3). werkplaats handboek. 9. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the table.
Página 6
Avant de commencer le montage veuillez vérifier la plaque signalétique 8. Das Thule Connector einschließlich Steckdosenplatte und Bügel mon- de l’attelage afin de déterminer la figure correspondante dans la noti- tieren (5699/3). ce de montage. 9. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Tabelle festd- rehen.
Página 7
7. Montera balkdelen mellan sidoplattorna. Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation. 8. Montera Thule Connector inklusive kontaktplattan och bygeln (5699/3). 9. Momentdrag alla skruvar och muttrar enligt tabellen. REMARQUE: 10. Montera det som avlägsnats.
Página 8
3. Retirar eventualmente los adhesivos a la altura de los puntos de suje- ción. 8. Monter Thule Connector inklusive kontaktplade og bøjle (5699/3). 4. Retirar a la altura de las superficies de contacto del gancho de remol- 9. Spænd alle bolte og møtrikker jf. tabellen.
8. Montare lo Thule Connector comprensivo di piastra di collegamento e 3. Usunąć ewentualnie zlepiszcze z punktów montażowych. staffa (5699/3). 4. Usunąć w miejscu powierzchni stycznych haka holowniczego z pojaz- 9. Serrare tutti i dadi e bulloni alle coppie di serraggio indicate in tabella.
Página 10
7. Zamontować odcinek poprzecznicy pomię dzy pł ytami bocznymi. 8. Dopasuj Thule Connector wraz z pł ytą z gniazdem wtykowym i 2. Irrota lämpösuojus.Tätä ei enää tarvita.Aseta pultit takaisin paikalleen. wspornikiem (5699/3). Ks. kuva 1. 9. Dokrę cić wszystkie ś ruby i nakrę tki zgodnie z tabelą.
7. Upevněte část nosníku mezi boční destičky. érintkező részeinél. 8. Nasaď te Thule Connector včetně desky se zásuvkou a drž áku (5699/3). 5. Fűrésszel vágja ki a jelzett részt a .2 ábrának megfelelően. 9. utáhněte všechny matice a šrouby kroutivou silou uvedenou v tabulce.
Página 12
6. Поставить боковую панель (L.) / (R.) в точках A. 7. Установить секцию бруса между боковыми панелями. Установить Thule Connector, вместе со штепсельным блоком и кронштейном (5699/3). 9. Затянуть все болты и гайки в соответствии со значениями, указанными в таблице. 10. Установить снятые ранее детали.