Deutsch English Français Italiano Español Portugues Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικα Türkçe Cesky Slovensky Polski Magyar Slovensko Hrvatski Latviski Lietuviškai Eesti Russian Български România...
..160 mm beachten: irgendwelche Defekte an Ihrem Werkzeug auftreten, so Bohrtiefe max..................85 mm senden Sie es bitte an die nächste Berner • Stellen Sie sicher, dass die Kontakte geschützt und isoliert Gewicht....................1,6 kg Kundendienstwerkstatt. sind, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
It is also essential that you read and follow the user manual We declare under our sole responsibility that the product printed on the label and order the drawing at Berner. for the hammer drill you use. described under “Technical Data” fulfi lls all the relevant...
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Portez une protection acoustique. L'infl uence du bruit En cas de besoin il est possible de demander à Berner un fabrication et que [la machine ] n‘a pas été utilisée de façon peut provoquer la surdité.
Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica). sólo podrán utilizarse piezas de repuesto originales que prodotto descritto ai "Dati tecnici" corrisponde a tutte le In caso di necessità si può richiedere a Berner un disegno NORME DI SICUREZZA PER MARTELLO disposizioni delle direttive 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/CE,...
Recargar la batería cada 6 meses. Al efectuar un recambio de baterías, utilice únicamente Marca CE baterías del sistema de Berner. No utilice baterías de otros TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO sistemas. Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a legales relativas al transporte de mercancías peligrosas.
Berner BACDE 18V Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA MARTELO utilizados acessórios de origem, que a Berner tenha identifi da máquina. cado expressamente como adequados para o Sempre use a protecção dos ouvidos. A infl uência de DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE...
ONDERHOUD toekomstig gebruik. • Het kosteloos vervangen van alle beschadigde delen volgende apparaten worden gebruikt: Berner BACDE 18V Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden. • Een kosteloze en deskundige service Een vereiste is dat Neem absoluut de handleiding van de gebruikte boorhamer...
Hvis det er nødvendigt, kan der bestilles en sprængskitse af ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsinformationer og værktøj: Berner BACDE 18V værktøjet hos fi rmaet Berner. Angiv herved venligst det instruktioner. I tilfælde af manglende overholdelse af sekscifrede nummer og maskintypen på mærkepladen.
Berner spesielt som har blitt skolert til dette. Hele prosessen skal følges opp av vann. Ved kontakt med øynene må øynene skylles grundig i passende for bruk med Berner maskiner.
Använd endast Berner tillbehör och reservdelar. • Gratisutbyte av alla defekta delar kroppsskador. Reservdelar vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av Berner Förvara alla varningar och anvisningar för framtida Dammsugningen får endast användas som tillbehör till • Gratis och kvalifi cerad reparationstjänstKravet är att auktoriserad serviceverkstad (se broschyr Garanti/ bruk.
Paino ....................1,6 kg HUOLTO Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ Käytä vain Berner:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä VAROITUS! Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja Pölyn poistoimulaitetta voidaan käyttää pölyn poistamiseen, ammattitaitoisten Berner-huoltosopimusliikkeiden palveluja ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti kun porakoneita/poravasaroita käytetään kiven tai betonin muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa.
Χρησημοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά της • δωρεάν αντικατάσταση όλων των εξαρτημάτων τα οποία έχουν EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 Berner. Αναθέστε την αλλαγή των εξαρτημάτων, των οποίων ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΕΩΣ υποστεί ζημία; EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 η...
öğeyi doğrudan Müşteri Hizmetleri Ayrıca bilgiler için nakliye şirketinize başvurunuz. Ağırlığı ....................1,6 kg Merkezimize veya Berner fi rmasının en yakın bakım ve tamir atölyesine gönderin. BAKIM Garanti süresi 36 ay olup ürünün satın alındığı tarihte KULLANIM Aletin havalandırma aralıklarını...
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna Odsávání prachu se jako příslušenství smí použít pouze u V případě potřeby si od fi rmy Berner můžete vyžádat uschovejte. následujících přístrojů: Berner BACDE 18V schematický nákres jednotlivých dílů přístroje, když uvedete označení...
Predpokladom je, že ide o materiálnu alebo výrobnú vadu a CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY V prípade potreby si od fi rmy Berner môžete vyžiadať Bezpodmienečne dodržiavajte aj návod na obsluhu že stroj nebol používaný nesprávnym spôsobom. Okrem schematický...
Dopuszcza się użycie tylko oryginalnych części i akcesoriów, Odnośnie dalszych wskazówek należy zwrócić się do które fi rma Berner określiła jako kompatybilne z Odpylanie wolno zastosować wyłącznie jako osprzęt dla swojego przedsiębiorstwa spedycyjnego. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA następujących urządzeń: Berner BACDE 18V...
További jótállási feltétel, hogy csak eredeti alatt leírt termék a 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, teljesítménycímkén található gépmegnevezés megadásával BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FÚRÓKALAPÁCS alkatrészeket használjanak fel, amelyeket a Berner cég a 2006/42/EK irányelvek minden releváns előírásának, ill. az a Berner-től. alábbi harmonzált normatív dokumentumoknak megfelel: Berner gyártmányú...
Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih z vrtalnimi stroji / udarnimi vrtalniki v kamnine in beton. Uporabljajte samo Berner pribor in nadomestne dele. opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, ali težke telesne poškodbe.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu. direktno u centralu klijenta ili najbliži servis tvrtke Berner. TRANSPORT LITIJSKIH IONSKIH BATERIJA Potrošene baterije ne bacati u vatru ili u kućno smeće. Vaš...
..100 mm Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres. Urbšanas diametrs maks..............16 mm Izmantojiet tikai fi rmu Berner piederumus un fi rmas rezerves urbja garums maks................160 mm daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav urbšanas dziļums maks............
..100 mm Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios. Maks. Gręžimo ø ................16 mm Naudokite tik Berner priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių grąžto ilgis maks................160 mm keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik Berner klientų gręžimo gylis maks..............
Käigupikkus max ................100 mm Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. Puuri ø max ..................16 mm Kasutage ainult Berner tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, puuri pikkus max................160 mm mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada külvisügavust max ................85 mm Berner klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii /...
винаги чисти. Заявяваме под собствена отговорност, че описаният в Дръжте уреда за изолираните ръкохватки, когато Да се използват само аксесоари на Berner и резервни "Технически данни" продукт съответства на всички извършвате работи, при които режещият инструмент части на. Елементи, чията подмяна не е описана, да се...
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE e folosite, ceea ce Berner a identifi cat în mod expres ca fi înlocuite , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA PENTRU CIOCAN ind adecvate pentru aparatele Berner.
Página 33
Kostenlose Hotline Gratis T +41 (0) 800 820 807 Gratis F +41 (0) 800 820 806 Berner S.p.A. Berner, Montaje y Fijación, S.L. Berner, S.A. Via dell’ Elettronica, 15 Pgno. Ind. La Rosa VI Av. Amália Rodrigues 3510 I-37139 Verona...
Página 34
F +45 (0) 98 19 24 14 F +47 (0) 66 7655-81 www.berner.lu www.berner.dk www.berner.no info@berner.lu info@berner.dk info@berner.no Albert Berner Montageteknik AB Berner Group Finland Box 3117 Äyritie 8 D SE-14503 Norsborg FI-01510 Vantaa T +46 (0) 85 78 77-800 F +46 (0) 85 78 77-805 T +358 (0) 207 590-220 www.berner.se...