Haftungsausschluss ....7 und Vorschriften zur Unfallverhütung. Bestimmungsgemäße Verwendung Verwendete Symbole Der LED-Akkubaustrahler CL 2000 18.0 ist bestimmt WARNUNG! Ó für den gewerblichen Einsatz in Industrie...
CL 2000 18.0 Verwenden Sie den LED-Akkubaustrahler Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten nicht im Straßenverkehr. auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine be- Nehmen Sie vor allen Arbeiten an der stimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht LED-Akkubaustrahler (z.B.
CL 2000 18.0 Auf einen Blick Schutzglas Leuchtenkopf Einschubschacht für Akku Ein-/Ausschalter Gestell Wandhalterungsbohrungen Li-Ion-Akku (2,5 Ah oder 5,0 Ah) Gewinde (5/8") für Stativ Entriegelungstaste für Akku Leuchtenkopf Akkuzustands-Anzeige...
CL 2000 18.0 Gebrauchsanweisung Ladezustand des Akkus Durch Drücken der Taste kann an den WARNUNG! LED der Akkuzustands-Anzeige der Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Ladezustand geprüft werden. Akku aus dem Gerät herausziehen. Vor der Inbetriebnahme Elektrowerkzeug und Zubehör auspacken und auf Vollständigkeit der Lieferung und...
CL 2000 18.0 Entsorgungshinweise Der Leuchtenkopf kann im Gestell um 360° gedreht werden. WARNUNG! Ausgediente Elektrowerkzeuge vor der Entsorgung unbrauchbar machen: netzbetriebene Elektrowerkzeuge durch Ó Entfernen des Netzkabels, akkubetriebene Elektrowerkzeuge durch Ó Entfernen des Akkus. Nur für EU-Länder: Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Ó for illuminating rooms. CAUTION! The rechargeable LED work light Denotes a possibly dangerous situation. CL 2000 18.0 is not suitable Non-observance of this warning may result Ó for use as a headlight. in slight injury or damage to property.
CL 2000 18.0 Do not let children use the rechargeable Recharge only with the charger specified LED work light. It is designed for by the manufacturer. A charger that professional use. Children may be is suitable for one type of battery pack accidentally blinded or may blind others.
CL 2000 18.0 Overview Protective glass of lamp head Slot for battery On/Off switch Frame Wall mounting holes Li-ion battery (2.5 Ah or 5.0 Ah) Threads (5/8") for stand Release button for battery Lamp head State of charge indicator...
CL 2000 18.0 Instructions for use Battery state of charge Press the button to check the state of WARNING! charge at the state of charge indicator Remove the battery before carrying out any LEDs. work on the power tool.
CL 2000 18.0 Disposal information The lamp head can be turned 360° in the frame. WARNING! Render redundant power tools unusable: - mains operated power tool by removing the power cord, - battery operated power tool by removing the battery.
Le projecteur de chantier LED sans fil blesser ou de causer des dégâts matériels. CL 2000 18.0 ne convient pas à – pour éclairer sur la voie publique. REMARQUE Ce symbole vous donne des conseils Consignes de sécurité...
CL 2000 18.0 Ne couvrez pas la tête de la lampe quand En cas de dégâts et d’utilisation le projecteur de chantier LED sans fil est inexperte de l’accu, des vapeurs risquent allumé. La tête de la lampe s'échauffe en de s’en dégager.
CL 2000 18.0 Vue d’ensemble Verre de protection de la tête Compartiment pour accumulateur de la lampe Support Gâchette de Marche / Arrêt Accumulateur Li-Ion (2,5 Ah ou 5,0 Ah) Trous de fixation murale Touche de déverrouillage pour accumulateur Filetages (5/8") pour trépied Affichage du niveau de charge Tête de la lampe...
CL 2000 18.0 Instructions d’utilisation Niveau de charge de la batterie Appuyer sur la touche pour contrôler le niveau de charge sur les LED du voyant. AVERTISSEMENT ! Retirez l’accu de l’appareil avant toute intervention sur l’outil électroportatif. Avant la mise en service Déballez l’appareil électrique et les...
CL 2000 18.0 Pièces de rechange et accessoires La tête de la lampe peut être pivotée de 360° dans le support. Vous trouverez des vues éclatées et des listes de pièces de rechange sur notre site Web : www.flex-tools.com...
CL 2000 18.0 REMARQUE Pour connaître les possibilités de mise au rebut, veuillez consulter votre revendeur spécialisé ! Exclusion de responsabilité Le fabricant et son représentant ne pourront être tenus responsables des dommages et du bénéfice perdu en raison d’une interruption du fonctionnement de l’affaire, provoqués par le...
Ó per illuminare di ambienti. PRUDENZA! Il faro per edilizia a LED a batteria Indica una situazione eventualmente CL 2000 18.0 non è idoneo pericolosa. In caso d’inosservanza Ó per l’illuminazione nella circolazione dell’avviso, pericolo di ferite o danni stradale.
CL 2000 18.0 Non impiegare il faro per edilizia a LED Caricare l’accumulatore solo ed a batteria nel traffico stradale. esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un Prima di qualsiasi lavoro sul faro per dispositivo di carica previsto per un edilizia a LED a batteria (ad es.
CL 2000 18.0 Guida rapida Vetro di protezione della testa Vano d’inserimento batteria d’illuminazione Telaio Interruttore Acceso/Spento Batteria al litio (2,5 Ah o 5,0 Ah) Fori per supporto a parete Tasto di sbloccaggio per la batteria Filettatura (5/8”) per cavalletto...
CL 2000 18.0 Istruzioni per l’uso Condizioni di carica della batteria Premendo il tasto, è possibile controllare AVVERTENZA! il livello di carica della batteria Per qualunque lavoro sull'elettroutensile sull’indicatore a LED. rimuovere la batteria dall’apparecchio. Prima della messa in funzione...
CL 2000 18.0 Istruzioni per la rottamazione La testa l’illuminazione può essere ruotata nel telaio di 360°. e lo smaltimento AVVERTENZA! Prima dello smaltimento rendere inutilizzabili gli elettroutensili dismessi: in caso di elettroutensili alimentati Ó mediante cavo elettrico, rimuovendo il...
Símbolos empleados lugar. Utilización adecuada a su función ¡ADVERTENCIA! La lámpara LED de batería CL 2000 18.0 Indica un peligro inminente. En caso de es específica incumplimiento, existe peligro de muerte o Ó a su uso profesional en la industria y el lesiones de la mayor gravedad.
CL 2000 18.0 No utilizar la lámpara LED de batería en la Solamente cargar los acumuladores con carretera. los cargadores recomendados por el fabricante. Existe riesgo de incendio al Retire la batería de la lámpara LED antes intentar cargar acumuladores de un tipo de realizar trabajos en ella (p.
CL 2000 18.0 De un vistazo Cristal protector del cabezal de Espacio para el acumulador iluminación Soporte Conmutador de encendido y apagado Batería de litio (2,5 Ah o 5,0 Ah) Orificios para soporte de pared Pulsador de desbloqueo de la batería Rosca (5/8") para trípode...
CL 2000 18.0 Indicaciones para el uso Estado de carga de la batería Presionando el pulsador se puede ¡ADVERTENCIA! comprobar el estado de carga en los LED Extraer la batería antes de realizar cualquier de la indicación de estado de la batería.
CL 2000 18.0 Indicaciones para la depolución El cabezal de iluminación se puede girar 360° en el soporte. ¡ADVERTENCIA! Las herramientas eléctricas en desuso deben inutilizarse antes de ser desechadas: en caso de herramientas que funcionan Ó conectadas a la red, retirando los cables de alimentación,...
A não observação da indicação, Ó iluminar compartimentos. pode implicar ferimentos ou prejuízos A luz de trabalho de LEDs com acumulador materiais. CL 2000 18.0 não é adequada INDICAÇÃO Ó iluminação no trânsito rodoviário. Caracteriza conselhos para utilização Indicações de segurança para luz e informações importantes.
CL 2000 18.0 Não cubra a cabeça de iluminação Em caso de danos e utilização indevida do enquanto a luz de trabalho de LEDs com acumulador, podem libertar-se vapores. acumulador estiver em funcionamento. Areje o local e, em caso de dores, consulte A cabeça da lanterna aquece quando em...
CL 2000 18.0 Panorâmica da máquina Vidro protetor da cabeça de Compartimento de inserção do iluminação acumulador Interruptor de Lig./Deslig. Armação Orifícios para fixação à parede Acumulador de iões de lítio (2,5 Ah ou 5,0 Ah) Rosca (5/8") para tripé...
CL 2000 18.0 Instruções de utilização Estado de carga do acumulador Premindo a tecla, pode verificar-se AVISO! o estado de carga no LED de indicação Antes de qualquer intervenção na ferramenta do estado do acumulador. elétrica, retirar o acumulador do aparelho.
CL 2000 18.0 Indicações sobre reciclagem A cabeça de iluminação pode ser rodada na armação em 360°. AVISO! As ferramentas elétricas fora de serviço devem ser inutilizadas antes de serem eliminadas: ferramentas elétricas com conexão Ó à rede por remoção do cabo de rede, - ferramentas elétricas com acumulador...
Gebruikte symbolen van ongevallen. Gebruik volgens bestemming WAARSCHUWING! De LED-accubouwlamp CL 2000 18.0 is Geeft een onmiddellijk dreigend gevaar bedoeld aan. Als de waarschuwing niet in acht wordt – voor professioneel gebruik in de industrie...
CL 2000 18.0 Neem vóór alle werkzaamheden aan de Laad accu's alleen op in oplaadappara- LED-accubouwlamp (zoals montage en ten die door de fabrikant worden gead- onderhoud) en bij het vervoeren en viseerd. Voor een oplaadapparaat dat opbergen altijd de accu uit de LED- voor een bepaald type accu geschikt is, accubouwlamp.
CL 2000 18.0 In één oogopslag Beschermglas lampkop Insteeksleuf voor accu Aan/uit-schakelaar Frame Bevestigingsopeningen voor Li-ion-accu (2,5 Ah of 5,0 Ah) wandhouder Ontgrendelknop voor accu Schroefdraad (5/8") voor statief Statusindicatie accu Lampkop...
CL 2000 18.0 Gebruiksaanwijzing Oplaadstatus van de accu De oplaadstatus van de accu is te WAARSCHUWING! controleren met de LED van de accustatus- Voor alle werkzaamheden aan het indicator. elektrische gereedschap de accu uit het apparaat nemen. Voor de ingebruikneming...
CL 2000 18.0 Vervangingsonderdelen De lampkop kan in het frame 360° worden gedraaid. en toebehoren Explosietekeningen en onderdelenlijsten vindt u op onze website: www.flex-tools.com Afvoeren van verpakking en machine WAARSCHUWING! Maak afgedankte elektrische gereedschappen onbruikbaar voordat deze worden afgevoerd: op het lichtnet aangesloten elektrisch –...
CL 2000 18.0 Alleen voor EU-landen: Volgens richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of versleten accu's en batterijen worden gerecycled. LET OP Vraag uw vakhandel naar de mogelijkheden om uw oude gereedschap af geven! Uitsluiting van aansprakelijkheid De fabrikant en zijn vertegenwoordiger zijn...
– til at oplyse lokaler. FORSIGTIG! Den batteridrevne LED-projektør Betegner en mulig farlig situation. Ved CL 2000 18.0 er ikke beregnet tilsidesættelse af henvisningen er der fare – som belysning i trafikken. for tilskadekomst eller materielle skader. Sikkerhedshenvisninger for BEMÆRK...
CL 2000 18.0 Tag akkuen ud af den batteridrevne LED- Oplad kun akkuer i ladeaggregater, projektør, før der udføres arbejde på der er anbefalet af producenten. projektøren (f.eks. montage, Et ladeaggregat, der er egnet til en vedligeholdelse etc.) samt ved transport bestemt type akkuer, må...
CL 2000 18.0 Brugsanvisning Akkuens ladetilstand Ved tryk på knappen kan man på ADVARSEL! lysdioden til akku-tilstandsvisning Tag altid akkuen ud, før du udfører arbejde kontrollere ladetilstanden. på el-værktøjet. Inden ibrugtagning Pak elværktøjet og tilbehøret ud og kontrollér om leveringen er komplet og om der evt.
CL 2000 18.0 Bortskaffelseshenvisninger Lampehovedet kan drejes i trin a 360°. ADVARSEL! Udtjent elværktøj skal gøres ubrugeligt før bortskaffelse: netdrevet elværktøj ved at fjerne – netledningen, akku-drevet elværktøj ved at fjerne akkuen. – Kun for EU-lande: Elværktøjer er ikke normalt husholdnings- affald! I henhold til europæisk direktiv...
– for belysning av rom: Gjør oppmerksom på en situasjon som Det batteridrevne LED-arbeidslyset kan være farlig. Det kan oppstå skader CL 2000 18.0 er ikke egnet på personer eller ting dersom dette ikke – eller som lys i veitrafikken. blir fulgt.
CL 2000 18.0 Batteriet må tas ut før alt arbeid på det Lad batteriet kun opp i ladeapparater batteridrevne LED-arbeidslyset (f. eks. som er anbefalt av produsenten. montering og vedlikehold) og ved Det oppstår brannfare hvis et lade-...
CL 2000 18.0 Et overblikk Beskyttelsesglass for lyshode Innskyvingssjakt for batteri Bryter for inn-/utkopling Holder Hull på veggfestebrakett Li-Ion-batteri (2,5 Ah eller 5,0 Ah) Gjenger (5/8") for stativ Løsningstast for batteri Lyshode Batteritilstands-indikator...
CL 2000 18.0 Bruksanvisning Ladetilstand til batteriet Ved å trykke på tasten kan man på ADVARSEL! LED-en til batteritilstands-indikatoren Batteriet må tas ut av verktøyet før alt arbeid kontrollere ladetilstanden. på elektroverktøyet. Før ibruktaking Pakk ut elektroverktøyet og tilbehøret og kontroller at leveringen er komplett og fullstendig og at det ikke er oppstått...
CL 2000 18.0 Henvisninger om skroting Lyshodet kan dreies 360° i holderen. ADVARSEL! Gjør brukte elektroverktøy ubrukelige før kassering: nettdrevne elektroverktøy ved at – strømkabelen fjernes, batteridrevne elektroverktøy ved at – batteriet tas ut. Kun for EU-land: Ikke kast elektroverktøy i husholdnings-...
– belysning av rum och utrymmen. Varnar för en möjlig farlig situation. Den batteridrivna LED-bygglampan Om varningen ej beaktas kan person- eller CL 2000 18.0 är inte avsedd sakskador uppstå. – för belysning i gatutrafik. Säkerhetsanvisningar för Hänvisar till användningstips och viktig batteridriven LED-bygglampa information.
CL 2000 18.0 Ta ut batteriet ur den batteridrivna LED- Ladda batterierna endast i de laddare bygglampan före alla arbeten på lampan som tillverkaren rekommenderat. (t.ex. montering, underhåll etc), samt vid Om en laddare som är lämplig för en viss transport och lagring av den.
CL 2000 18.0 Översikt Skyddsglas lamphuvud Plats för batteri Till/Från-knapp Ställning Hål för väggupphängning Litiumjonbatteri (2,5 Ah eller 5,0 Ah) Gänga (5/8") för stativ Frigöringsknapp för batteri Lamphuvud Batteriets laddningsindikering...
CL 2000 18.0 Bruksanvisning Batteriets laddningsnivå Genom att trycka på knappen kan man VARNING! med hjälp av lysdioderna för batteriets Ta ur batteriet ur maskinen innan du utför laddningsindikering kontrollera arbeten på elverktyget. laddningsnivån. Före start Packa upp elverktyget och motsvarande tillbehör och kontrollera att leveransen är...
CL 2000 18.0 Skrotningsanvisningar Lamphuvudet kan vridas i ställningen med 360°. VARNING! Gör förbrukade elverktyg obrukbara innan de avfallshanteras: Ta bort nätkabeln på nätdrivna elverktyg – och ta bort batteriet på batteridrivna – elverktyg. Endast för EU-stater: Kasta ej elverktyg i hushållssoporna! Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU ska förbrukade elverktyg...
– Vastuun poissulkeminen ... . 59 ja työsuojelumääräykset. Määräystenmukainen käyttö Käytetyt symbolit LED-akkutyömaavalaisin CL 2000 18.0 on tarkoitettu VAROITUS! – ammattikäyttöön teollisuudessa Viittaa välittömästi uhkaavaan vaaraan. ja työpajoissa, Ohjeen noudattamatta jättäminen...
CL 2000 18.0 Poista akku LED- Lataa akut vain valmistajan akkutyömaavalaisimesta aina ennen määräämässä latauslaitteessa. siihen kohdistuvia toimenpiteitä (esim. Kun määrätyntyyppisille akuille tarkoi- kiinnitys, huolto jne.) sekä sen tettua latauslaitetta käytetään muiden kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi. akkujen lataamiseen, on tulipalon vaara.
CL 2000 18.0 Käyttöohjeet Akun varaustila Painiketta painamalla voi tarkastaa akun VAROITUS! varaustilan sitä ilmaisevista LED- Irrota akku laitteesta ennen kaikkia valoista. sähkötyökaluun kohdistuvia töitä. Ennen käyttöönottoa Ota sähkötyökalu ja tarvikkeet pois pak- kauksesta ja tarkista, ettei toimituksesta puutu mitään ja ettei ole kuljetusvaurioita.
CL 2000 18.0 Kierrätysohjeita Lampunpäätä voi kiertää 360°. VAROITUS! Käytetyt sähkötyökalut on ennen hävittämistä tehtävä käyttökelvottomiksi: irrottamalla verkkojohto – verkkokäyttöisistä sähkötyökaluista, irrottamalla akku akkukäyttöisistä – sähkötyökaluista. Vain EU-maat: Käytöstä poistetut sähkötyökalut eivät kuulu sekajätteisiin! Sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EU-direktiivin 2012/19/EU ja sen Kiinnitys voimaansaattavien kansallisten säädösten...
Página 60
την πρόληψη ατυχημάτων. Αρμόζουσα χρήση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ο επαναφορτιζόμενος βιομηχανικός Δηλώνει άμεση απειλή κινδύνου. Σε προβολέας LED CL 2000 18.0 προβλέπεται περίπτωση μη τήρησης της υπόδειξης – για την επαγγελματική χρήση στη υπάρχει κίνδυνος θανάτου ή βαρειών βιομηχανία και βιοτεχνία, τραυματισμών.
CL 2000 18.0 Μην σκεπάζετε την κεφαλή φωτισμού, Σε περίπτωση ζημιάς ή μη αρμόζουσα ενώ ο επαναφορτιζόμενος βιομηχανικός χρήση της μπαταρίας μπορούν να προβολέας LED λειτουργεί. Η κεφαλή εξέλθουν ατμοί. Διοχετεύετε καθαρό αέρα φωτισμού ζεσταίνεται κατά τη λειτουργία...
CL 2000 18.0 Οδηγίες χρήσης Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας Πατώντας το πλήκτρο μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση φόρτισης της ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! μπαταρίας μέσω των λυχνιών LED. Πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο αφαιρέστε τις μπαταρίες από τη συσκευή. Πριν τη θέση σε λειτουργία...
CL 2000 18.0 Επισκευές Η κεφαλή φωτισμού μπορεί να περιστρέφεται εντός του πλαισίου Τυχόν επισκευές επιτρέπεται να εκτελούνται κατά 360°. αποκλειστικά και μόνο από κάποιο από τον κατασκευαστή εξουσιοδοτημένο συνεργείο της τεχνικής εξυπηρέτησης των πελατών μας. Ανταλλακτικά και εξαρτήματα...
CL 2000 18.0 Μόνο για χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης: Βάσει της οδηγίας 2006/66/ΕK πρέπει οι χαλασμένες ή άδειες μπαταρίες/ συσσωρευτές να ανακυκλώνονται. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Σχετικά με τις δυνατότητες απόσυρσης απευθυνθείτε στο ειδικό κατάστημα, απ' όπου αγοράσατε το εργαλείο! Αποκλεισμός ευθύνης Ο κατασκευαστής και ο αντιπρόσωπός του...
Página 66
Cihazın kullanılacağı yer için geçerli kaza Ó Mesuliyet kabul edilmemesi durumları . 70 önleme yönetmeliklerine. Amaca uygun kullanım Kullanılan semboller LED akülü şantiye projektörü CL 2000 18.0 aşağıdaki amaçlarla kullanılabilir Ó endüstri ve zanaat sektöründe ticari UYARI! Doğudan söz konusu olabilecek bir kullanım için, tehlikeye dikkat çeker.
CL 2000 18.0 LED akülü şantiye projektörü üzerindeki Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj tüm çalışmalardan önce (örn. montaj, cihazı ile şarj edin. Bir akünün şarjına bakım vb.) veya projektörü taşımadan ve uygun olarak üretilmiş şarj cihazı başka bir depolamadan önce aküyü...
CL 2000 18.0 Kullanma kılavuzu Akünün şarj durumu Akü durumu göstergesi LED'inin UYARI! yanındaki düğmeye basarak şarj Elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan durumunu kontrol edebilirsiniz. önce aletin aküsü çıkarılmalıdır. Cihazı kullanmaya başlamadan önce Avuç taşlama cihazını ambalajdan çıkarınız ve teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu ve muhtemel transport hasarları...
CL 2000 18.0 Giderme bilgileri Lamba kafası çerçeve içinde 360° döndürülebilir. UYARI! Kullanım ömrü dolan elektrikli el aletleri imha öncesinde kullanılamaz hale getirilmelidir: şebeke elektriğiyle çalışan elektrikli el Ó aletinin fişini sökün, - akü elektriğiyle çalışan elektrikli el aletinin aküsünü çıkarın.
– do oświetlenia pomieszczeń. skaleczeń lub szkód materialnych. Akumulatorowy reflektor budowlany LED WSKAZÓWKA CL 2000 18.0 nie nadaje się Oznacza wskazówki dla użytkownika – do oświetlenia w ruchu drogowym. i ważne informacje. Wskazówki bezpieczeństwa dla Symbole na urządzeniu...
CL 2000 18.0 Nie zakrywać głowicy lampy podczas W przypadku uszkodzenia akumulatora gdy akumulatorowy reflektor budowlany lub niewłaściwego jego zastosowania LED jest włączony. Głowica lampy mogą wydzielać się pary kwasu nagrzewa się podczas eksploatacji akumulatorowego. Doprowadzić świeże i może doprowadzić do oparzenia powietrze a przy wystąpieniu...
CL 2000 18.0 Instrukcja obsługi Stan naładowania akumulatora Naciśnięcie przycisku umożliwia OSTRZEŻENIE! sprawdzenie stanu naładowania Przed przystąpieniem do jakichkolwiek akumulatora na diodowym wskaźniku stanu naładowania. prac przy elektronarzędziu należy wyjąć akumulator z urządzenia. Przed uruchomieniem Rozpakować urządzenie elektryczne wraz z wyposażeniem, sprawdzić...
CL 2000 18.0 Części zamienne i wyposażenie Główkę lampy można obracać w stelażu w zakresie 360°. dodatkowe Rysunek wybuchowy i listę części zamiennych można znaleźć na naszej stronie internetowej: www.flex-tools.com Wskazówki dotyczące usuwania opakowania i zużytego urządzenia OSTRZEŻENIE! Zużyte elektronarzędzia należy przed Montaż...
CL 2000 18.0 Tylko dla krajów UE: Zgodnie z dyrektywą europejską 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie, należy zbierać osobno idoprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony środowiska. WSKAZÓWKA Aktualne informacje o sposobie utylizacji zużytego urządzenia można uzyskać w punkcie zakupu! Wyłączenie z odpowiedzialności...
Felelősség kizárása ....82 vonatkozó szabályokat és előírásokat. Rendeltetésszerű használat Használt szimbólumok A LED-es, akkumulátoros CL 2000 18.0 munkalámpa rendeltetés szerint FIGYELMEZTETÉS! használható a következőkhöz Közvetlenül fenyegető veszélyt jelent.
CL 2000 18.0 Ne használja a LED-es, akkumulátoros Az akku sérülése vagy nem szakszerű munkalámpát közúti forgalomban. használata esetén gőzök léphetnek ki. Engedjen be friss levegőt, és panasz A LED-es, akkumulátoros munkalámpán esetén forduljon orvoshoz. való minden munkavégzés előtt (pl.
CL 2000 18.0 Az első pillantásra Lámpafej védőüveg Nyílás az akkumulátor behelyezéséhez Be-/kikapcsoló gomb Tartó Fali tartó furatok Li-ion akku (2,5 Ah vagy 5,0 Ah) Menet (5/8") az állványhoz Az akku kioldógombja Lámpafej Az akku állapotjelzője...
CL 2000 18.0 Használati útmutató Az akku töltési állapota A gomb megnyomásával az akku LED- FIGYELMEZTETÉS! es állapotkijelzőjén ellenőrizhető az akku Az elektromos kéziszerszámon végzett töltési állapota. munkák előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből. Üzembe helyezés előtt Az elektromos szerszámot és a tartozékokat...
CL 2000 18.0 Pótalkatrészek és tartozékok A lámpafej az állványban 360°-ban elfordítható. Robbantott rajzok és pótalkatrész- jegyzékek honlapunkon találhatók: www.flex-tools.com Ártalmatlanítási tudnivalók FIGYELMEZTETÉS! A leselejtezett elektromos kéziszerszámokat az ártalmatlanítás előtt tegye használhatatlanná: az elektromos hálózatról üzemelő – elektromos kéziszerszámokat a hálózati Felszerelés...
CL 2000 18.0 Csak az EU tagországai számára: A 2006/66/EG irányelv szerint a meghibásodott vagy elhasznált akkukat/ elemeket újra kell hasznosítani. MEGJEGYZÉS Az ártalmatlanítási lehetőségekről tájékozódjon a szakkereskedőknél! Felelősség kizárása A gyártó cég és a képviselői nem felelnek az olyan károkért vagy az üzletmenet megszakadása miatt elmaradt nyereségért,...
Použité symboly podle nich. Stanovené použití VAROVÁNÍ! Akumulátorové LED stavební světlo Označuje bezprostředně hrozící nebezpečí. CL 2000 18.0 je určené Při nedodržení upozornění hrozí usmrcení – pro živnostenské použití v průmyslu nebo nejtěžší poranění. a řemesle, POZOR! – pro cílené osvětlení pracoviště, Označuje nějakou možnou nebezpečnou...
CL 2000 18.0 Před veškerými pracemi na akumulá- Akumulátory nabíjejte pouze v torovém LED světle (např. montáži, nabíječce, která je doporučena údržbě atd.) a dále při jeho přepravě výrobcem. Pro nabíječku, která je a uložení vyjměte z akumulátorového vhodná...
CL 2000 18.0 Na první pohled Ochranné sklo hlavy svítilny Otvor pro vložení akumulátoru Vypínač Zap./Vyp. Podstavec Otvory pro nástěnný držák Akumulátor Li-Ion (2,5 Ah nebo 5,0 Ah) Závit (5/8") pro stativ Odjišťovací tlačítko akumulátoru Hlava svítilny Ukazatel stavu akumulátoru...
CL 2000 18.0 Návod k použití Stav nabití akumulátoru Stisknutím tlačítka lze pomocí LED AROVÁNÍ! ukazatele stavu akumulátoru Před prováděním veškerých prací na elek- zkontrolovat stav nabití. trickém nářadí vyjměte z nářadí akumulátor. Před uvedením do provozu Vybalte elektrické nářadí a příslušenství...
CL 2000 18.0 Pokyny pro likvidaci Hlavu svítilny lze na podstavci otáčet v rozsahu 360°. VAROVÁNÍ! Následujícím způsobem zajistěte, aby elektrické nářadí, které dosloužilo, bylo nepoužitelné: u síťového elektrického nářadí – odstraněním síťového kabelu, u akumulátorového elektrického nářadí –...
POZOR! – na osvetlenie miestností. Označuje nejakú možnú nebezpečnú Akumulátorové LED pracovné svietidlo situáciu. Pri nedodržaní upozornenia CL 2000 18.0 nie je vhodné hrozí poranenie alebo vecné škody. – na osvetlenie cestnej premávky. UPOZORNENIE Bezpečnostné pokyny pre Označuje aplikačné tipy a dôležité...
CL 2000 18.0 Akumulátorové LED pracovné svietidlo Akumulátory nabíjajte len v takých nepoužívajte v cestnej premávke. nabíjačkách, ktoré odporúča výrobca. Ak nabíjate nabíjačkou určenou pre Pred všetkými prácami na určitý druh akumulátorov iné akumulátorovom LED pracovnom akumulátory, hrozí nebezpečenstvo svietidle (napr.
CL 2000 18.0 Na prvý pohl’ad Ochranné sklo hlavy svietidla Nabíjacia šachta pre akumulátor Vypínač Zap./Vyp. Podstavec Otvory pre nástenný držiak Lítium-iónový akumulátor (2,5 Ah alebo 5,0 Ah) Závit (5/8") pre statív Odisťovacie tlačidlo pre akumulátor Hlava svietidla Indikácia stavu akumulátora...
CL 2000 18.0 Návod na použitie Stav nabitia akumulátora Stlačením tlačidla sa môže na LED VAROVANIE! indikácii stavu nabitia akumulátora Pred všetkými prácami na elektrickom skontrolovať stav nabitia. náradí vyberte akumulátor z náradia. Pred uvedením do prevádzky Vybaľte elektrické náradie a príslušenstvo a skontrolujte kompletnosť...
CL 2000 18.0 Pokyny pre likvidáciu Hlavu svietidla možno na podstavci otáčať v rozsahu 360°. VAROVANIE! Opotrebované elektrické náradie pred likvidáciou znefunkčnite: sieťové elektrické náradie odstránením – sieťového kábla, akumulátorové elektrické náradie – odstránením akumulátora. Len pre krajiny EÚ: Nevyhadzujte elektrické...
Ó koji vrijede za mjesto uporabe. Korišteni simboli Uporaba sukladno odredbama LED akumulatorska svjetiljka CL 2000 18.0 POZOR! je namijenjena Označava izravno prijeteću pogibelj. Ó za profesionalnu uporabu u industriji Kod nepridržavanja naputka prijete smrt i obrtu, ili najteže ozljede.
CL 2000 18.0 Prije svih radova na LED akumulatorskoj Aku-bateriju punite samo u punjačima koje svjetiljci (npr. montaža, održavanje itd.) te preporučuje proizvođač. Za punjač koji je pri njezinom transportu i čuvanju izvadite predviđen za jednu određenu vrstu aku- akumulator iz LED akumulatorske baterije, postoji opasnost od požara ako...
CL 2000 18.0 Na jedan pogled Zaštitno staklo kućišta svjetiljke Otvor za umetanje akumulatora Prekidač za uključivanje/isključivanje Okvir Rupe za zidni nosač Litij ionski akumulator (2,5 Ah ili 5,0 Ah) Navoj (5/8") za stativ Tipka za deblokadu akumulatora Kućište svjetiljke...
CL 2000 18.0 Upute za uporabu Stanje napunjenosti akumulatora Pritiskom na tipku može se provjeriti napunjenost na LED indikatoru stanja POZOR! napunjenosti akumulatora. Prije svih radova na električnom alatu izvadite akumulator iz alata. Prije stavljanja u rad Ispakirati kutnu brusilicu te provjeriti cjelovitost dopreme i oštećenja pri...
CL 2000 18.0 Napuci za zbrinjavanje na otpad Kućište svjetiljke u okviru možete zakrenuti za 360°. POZOR! Istrošene električne alate prije zbrinjavanja onesposobite: električne alate s napajanjem tako da Ó uklonite priključni utikač, električne alate s akumulatorom tako da Ó...
Simboli, ki se uporabljajo Predvidena uporaba v teh navodilih Akumulatorski gradbeni LED-reflektor CL 2000 18.0 je namenjen Ó profesionalni uporabi v industriji in obrti, OPOZORILO! Ó ciljani osvetlitvi delovnega območja, Označuje grozečo nevarnost. Ó osvetlitvi prostorov.
CL 2000 18.0 Pred izvajanjem del na akumulatorskem Akumulatorske baterije polnite samo gradbenem LED-reflektorju (npr. v polnilnikih, ki jih priporoča proizvajalec. montaža, vzdrževalna dela), transportom Polnilnik, ki je namenjen določeni vrsti ali skladiščenjem vedno odstranite akumulatorskih baterij, se lahko vname, akumulatorsko baterijo iz reflektorja.
CL 2000 18.0 Navodila za uporabo Stanje napolnjenosti akumulatorske baterije OPOZORILO! S pritiskom na tipko lahko z LED-diod Pred vsemi deli na električnem orodju odčitate stanje napolnjenosti akumulatorskih baterij. odstranite akumulatorsko baterijo. Pred vklopom električnega orodja Odstranite embalažo in preverite, da je pošiljka popolna in nepoškodovana.
CL 2000 18.0 Podatki o odlaganju Glavo svetilke na ogrodju lahko zavrtite za 360°. OPOZORILO! Odslužena električna orodja pred odstranitvijo naredite neuporabna: pri električnih orodjih s kablom to storite Ó tako, da odstranite priključni kabel, iz akumulatorskih električnih orodij pa Ó...
Ó iluminării încăperilor. ATENŢIE! Proiectorul cu LED şi acumulator Înseamnă o posibilă situaţie periculoasă. CL 2000 18.0 nu este adecvat pentru În cazul în care nu se acordă atenţie acestei Ó iluminarea traficului. indicaţii pot avea loc răniri sau pagube Instrucţiuni privind siguranţa pentru...
CL 2000 18.0 Scoateţi întotdeauna acumulatorul din Încărcaţi acumulatorii numai în încărcăto- proiectorul cu LED şi acumulator înainte arele recomandate de producător. Dacă un de efectuarea de lucrări la aparat încărcător destinat unui anumit tip de (de exemplu, montaj, întreţinere etc.), acumulator este folosit la încărcarea altor...
CL 2000 18.0 Dintr-o singură privire Capul lămpii, cu sticlă de protecţie Locaşul de inserare pentru acumulator Comutator de pornire/oprire Cadru Orificii de fixare pe perete Acumulator litiu-ion (2,5 Ah sau 5,0 Ah) Filet (5/8") pentru stativ Tastă de deblocare a acumulatorului Capul lămpii...
CL 2000 18.0 Instrucţiune de utilizare Starea de încărcare a acumulatorului Prin apăsarea tastei, cu ajutorul LED- AVERTIZARE! urilor de la indicatorul pentru starea Scoateţi acumulatorul din aparat înainte de acumulatorului se poate verifica starea efectuarea de lucrări asupra sculei electrice.
CL 2000 18.0 Indicaţii de salubrizare Capul lămpii poate fi rotit în cadru la 360°. AVERTIZARE! Sculele electrice ieşite din uz trebuie să fie aduse într-o stare inutilizabilă înainte de eliminarea ca deşeu separat: sculele electrice acţionate de la reţea prin Ó...
Página 108
писания за предотвратяване на нещастни случаи. Използвани символи Използване по предназначение Светодиодният акумулаторен ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! строителен прожектор CL 2000 18.0 Обозначава непосредствено застраша- е предназначен ваща опасност. При неспазване на Ó за занаятчийско използване в предупреждението ви застрашават индустрията и занаятчийствотоk, смърт...
CL 2000 18.0 Не покривайте осветителната глава по При повреждане и неправилна време на работа на светодиодния експлоатация от акумулаторната акумулаторен строителен прожектор. батерия могат да се отделят пари. Осветителната глава се загрява при Проветрете помещението и, ако се...
CL 2000 18.0 С един поглед Защитно стъкло осветителна глава Рамка Пусков ключ вкл./изкл. Li-Ion-акумулаторна батерия (2,5 Aч или 5,0 Aч) Отвори за закрепване в стена Бутон за деблокиране на Резба (5/8") за статив акумулаторната батерия Осветителна глава Индикатор за състоянието на...
CL 2000 18.0 Упътване за експлоатация Състояние на зареждане на акумулатора Чрез натискане на бутона по свето- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди всякакви дейности по електроуреда диодите на индикатора за изтегляйте акумулатора от уреда. състоянието на акумулаторната батерия може да се провери...
CL 2000 18.0 Обслужване и поддръжка Почистване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не използвайте вода или течно почистващо средство. Не използвайте вода или течно почистващо средство. Отстранявайте мръсотията и прахта от корпуса с четчица или сух парцал. Осветителната глава може да се...
CL 2000 18.0 Рециклиране на суровини вместо изхвърляне на отпадъци. Уредът, принадлежностите и опаковката трябва да се предадат за екологично рециклиране. За целите на правилното рециклиране пластмасовите части са обозначени. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Акумулаторните батерии да не се изхвърлят при битовите отпадъци и да не...
тяжелые телесные повреждения или даже смерть. Использование по назначению ВHИMАHИЕ! Светодиодный аккумуляторный Обозначает возможность возникновения строительный прожектор CL 2000 18.0 опасной ситуации. Hевыполнение этого предназначен указания может повлечь за собой – для промышленного использования телесные повреждения или на производстве и в ремесленных...
CL 2000 18.0 Не работайте со светодиодным При повреждении или неправильном прожектором во взрывоопасных зонах. обращении с аккумулятором не исключено появление паров электро- Не направляйте световой луч на людей или животных и сами не смотрите в луч, лита.
CL 2000 18.0 Краткий обзор Защитное стекло головной части Гнездо для установки аккумулятора Включатель/выключатель Каркас Отверстия под болты для Литий-ионный аккумулятор настенного монтажа (2,5 Ач или 5,0 Ач) Резьба (5/8") для установки на Кнопка разблокировки штатив аккумулятора Головная часть Индикатор уровня заряда...
CL 2000 18.0 Инструкция по эксплуатации Уровень заряда аккумулятора При нажатии кнопки на светодиодном индикаторе можно ПPEДУПPEЖДEHИE! посмотреть уровень заряда. Перед проведением любых работ на электроинструменте извлекайте из него аккумулятор. Пepeд ввoдoм в экcплуaтaцию Pacпaкуйтe элeктpoинcтpумeнт и пpи- нaдлeжнocти к нeму, пpoвepьтe пocтaв-ку...
CL 2000 18.0 Запасные части Установленная в каркасе головная часть поворачивается на 360°. и принадлежности Покомпонентное изображение и списки запасных частей Вы найдете на нашем сайте в Интернете: www.flех-tооls.соm Указания по утилизации ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ! Перед утилизацией бывшие в использо- вании электроинструменты подлежат...
CL 2000 18.0 Только для стран, входящих в ЕС: Вышедшие из строя или отработанные аккумуляторы/батареи должны утилизоваться согласно указаниям, содержащимся в Директиве 2006/66/ЕG. ПРИМЕЧАНИЕ Информацию о возможных методах утилизации можно получить в специа- лизированной торговле! Исключение ответственности Изготовитель и его представитель не...
Vastutuse välistamine ... . 124 ärahoidmise eeskirjad. Otstarbekohane kasutamine Kasutatud sümbolid Akuga LED-töökohavalgusti CL 2000 18.0 on ette nähtud HOIATUS! – professionaalseks kasutamiseks Tähistab otsest ähvardavat ohtu. tööstuses ja käsitöösektoris, Juhise eiramine võib lõppeda surmavalt...
CL 2000 18.0 Eemaldage LED-töökohavalgustist aku Laadige akusid ainult tootja poolt enne mis tahes tööde (nt paigaldamine, soovitatud akulaadijaga. hooldus jne) tegemist selliste akuga LED- Kui akulaadijaga laaditakse akusid, mis töökohavalgustite juures ning nende ei ole selle akulaadija jaoks ette nähtud, transpordil ja hoiustamisel.
CL 2000 18.0 Ülevaade Valgustipea kaitseklaas Aku pesa Sisse-/väljalüliti Raam Avad seinahoidiku jaoks Liitiumioonaku (2,5 Ah või 5,0 Ah) Statiivi keere (5/8") Aku lukustusest vabastamise nupp Valgustipea Aku olekunäidik...
CL 2000 18.0 Kasutusjuhend Aku laetuse aste Nupule vajutamisega saab aku laetuse HOIATUS! astme näidu LEDide abil laetuse astet Enne kõiki elektritööriista juures tehtavaid kontrollida. töid eemaldage sellest aku. Enne kasutuselevõttu Võtta elektritööriist ja tarvikud pakendist välja ja kontrollida üle, kas kõik osad on olemas ning kas need ei ole saanud transpordi käigus kahjustada.
ATSARGIAI! – patalpoms apšviesti. Nurodo potencialiai pavojingą situaciją. Akumuliatorinis šviesos šaltinis su šviesos Nesilaikant nurodymų, gresia susižeidimo diodais CL 2000 18.0 nėra skirtas arba materialinių nuostolių pavojus. – apšvietimui kelių eisme. NURODYMAS Saugos nuorodos dėl akumuliatorinis Nurodo patarimus, kaip dirbti įrankiu šviesos šaltinis su šviesos diodais...
CL 2000 18.0 Prieš atlikdami bet kokius darbus prie Pakraukite baterijas tik krovimo akumuliatorinio šviesos šaltinio su prietaisuose, kuriuos siūlo gamintojas. šviesos diodais (pvz., montuodami, Krovimo prietaisas, kuris skirtas atlikdami techninę priežiūrą) bei jį atitinkamoms baterijoms gali užsidegti, transportuodami ir sandėliuodami iš...
CL 2000 18.0 Nurodymai dirbant Akumuliatoriaus įkrovimo būklė Paspaudus mygtuką, galima pagal akumuliatoriaus įkrovimo būklės ĮSPĖJIMAS! indikatorių šviesos diodus patikrinti Prieš pradėdami bet kokius darbus su įkrovimo būklę. elektriniu įrankiu, išimkite akumuliatorių iš prietaiso. Prieš pirmą naudojimą Išpakuokite elektrinį įrankį ir jo reik-menis bei priedus ir patikrinkite, ar nėra pakenkimų...
CL 2000 18.0 Nurodymai utilizuoti Lempos galvutę stove galima pasukti 360° kampu. ĮSPĖJIMAS! Prieš utilizuodami netinkamus naudoti elektrinius įrankius, juos sugadinkite: nupjaukite prie el. tinklo jungiamų – elektrinių įrankių kabelį, iš elektrinių įrankių su akumuliatoriumi – išimkite akumuliatorių. Tik ES šalyse: Neišmeskite elektrinių...
Noteikumiem atbilstoša BRĪDINĀJUMS! izmantošana Apzīmē tiešu draudošu bīstamību. LED celtniecības akumulatora prožektors Šī norādījuma neievērošanas gadījumā CL 2000 18.0 ir paredzēts draud nāve vai ļoti smagas traumas. – profesionālai izmantošanai rūpniecībā UZMANĪBU! un amatniecībā, Apzīmē iespējamu bīstamu situāciju. – konkrētas darba vietas apgaismošanai, Šī...
CL 2000 18.0 Pirms LED celtniecības akumulatora Uzlādējiet akumulatorus tikai ražotāja prožektora montāžas, tehniskās apkopes ieteiktajās uzlādēšanas iekārtās. u.c. darbiem, kā arī tā transportēšanas un Uzlādēšanas iekārta, kura piemērota uzglabāšanas izņemiet no LED tikai noteikta tipa akumulatoru uzlādei, celtniecības akumulatora prožektora...
CL 2000 18.0 Lietošanas noteikumi Akumulatora uzlādes līmenis Nospiežot taustiņu, akumulatora uzlādes BRĪDINĀJUMS! indikatorā ar LED diodēm var pārbaudīt Pirms sākat jebkādu darbu pie elektroinstru- uzlādes līmeni. menta, izņemiet no ierīces akumulatoru. Pirms ekspluatācijas Izpakojiet elektroinstrumentu un aprīkojumu, pārbaudiet piegādes komplekta saturu un iespējamos transportēšanas...
Página 134
CL 2000 18.0 Norādījumi par likvidēšanu Luktura galvu statīvā var grozīt par 360°. BRĪDINĀJUMS! Nodrošiniet nolietoto ierīèu nelietojamību, utilizācijas padariet nelietojamus: Elektroinstrumentiem, kam – nepieciešama strāvas tīkla barošana – noņemiet strāvas kabeli; Elektroinstrumentiem ar akumulatora – barošanu ‒ izņemiet akumulatoru.