Página 2
Je nach Modell / Secondo il modello / Según modelo Consoante o modelo / Afhængig af model / Beroende på modell På enkelte modeller / Mallista riippuen Premiss - Ref 3313118.indd 2 Premiss - Ref 3313118.indd 2 16/10/2006 16:53:08 16/10/2006 16:53:08...
Página 3
Vor der ersten Inbetriebnahme / Al primo utilizzo / Antes de la primera utilización Antes da primeira utilização / Før forste ibrugtagning / Före första användning Før første gangs bruk / Ennen ensimmäistä käyttöä Premiss - Ref 3313118.indd 3 Premiss - Ref 3313118.indd 3 16/10/2006 16:53:09...
Página 4
Ristning of brød / Rostning / Risting av brød / Paahtaminen 3 • Stop/Eject Stopp/Auswurf Stop/Espulsione Stopp/Eject Stopp/Ulos 4 • Extra élévation Hi-lift Extra hoge lift Extra hoher position Extraelevación Elevação extra Hi-lift brødhever Korkeussäätö Premiss - Ref 3313118.indd 4 Premiss - Ref 3313118.indd 4 16/10/2006 16:53:15 16/10/2006 16:53:15...
Página 6
Afhankelijk van het model Je nach Modell Secondo il modello Según modelo Consoante o modelo Afhængig af model Beroende på modell På enkelte modeller Mallista riippuen 10 min. Premiss - Ref 3313118.indd 6 Premiss - Ref 3313118.indd 6 16/10/2006 16:53:23 16/10/2006 16:53:23...
Página 7
Niemals Cosa non fare No hacer A não fazer Hvad man ikke skal gøre Gör inte så här Det man ikke må gjøre ältä tee näin Premiss - Ref 3313118.indd 7 Premiss - Ref 3313118.indd 7 16/10/2006 16:53:31 16/10/2006 16:53:31...
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Gardez précieusement Ne touchez pas les parties métalliques ou chaudes de ces consignes. l’appareil en cours d’utilisation, utilisez les poignées. Premiss - Ref 3313118.indd 8 Premiss - Ref 3313118.indd 8 16/10/2006 16:53:38 16/10/2006 16:53:38...
Zur Vermeidung von Stromschlägen dürfen das Kabel, der Bewahren sie diese Netzstecker und das Gerät nie in Wasser oder andere Flüs- Bedienungsanleitung gut auf. sigkeiten getaucht werden. Premiss - Ref 3313118.indd 11 Premiss - Ref 3313118.indd 11 16/10/2006 16:53:48 16/10/2006 16:53:48...
Non lasciate che il cavo penda o che venga a contatto con le parti calde dell’apparecchio. Leggete attentamente Evitate di mettere il cavo o la presa tra le griglie dell’ap- le seguenti indicazioni parecchio. Premiss - Ref 3313118.indd 12 Premiss - Ref 3313118.indd 12 16/10/2006 16:53:51 16/10/2006 16:53:51...
No deje que el cable cuelgue o toque las partes calien- tes del aparato. Guardar cuidadosamente No guarde el cable o el enchufe entre las rejillas del estos consejos aparato. Premiss - Ref 3313118.indd 13 Premiss - Ref 3313118.indd 13 16/10/2006 16:53:54 16/10/2006 16:53:54...
Nunca deixe o cabo de alimentação suspenso e certi- Guarde estas instruções fi que-se de que este não toca nas partes quentes do para futuras utilizações. aparelho. Premiss - Ref 3313118.indd 14 Premiss - Ref 3313118.indd 14 16/10/2006 16:53:57 16/10/2006 16:53:57...
Página 15
Træk aldrig i ledningen for at få stikket ud af stikkon- takten. Gem disse instruktioner Rør ikke ved apparatets dele i metal eller varme dele, omhyggeligt. mens det fungerer, men brug håndtagene. Premiss - Ref 3313118.indd 15 Premiss - Ref 3313118.indd 15 16/10/2006 16:54:00 16/10/2006 16:54:00...
Página 16
Använd inte tillbehör på brödrosten som inte rekom- Spara dessa föreskrifter. menderas av tillverkaren då det kan vara farligt. Premiss - Ref 3313118.indd 16 Premiss - Ref 3313118.indd 16 16/10/2006 16:54:03 16/10/2006 16:54:03...
Página 17
Ikke koble fra apparatet ved å dra i ledningen (men i støpselet). Ta godt vare Ikke rør metalldelene eller de varme delene mens på disse instruksjonene. apparatet er i bruk. Benytt spakene. Premiss - Ref 3313118.indd 17 Premiss - Ref 3313118.indd 17 16/10/2006 16:54:06 16/10/2006 16:54:06...
Página 18
Älä liitä paahtimeen lisälaitteita, joita valmistaja ei Säilytä nämä suosittele, sillä se saattaa olla vaarallista. ohjeet huolellisesti. Älä upota virtajohtoa, pistoketta tai koko laitetta veteen. Premiss - Ref 3313118.indd 18 Premiss - Ref 3313118.indd 18 16/10/2006 16:54:09 16/10/2006 16:54:09...