Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunbeam 3256

  • Página 2: Important Safeguards

    7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Take it to the nearest Sunbeam Appliance authorized service center for examination, repair, or adjustment. 8. The use of attachments not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock or injury.
  • Página 3: Short Cord Instructions

    Figure 1 Figure 2 ® C UNBEAM OFFEEMAKER 1. Water Chamber Figure 1. 2. Carafe Lid Control panel for Model 3256. 3. Carafe 8a. On/Off Switch 8b. On Light 4. Base 5. Filter Basket Figure 2. 6. Warming Plate Control panel for Deluxe Coffeemaker Model 3258.
  • Página 4 • Avoid rough handling and sharp blows. EFORE OFFEEMAKER • Before preparing coffee in your new Sunbeam coffeemaker for the first time, ® thoroughly clean the carafe, carafe lid, removable filter basket, the permanent filter and water chamber cover in hot, soapy water.
  • Página 5: Special Instructions

    2. Place filter without coffee in the basket and swing to closed position. Place carafe on warming plate. Switch control to “On”. During cleaning more steam will occur than during normal brewing. 3. KEEP THE COFFEEMAKER ON UNTIL CARAFE IS HALF FULL. Switch control to “Off”. When liquid stops dripping from filter basket into the carafe, remove the basket and carafe and allow liquid to cool in the carafe for 15 minutes.
  • Página 6: Setting The Timer

    ETTING THE IMER 1. Press “Brew” button and hold in. Press “Hour” and “Minute” buttons until desired brew time is reached, then release the “Brew” button. 2. Slide switch to “Auto” and brewing cycle will begin automatically at the set brewing time.
  • Página 7: Brewing A Second Pot Of Coffee

    • Store coffee in a cool, dry place. Once coffee has been opened, keep it tightly sealed in the refrigerator to maintain freshness. • For optimum coffee, buy whole beans and grind them finely in your Sunbeam Blender just before brewing.
  • Página 8 Year Limited Warranty Sunbeam Products Inc. warrants that, for a period of two years from date of purchase, this product shall be free of mechanical and electrical defects in material and workmanship. Our obligation hereunder is limited to repair or replacement, at manufacturer’s option, of this product during...
  • Página 9: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques toujours prendre les précautions nécessaires, incluant celles qui suivent: 1. LISEZ ET CONSERVEZ TOUTES LES DIRECTIVES. 2. Avant de brancher la cafetière, assurez-vous que la tension de votre prise est identique à celle qui figure sur la plaque du socle de l’appareil. 3.
  • Página 10 ® ONNAÎTRE OTRE AFETIÈRE UNBEAM Figure 1. 1. Réservoir à Eau Panneau de Commandes pour le modèle 3256. 2. Couvercle de la Carafe 8a. Interrupteur d’Alimentation 3. Carafe 8b. Témoin Indicateur de Mise Sous Tension 4. Socle 5. Panier Filtreur Figure 2.
  • Página 11: Soins Spéciaux De Votre Carafe

    D’ VANT UTILISER OTRE AFETIÈRE • Avant de préparer du café dans votre nouvelle cafetière Sunbeam , nettoyez la carafe, ® son couvercle et le panier filtreur à fond avec de l’eau chaude savonneuse. • Rincez et asséchez. • Remettez en place les pièces démontées.
  • Página 12: Directives Spéciales

    2. Placez un filtre sans café dans le panier filtreur et basculez ce dernier en position fermée. Placez la carafe sur la plaque réchaud. Mettez le commutateur sous tension (à la position On). Ce cycle de nettoyage produira plus de vapeur que la préparation normale. 3.
  • Página 13: Reglage De La Minuterie

    EGLAGE DE LA MINUTERIE 1. Appuyez sur le bouton Brew et gardez-le enfoncé. Appuyez sur les boutons Hour et Minutes jusqu’à ce que vous atteigniez l’heure de préparation désirée, puis relâchez le bouton Brew. 2. Glissez le commutateur à la position Auto, et le cycle de préparation débutera automatiquement à...
  • Página 14 • Pour obtenir une saveur optimale, achetez des grains entiers et faites-les moudre fin dans votre Mélangeur Sunbeam juste avant de le préparer. • Ne réutilisez jamais du café moulu: cela peut grandement altérer la saveur du café.
  • Página 15 Ans de Garantie Limitée Sunbeam Products Inc. garantit que pour une période de deux ans à compter de la date d'achat, ce produit ne présentera aucun vice mécanique ou électrique, matériel ou de fabrication. Notre obligation ci-après se limite à la réparation ou au remplacement de ce produit au choix du fabricant durant la période de couverture de la garantie, pourvu qu'on envoie le(les) produit(s) acheté(s) aux États-Unis,...
  • Página 16: Para Mexicana Solamente

    Póliza de Garantía, SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V. Sunbeam Mexicana S.A. de C.V. garantiza por el término de un año este aparato en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en uso doméstico normal a partir de la fecha de entrega.
  • Página 17: Oficinas De Venta En La República Mexicana

    NOM-004- © Osterizer, Sunbeam y Oster son marcas registradas de Sunbeam Corporation © Sunbeam Products, Inc. o sus compañías afiliadas, todos los derechos reservados Sunbeam, es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. o de sus compañías afiliadas. Distribuido por: Sunbeam Products, Delray Beach, FL 33445.
  • Página 18 PARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENTA DE PARTES Y REFACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V. Via Dr. Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México TALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS ESTADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN ......... TELEFONO AGUASCALIENTES AGUASCALIENTES - DISTRIB.
  • Página 19 ESTADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN......... . . TELEFONO MICHOACAN APATZINGAN - REFRIG.
  • Página 20: Precauciones Importantes

    7. No utilice ningún electrodoméstico que tenga el cordón o el enchufe dañado. Tampoco lo haga cuando el artefacto no esté funcionando correctamente o cuando éste se haya caído o maltratado en alguna forma. Llévelo al Centro de Servicio Autorizado Sunbeam más cercano para su revisión, reparación o ajuste.
  • Página 21 4. Base 5. Canasta porta filtro 6. Placa de calentamiento 7. Panel de control Figure 1. Panel de control para modelo 3256. 8a. Interruptor Activar/Desactivar 8b. Piloto ‘Activar Figure 2. Panel de control para la cafetera Deluxe modelo 3258. Vea las Instrucciones Especiales para éste modelo.
  • Página 22: Cuidados Especiales Para La Jarra

    • Evite golpes fuertes y manipulaciones bruscas. NTES DE SAR LA AFETERA • Antes de preparar café con su nueva cafetera Sunbeam ® por primera vez, lave a fondo con agua caliente y jabón la jarra, la tapa de la jarra, la canastilla extraíble para filtros, el filtro y la tapa del depósito de agua.
  • Página 23: Instrucciones Especiales

    2. Coloque el filtro sin café en la canastilla y gírela a la posición de cerrado. Sitúe la jarra en la placa de calentamiento y sitúe el control en la posición “Activar”. Durante la limpieza se genera mayor cantidad de vapor que al preparar el café. 3.
  • Página 24: Programación Del Reloj

    ROGRAMACIÓN DEL ELOJ 1. Pulse el botón “Café” y, sin soltarlo, seleccione la hora para el inicio de la preparación mediante los botones “Horas” y “Minutos”. 2. Sitúe el interruptor en “Automatico” para que el ciclo de preparación comience de forma automática a la hora establecida. La placa de calentamiento permanece encendida durante 1 hora y 59 minutos desde la puesta en funcionamiento.
  • Página 25: Una Segunda Jarra De Café

    • Para obtener un resultado óptimo, compre café en grano y muélalo finamente en su licuadora Sunbeam justo antes de preparar el café. • No utilice el mismo café dos veces, puesto que su sabor se ve seriamente afectado.
  • Página 26: Año De Garantía Limitada

    Año de Garantía Limitada Sunbeam Products Inc. garantiza que, por un período de dos años desde la fecha de compra, este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y la fabricación. Nuestra obligación está limitada a la reparación o a la reposición, bajo la opinión del fabricante, de éste producto durante el período de la garantía, para productos comprados en Estados Unidos...
  • Página 28: Precauções Importantes

    7. Não utilize nenhum eletrodoméstico com o fio ou o plugue danificado. Não use o aparelho caso este não esteja funcionando adequadamente, caso tenha caído, ou esteja danificado. Leve o aparelho à Assistência Técnica Autorizada Sunbeam mais próxima para revisão, conserto ou ajuste.
  • Página 29 4. Base 5. Porta filtro 6. Placa de aquecimento 7. Painel de controle Figure. 1 Painel de controle da modelo 3256. 8a. Interruptor Liga/Desliga 8b. Luz de Funcionamento Figure. 2 Painel de controle da cafeteira Deluxe modelo 3258. Ver Instruções Especiais para esse modelo.
  • Página 30: Cuidados Com A Sua Jarra

    • Evite o manuseio inadequado e golpes fortes. NTES DE SAR A AFETEIRA • Antes de preparar café na sua nova cafeteira Sunbeam ® pela primeira vez, limpe completamente a jarra, a tampa da mesma, o porta filtro, o filtro, e a tampa do reservatório de água em água quente com sabão.
  • Página 31: Ajuste Do Relógio

    2. Coloque o filtro sem café no porta filtro e gire até fechar. Coloque a jarra na placa de aquecimento. Coloque o interruptor posição “Liga”. Durante a limpeza, ocorrerá maior quantidade de vapor do que no preparo normal. 3. MANTENHA A CAFETEIRA LIGADA ATÉ QUE A JARRA ESTEJA CHEIA ATÉ A METADE. Coloque o interruptor posição “Desiga”.
  • Página 32: Funcionamento Manual

    ROGRAMAÇÃO DO IMER 1. Pressione o botão do timer e mantenha-o pressionado. Pressione o botão para ajuste da hora e o botão para ajuste dos minutos até que a hora desejada para iniciar a fazer café automaticamente, após feito isso, libere o botão do timer. 2.
  • Página 33: Preparo De Uma Segunda Jarra De Café

    • Para o preparo de um café de excelente qualidade, compre grãos inteiros, moendo-os finamente no seu liquidificador Sunbeam minutos antes do seu preparo. • Não reaproveite pó de café, pois isto irá afetar substancialmente o sabor do mesmo.
  • Página 34 Garantía Limitada de Anos A Sunbeam Products Inc. ofrece garantia por um período de dos anos de que este produto não deva apresentar defeitos mecânicos e elétricos devidos a seus materiais e à sua manufatura. Nossa obrigação em virtude disso é limitada ao conserto ou à substituição deste produto, conforme a escolha do fabricante, durante o período de garantia, desde que o(s) produto(s) adquiridos...
  • Página 36 ©1997 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. Sunbeam is a registered trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. ® Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida, 33445, or an affiliated company. © 1997 Sunbeam Corporation ou ses sociétés apparentées. Tous droits réservés. Sunbeam ®...

Este manual también es adecuado para:

32573258

Tabla de contenido