Página 1
• • • • • • • • • • During montage all cabling has to be disconnected from the computer.
Página 2
Some SATA controllers do not support Plug & Play (mostly due to incorrect driver implementations). In this case should only be connected to or disconnected from the computer while the computer is off. Otherwise a system crash or data loss can be caused.
Página 3
• • • • • • • • • • Beim Ein- und Ausbau der Festplatte müssen alle Kabelverbindungen zum Computer gelöst werden.
Página 4
Einige SATA Controller unterstützen kein Plug & Play (meist fehlerhafte Treiberimplementierung). Hier darf das Gehäuse nur an einen ausgeschalteten PC angeschlossen bzw. von diesem getrennt werden. Sonst droht ein Systemabsturz und/oder Datenverlust.
Página 6
Certains contrôleurs SATA qui ne supportent pas Plug & Play (la plupart du temps, il s’agit d’une implantation incorrecte du driver). Dans ce cas, il faut connecter ou déconnecter l’ordinateur après l’avoir éteint auparavant. Sinon, vous risquez une défaillance de votre système ou une perte de vos données.
Página 8
Unos controadores SATA no soporten Plug & Play(implementación del controlador defectuoso).La caja solo debe ser conectado con un ordenador apagado!. Se amenza con caída del sistema y/o pérdida de datos.
Página 10
alcuni controller SATA non supportano il Plug & Play (normalmente a causa delle implementazioni errate di driver). In questo caso, l’involucro va collegato al PC e scollegato dal PC solo a computer spento. In caso contrario si rischia un crash del sistema o la perdita di dati.
Página 16
Некоторые SATA контроллеры не поддерживают функцию Plug & Play (часто это когда драйвера установлены с ошибками). В этом случае необходимо устройство подключать к неработающему ПК. В противном случае есть угроза аварийного самоотключения системы и/или потери данных.