Charging your Soundcore Boost • To preserve battery lifespan, fully charge at least once every 45 days. • To prevent damage, use the provided USB-C cable. 75% - 100% 50% - 75% 25% - 50% 5% - 25% < 5% Powering On/Off Press the power button to power on or off.
Bluetooth Pairing >2” Anker Soundcore Boost oundc Anker Soundcore Boost PAIRING CONNECTED Blutooth pairing Steady blue Bluetooth connected • Press and hold the power button more than 4 seconds to disconnect the currently connected device and re-enter the pairing mode.
Página 5
Answer / End a call Press Put the current call on hold and answer Press a new incoming call Transfer a call between the speaker Press and hold for 2 seconds and mobile phone Reject a call Press and hold for 2 seconds Activate Siri or other voice Press and hold for 2 seconds assistant software...
TWS pairing Steady white TWS connected • To exit the stereo mode, press the TWS button again on either speaker. NFC Pairing • To break the connection, tap your NFC device again onto the NFC detection area of your Soundcore speaker. Charging USB Devices This Soundcore speaker can charge your USB devices with its built-in battery.
Download the Soundcore App for enhanced product experience. • Check product information • Customize EQ settings • Show battery status • Adjust the volume • Set Auto Power Off • Firmware update Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc.
Página 12
APLIKACE • • • Zobrazte stav baterie • Upravte hlasitost • • Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Specifikace Vstup (USB typu C) 10 W x 2 1,75"...
Página 13
Sådan oplader du din Soundcore Boost • Oplad batteriet helt for hver 45 dage for at bevare batteriets levetid. • Brug det medfølgende USB-C-kabel for at undgå beskadigelse. 75% - 100% 50% - 75% 25% - 50% 5% - 25% <...
Página 14
Bluetooth-parring >2” Anker Soundcore Boost oundc Anker Soundcore Boost PAIRING CONNECTED Blinker hurtigt blåt Blutooth parring Lyser blåt Bluetooth tilsluttet • Tryk og hold tænd/sluk-knappen i mere end 4 sekunder for at frakoble den nuværende tilsluttede enhed og gå tilbage til parringstilstand.
Página 15
Besvare / afslutte opkald Tryk Sæt et igangværende opkald på hold Tryk og besvar et nyt indgående opkald Overfør et opkald mellem højttaleren Tryk og hold i 2 sekunder og mobiltelefonen Afvis et opkald Tryk og hold i 2 sekunder Aktivere Siri eller anden Tryk og hold i 2 sekunder stemmestyringssoftware...
Página 16
Blinker hurtigt hvidt TWS-parring Konstant hvidt TWS-tilsluttet • For at afslutte stereo tilstand, tryk på TWS-knappen på begge højttalere. NFC-parring • For at afbryde forbindelsen, tap på din NFC-enhed igen i din Soundcore-højttalers NFC-detekteringsområde. Sådan oplades USB-enheder Denne Soundcore-højttaler kan oplade dine USB-enheder med sit indbyggede batteri.
Hent Soundcore-appen og få en forbedret produktoplevelse. • Tjek produktoplysninger • Tilpas EQ-indstillinger • Vis batteristatus • Juster lydstyrken • Slå Auto-sluk fra • Firmware-opdatering Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc.
Página 18
Aufladen des Soundcore Boost • Um die Lebensdauer der Batterie zu erhalten, laden Sie sie mindestens einmal alle 45 Tage vollständig auf. • Verwenden Sie das mitgelieferte USB-C-Kabel, um Beschädigungen zu vermeiden. 75% - 100% 50% - 75% 25% - 50% 5% - 25% <...
Página 19
Bluetooth-Kopplung wird ausgeführt >2” Anker Soundcore Boost oundc Anker Soundcore Boost PAIRING CONNECTED Blinkt schnell blau Blutooth Koppeln Leuchtet blau Bluetooth verbunden • Halten Sie die Ein-/Aus-Taste länger als 4 Sekunden gedrückt, um das aktuell verbundene Gerät zu trennen und erneut in den Kopplungsmodus zu wechseln.
Página 20
Anruf entgegennehmen / beenden Drücken Das aktuelle Gespräch halten und einen Drücken neuen eingehenden Anruf annehmen Einen Anruf zwischen dem Lautsprecher 2 Sekunden lang gedrückt und dem Mobiltelefon übertragen halten 2 Sekunden lang gedrückt Anruf ablehnen halten Siri oder andere 2 Sekunden lang gedrückt Sprachsteuerungssoftware halten...
Página 21
Blinkt schnell weiß TWS-Kopplung Leuchtet weiß TWS verbunden • Drücken Sie die TWS-Taste an einem der Lautsprecher, um den Stereomodus zu verlassen. NFC-Kopplung • Tippen Sie zum Unterbrechen der Verbindung mit Ihrem NFC-Gerät gegen den NFC-Erkennungsbereich an Ihrem Soundcore-Lautsprecher. Aufladen von USB-Geräten Dieser Soundcore-Lautsprecher kann Ihre USB-Geräte über seinen integrierten Akku DE 19...
Laden Sie die Soundcore-App herunter, um von einem noch besseren Produkt- • Produktinformationen prüfen • EQ-Einstellungen anpassen • Akkustatus anzeigen • Lautstärke einstellen • Automatisches Ausschalten einstellen • Firmware-Aktualisierung Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc.
Carga del altavoz Soundcore • • Para evitar daños, use el cable USB-C que se suministra. 75% - 100% 50% - 75% 25% - 50% 5% - 25% < 5% Encendido/Apagado Mantenga pulsado el botón de encendido para encender o apagar el altavoz. ES 21...
>2” Anker Soundcore Boost oundc Anker Soundcore Boost PAIRING CONNECTED Blutooth Emparejamiento en curso Bluetooth conectado • para desconectar el altavoz del dispositivo conectado actualmente y volver a acceder al modo de emparejamiento. • • de que se desconecte Bluetooth.
Página 25
Pulsar Poner una llamada actual en espera y Pulsar responder a una nueva llamada entrante Transferir una llamada entre el altavoz y el Mantener pulsado durante 2 segundos Mantener pulsado durante Rechazar una llamada 2 segundos Activar Siri u otro software de Mantener pulsado durante asistencia por voz 2 segundos...
Página 26
Emparejamiento TWS en curso TWS conectado • altavoces. • Para interrumpir la conexión, vuelva a aproximar el dispositivo NFC a la zona de detección NFC del altavoz Soundcore. 24 ES...
Aplicación Descargue la aplicación Soundcore para disfrutar de una mejor experiencia con el producto. • Comprobación de la información del producto • • • Ajuste del volumen • • Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc.
Página 28
• Jotta akun käyttöikä säilyisi, lataa se täyteen vähintään 45 päivän välein. • Käytä oheista USB-C-kaapelia välttääksesi vauriot. 75% - 100% 50% - 75% 25% - 50% 5% - 25% < 5% Virta päälle/pois Kytke virta päälle tai pois painamalla virtapainiketta. 26 FI...
Página 29
>2” Anker Soundcore Boost oundc Anker Soundcore Boost PAIRING CONNECTED Nopeasti vilkkuva sininen Blutooth laiteparia muodostetaan Tasaisen sininen Bluetooth yhdistetty • Paina virtapainike yli 4 sekuntia katkaistaksesi yhteyden tällä hetkellä yhdistettyyn laitteeseen ja palataksesi parinmuodostustilaan. • Kun Soundcore-kaiutin on päällä, se muodostaa automaattisesti yhteyden viimeksi yhteydessä...
Página 30
Vastaa puheluun / lopeta puhelu Paina Aseta nykyinen puhelu pitoon ja vastaa Paina uuteen saapuvaan puheluun Siirrä puhelu kaiuttimesta Paina kaksi sekuntia matkapuhelimeen ja päinvastoin Hylkää puhelu Paina kaksi sekuntia Aktivoi Siri tai muu Paina kaksi sekuntia puheavustajaohjelmisto TWS (True Wireless Stereo) -tila Kaksi identtistä...
Página 31
Vilkkuu nopeasti valkoisena TWS muodostaa laiteparia Tasaisen valkoinen TWS yhdistetty • Voit poistua stereo tilasta painamalla jomman kumman kaiuttimen TWS- painiketta. • Voit katkaista yhteyden napauttamalla NFC-laitteella uudelleen Soundcore-kaiuttimen NFC-tunnistusaluetta. Tällä Soundcore-kaiuttimella voidaan ladata USB-laitteita sen kiinteästä akusta. FI 29...
SOVELLUS Saat paremman tuotekokemuksen lataamalla Soundcore-sovelluksen. • Tarkista tuotetiedot • Mukauta taajuuskorjaimen asetuksia • Näytä akun tila • Säädä äänenvoimakkuutta • Määritä automaattinen virran katkaisu • Laiteohjelmiston päivitys Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc.
Charger votre Soundcore Boost • complète au moins une fois tous les 45 jour(s). • 75% - 100% 50% - 75% 25% - 50% 5% - 25% < 5% Mise sous/hors tension FR 31...
Couplage Bluetooth >2” Anker Soundcore Boost oundc Anker Soundcore Boost PAIRING CONNECTED Bleu clignotant rapidement Blutooth couplage • et revenir en mode de couplage. • • Contrôles Lecture/pause Appuyez une fois Piste suivante Appuyer deux fois Appuyer trois fois Augmenter/diminuer le...
Página 35
Appuyez une fois Mettre en attente l'appel en cours et Appuyez une fois 2 secondes Rejeter un appel 2 secondes Activer Siri ou un autre logiciel de contrôle vocal 2 secondes Mode TWS (True Wireless Stereo) 1. Sur les deux enceintes Soundcore, appuyez sur le bouton TWS pour passer en mode de couplage TWS.
Página 36
Blanc clignotant rapidement Couplage TWS • laquelle des enceintes. Couplage NFC • 34 FR...
Página 37
APPLICATION • • • • • • Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Sortie (USB Type-A) Sortie audio 10 W × 2 Taille du haut-parleur 1,75 po x 2 20 Hz - 20 kHz 5200 mAh...
Página 38
Ricarica di Soundcore Boost • Per preservare la durata della batteria, effettuare una ricarica completa almeno una volta ogni 45 giorni. • Per prevenire eventuali danni, utilizzare il cavo USB-C fornito. 75% - 100% 50% - 75% 25% - 50% 5% - 25% <...
Associazione Bluetooth in corso >2” Anker Soundcore Boost oundc Anker Soundcore Boost PAIRING CONNECTED Blu, lampeggiamento veloce Blutooth associazione Bluetooth connesso • Tenere premuto il tasto di accensione per più di 4 secondi per disconnettere il dispositivo attualmente connesso e accedere •...
Página 40
Rispondere a/Terminare una chiamata Premere Mettere in attesa la chiamata in corso e Premere rispondere a una nuova chiamata in arrivo Trasferire una chiamata dall’altoparlante Tenere premuto per al telefono cellulare 2 secondi Tenere premuto per 2 secondi Attivare Siri o altro software Tenere premuto per di assistenza vocale 2 secondi...
Página 41
Bianco lampeggiante veloce Associazione TWS Connessione TWS effettuata • altoparlanti SoundCore. Associazione NFC • Per interrompere la connessione, toccare nuovamente il dispositivo NFC nell’area di rilevamento NFC dell’altoparlante Soundcore. Ricarica di dispositivi USB Questo altoparlante Soundcore può caricare dispositivi USB con la sua batteria integrata.
Página 42
Per un’esperienza d’utilizzo ottimale del prodotto, scaricare l’app Soundcore. • Controlla le informazioni sul prodotto • Personalizza le impostazioni dell’equalizzatore • Mostra lo stato della batteria • Regola il volume • Imposta lo spegnimento automatico • Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc.
Página 43
Uw Soundcore Boost opladen • Laad de batterij ten minste eenmaal per 45 dagen volledig op. Dit komt de levensduur van de batterij ten goede. • Gebruik de meegeleverde USB-C-kabel om schade te voorkomen. 75% - 100% 50% - 75%...
Página 44
>2” Anker Soundcore Boost oundc Anker Soundcore Boost PAIRING CONNECTED Knippert snel blauw Blutooth koppelen Brandt blauw Verbonden via Bluetooth • Houd de aan/uit-knop langer dan 4 seconden ingedrukt om de verbinding met het momenteel verbonden apparaat te verbreken en opnieuw over te schakelen naar de koppelingsmodus.
Página 45
Oproep beantwoorden / beëindigen Druk op de knop Zet huidige oproep in de wacht en beantwoord een nieuwe Druk op de knop binnenkomende oproep Schakel een oproep over tussen de Houd 2 seconden ingedrukt luidspreker en mobiele telefoon Oproep weigeren Houd 2 seconden ingedrukt Siri of andere spraakbesturingssoftware...
Knippert snel wit Koppelen via TWS Brandt wit Verbonden via TWS • Om de stereomodus af te sluiten, druk op de TWS-knop op een van beide luidsprekers. Koppelen via NFC • Om de verbinding te verbreken, tikt u nogmaals met uw NFC-apparaat op het NFC-detectiegebied van uw Soundcore-luidspreker.
Download de Soundcore-app voor een betere productervaring. • Productinformatie controleren • EQ-instellingen aanpassen • De batterijstatus weergeven • Het volume instellen • Automatisch uitschakelen instellen • Firmware bijwerken Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc.
Página 48
Lad din Soundcore Boost • batterilevetiden. • For å forhindre skade, bruke USB-C-kabelen som følger med. 75% - 100% 50% - 75% 25% - 50% 5% - 25% < 5% Slå på/av Trykk på strømknappen for å slå av og på.
Página 49
Bluetooth-paring >2” Anker Soundcore Boost oundc Anker Soundcore Boost PAIRING CONNECTED Blinker raskt blått Blutooth paring Fast blått Bluetooth tilkoblet • Trykk og hold nede strømknappen i mer enn 4 sekunder for å koble fra den gjeldende tilkoblede enheten, og gå tilbake til paringsmodusen.
Página 50
Svare på / avslutte anrop Trykk Sett gjeldende samtale på vent, og Trykk svar et nytt innkommende anrop Overfør en samtale mellom høyttaleren Trykk og hold nede i 2 sekunder og mobiltelefonen Avvis anrop Trykk og hold nede i 2 sekunder Aktivere Siri eller en annen Trykk og hold nede i 2 sekunder programvare for talekontroll...
Página 51
Blinker raskt hvitt TWS-paring Lyser kontinuerlig hvitt TWS er tilkoblet • Trykk nede TWS-knappen på en av høyttalerne for å avslutt stereomodus. NFC-paring • Tykk på nytt på NFC-enheten på NFC-påvisningsfeltet på Soundcore- høyttaleren for å bryte forbindelsen. Lad USB-enheter Denne Soundcore-høyttaleren kan lade USB-enheter med det innebygde batteriet.
Last ned Soundcore-appen for å få en forbedret produktopplevelse. • Kontroller produktinformasjon • Tilpassede EQ-innstillinger • Vis batteristatus • Juster lydstyrken • • Fastevareoppdatering Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc.
Página 53
• przynajmniej co 45 dni. • 75% - 100% 50% - 75% 25% - 50% 5% - 25% < 5% PL 51...
APLIKACJA • • Dostosuj ustawienia EQ • • • • Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Dane techniczne 10 W × 2 Rozmiar przetwornika 1,75”...
Página 58
Carregar o Soundcore Boost • Para preservar a duração da bateria, carregue totalmente, pelo menos, uma vez a cada 45 dias. • Para evitar danos, use o cabo USB-C incluso. 75% - 100% 50% - 75% 25% - 50% 5% - 25% <...
>2” Anker Soundcore Boost oundc Anker Soundcore Boost PAIRING CONNECTED Luz azul piscando rapidamente Blutooth emparelhando Luz azul constante Bluetooth conectado • Mantenha o botão de ligar pressionado por mais de 4 segundos para desconectar o dispositivo atualmente conectado e acessar novamente o modo de emparelhamento.
Página 60
Atender/encerrar chamada Pressione Colocar a chamada atual em espera e Pressione atender uma nova chamada recebida Transferir uma chamada entre o Mantenha pressionado por telefone celular e o alto-falante 2 segundos Mantenha pressionado por Rejeitar chamada 2 segundos Ativar a Siri ou outro software Mantenha pressionado por de assistente por voz 2 segundos...
Luz branca piscando rapidamente Emparelhamento de TWS Luz branca constante TWS conectado • qualquer um dos alto-falantes. • detecção de NFC do seu alto-falante Soundcore. Carregando dispositivos USB Este alto-falante Soundcore pode carregar seus dispositivos USB com a bateria integrada. PT 59...
APLICATIVO Faça download do aplicativo Soundcore para usufruir de uma melhor experiência com o produto. • • • Mostrar status da bateria • Ajustar o volume • • Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc.
Página 63
Soundcore Boost • Чтобы продлить срок службы аккумулятора, полностью заряжайте его не реже чем каждые 45 дн. • Чтобы предотвратить повреждение используйте кабель USB-C, поставляемый в комплекте. 75% - 100% 50% - 75% 25% - 50% 5% - 25% < 5% Нажмите...
Página 64
Bluetooth >2” Anker Soundcore Boost oundc Anker Soundcore Boost PAIRING CONNECTED Быстро мигает синим светом Blutooth сопряжение Горит синим светом Bluetooth подключен • Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение более 4 секунд, чтобы разорвать соединение с текущим устройством и снова перейти в режим...
Página 65
Ответить / завершить вызов Нажмите Удержание текущего вызова и ответ на Нажмите новый входящий вызов Перенаправить вызов с колонки на Нажмите и удерживайте мобильный телефон или обратно 2 секунды Нажмите и удерживайте Отклонить вызов 2 секунды Активация Siri или другого ПО Нажмите...
Página 66
Быстро мигает белым светом Сопряжение TWS Горит белым светом Подключение TWS выполнено • Чтобы выйти из стереофонического режима, нажмите кнопку TWS на одной из колонок. • Чтобы разорвать соединение, коснитесь своим NFC-устройством области обнаружения NFC на колонке Soundcore. USB- Колонка Soundcore может заряжать ваши USB-устройства со встроенным аккумулятором. 64 RU...
Página 67
Загрузите приложение Soundcore, чтобы расширить возможности работы с устройством. • Просмотр информации о продукте • Индивидуальные настройки эквалайзера • Отображение состояния аккумулятора • Регулировка громкости • Настройка автоматического отключения • Обновление прошивки Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc.
Ladda Soundcore Boost • Ladda fullt minst en gång var 45 :e dag för att bevara batteriets livslängd. • Använd den medföljande USB-C-kabeln för att förhindra skada. 75% - 100% 50% - 75% 25% - 50% 5% - 25% < 5% Slå...
Página 69
Bluetooth-parkoppling >2” Anker Soundcore Boost oundc Anker Soundcore Boost PAIRING CONNECTED Blinkar snabbt blått Blutooth parkopplar Lyser blått Anslutna till Bluetooth • Håll strömbrytaren intryckt i över 4 sekunder för att koppla den anslutna enheten och öppna parkopplingsläget på nytt.
Página 70
Svara/avsluta samtal Tryck Parkera det pågående samtalet och Tryck besvara ett nytt inkommande samtal Överför ett samtal mellan högtalaren Håll intryckt i 2 sekunder och mobiltelefonen Avvisa samtal Håll intryckt i 2 sekunder Aktivera Siri/annan Håll intryckt i 2 sekunder röststyrningsprogramvara TWS-läge (äkta trådlös stereo) Två...
Página 71
Blinkar snabbt vitt TWS-parkoppling Lyser vitt Anslutna till TWS • Om du vill gå ur stereo läget, tryck på TWS-knappen intryckt på endera högtalaren. NFC-parkoppling • Om du vill stänga av anslutningen trycker du på NFC-enheten på nytt på NFC-detekteringsområdet på Soundcore-högtalaren. Ladda USB-enheter Denna Soundcore-högtalare kan ladda dina USB-enheter med dess inbyggda batteri.
Página 72
Hämta Soundcore-appen för att få en bättre produktupplevelse. • Kontrollera produktinformation • Anpassa EQ-inställningar • Visa batteristatus • Justera volymen • Aktivera Stäng av automatiskt • Uppdatering för inbyggd programvara Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc.
Página 74
>2” Anker Soundcore Boost oundc Anker Soundcore Boost PAIRING CONNECTED Sabit mavi • • • Oynatma/Duraklatma Sonraki parça Önceki parça BassUp 72 TR...
Página 75
TWS (True Wireless Stereo) Modu TR 73...
• Ürün bilgisini kontrol edin • • Pil durumunu gösterme • Ses seviyesini ayarlama • • Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Teknik özellikler 10 W ×...
Página 82
• • • • • • Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. 80 JP...
Página 87
• • • • • • Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. KO 85...
Página 92
• • • • • • Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. 90 SC...
Página 102
Soundcore • • • • • • Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. 1,75 5200 IXP7 V5.0 Bluetooth Bluetooth 100 AR...
Página 107
Soundcore • • • • • • Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. 2 A 5 USB Type-C 1 A 5 USB Type-A 1.75 5200 6–4...