Descargar Imprimir esta página

Rosewill Legacy MX2 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

Legacy MX2
CASE
Installation Guide
1
2
3
ENGLISH
Pусский
Pull out the side panel from the bottom
Протянуть руку на круглую дугу, отвести
arc part.
наружу боковину.
DEUTSCH
한국의
Ziehen Sie das Seitenteil an der gebogenen
원호위치에서밖으로측판을당기세요.
Unterseite des Gehäuses ab.
FRANÇAIS
日本語
Retirer le panneau latéral par la partie en
側板(円弧状の凹部から)を手前に引
forme d'arc.
き出し開ける。
ESPAÑOL
繁体中文
Inserta la mano a la posición del arco y jale
手伸到圓弧位向外拉開側板。
la placa para fuera.
简体中文
ITALIANO
手伸到圆弧位向外拉开侧板。
Al posto arco tirare verso l'esterno il
fianco a mano.
Pусский
ENGLISH
Unscrew the 4 screws to remove the
Вскрывать 4 винта, выносить стойку
PSU bracket.
питания.
DEUTSCH
한국의
Lösen Sie die 4 Schrauben und entnehmen
Sie die Netzteilhalterung.
4개나사를풀어전원랙을꺼냅니다.
FRANÇAIS
日本語
Dévisser les 4 vis et retirer le support
4本のネジを外し、電源カバーを取
d'alimentation.
り外す。
ESPAÑOL
繁体中文
Destornilla los 4 tornillos y saca el soporte
拆開這4個螺絲取出電源架。
de batería.
ITALIANO
简体中文
Svitare le 4 vite, spostare lo supporto
拆开这4个螺丝取出电源架。
alimentazione.
ENGLISH
Pусский
Remove the PSU bracket.
Выносить стойку питания.
DEUTSCH
한국의
Nehmen Sie die Netzteilhalterung aus
전원랙을꺼냅니다.
dem Gehäuse.
日本語
FRANÇAIS
電源カバーを取り外す。
Retirer le support d'alimentation.
繁体中文
ESPAÑOL
取出電源架。
Saca el soporte de batería.
简体中文
ITALIANO
取出电源架。
Spostare lo supporto alimentazione.
4
© All rights reserved by Rosewill
User Manual
Legacy MX2
CASE
Installation Guide
4
5
6
ENGLISH
Install the PSU with 4 screws. For PSU with fan
larger than 120mm, please have the fan face to
the display card.
DEUTSCH
Installieren Sie das Netzteil und fixieren es mit
4 Schrauben. (Sollte das Netzteil mit einem
mind. 12 cm großen Lüfter ausgestattet sein,
sollte dieser zur Grafikkarte gerichtet sein.)
FRANÇAIS
Installer l'alimentation avec 4 vis. (Si l'alimentation
est équipée d'un ventilateur de 12cm, Il est
préférable de le tourner vers la carte VGA.)
ESPAÑOL
Armar los 4 tornillos de la batería(si la batería
es para ventilador de 12 pulgadas, mejor
dispongan el ventilador justamente frente a
tarjeta de gráfica.)
ITALIANO
serrare le 4 vite all'alimentazione .(se è
l'alimentazione della ventola di 12 cm, la
ventola è meglio stare davanti al posto
scheda video.)
Flat-head
Toolless
ENGLISH
Screw
Screw
Insert the hard disk into the HDD cage.
Note: Toolless screws are used in the left side,
flat-head screws are used in the right side
DEUTSCH
Schieben Sie die Festplatte in den hierfür
vorgesehenen Festplattenkäfig.Zur Befestigung
schrauben Sie bitte die Rändelschrauben an die
linke und die Flachkopfschrauben an die rechte
Seite des Laufwerks.
FRANÇAIS
Glisser les disques durs dans la cage HDD.
Note : Les vis à mains doivent être vissées dans
la partie gauche et les vis à tête plate du coté droit.
ESPAÑOL
Inserta el disco duro dentro de su hueco.
ITALIANO
Scivolare il disco rigido alla cabina del disco rigido.
ENGLISH
After installing the HDD, secure with the toolless
screw. If you need to remove the HDD, just push
the left side toolless screw outwards.
DEUTSCH
Nach der Installation der HDD, fixieren Sie sie
mit der Rändelschraube. Um die HDD wieder
zu entnehmen, ziehen Sie diese einfach an der
leicht gelockerten Rändelschraube heraus.
.
FRANÇAIS
Après avoir installé les disques durs, fixer les
avec les vis à mains. Si vous avez besoin de
retirer les disques durs, pousser juste les vis à
mains vers l'exterieur.
ESPAÑOL
Cuando el disco duro está en su posición, fijase
el ultimo tornillo de apriete a mano. Y si quiere
sacar el disco duro , empuje el tornillo de apriete
a mano a fuera primero.
ITALIANO
Dopo il disco rigido è pronto, fissare l'ultima vita
di mano. Se spostare il disco rigido, spingere la
vita di mano verso esterno a mano.
5
User Manual
Pусский
Установить 4 винта питания .(для
питания вентилятора 12 сантиметров,
лучше установить вентилятор против
видеокарты.)
한국의
전윈의 4개 나사를 고정합니다.(만약12cm
선풍기 전원이면 그래픽 카드위치에 있으
면좋습니다.)
日本語
電源を取り付け、4本のネジで固定する。
(直径12センチの電源ファンが付いている
場合はファンがビデオカードの方に向く。)
繁体中文
裝上電源4顆螺絲,(如果是12公分風扇電源 ,
風扇最好對著顯卡位。)
简体中文
装上电源4颗螺丝,(如果是12公分风扇电源 ,
风扇最好对着显卡位。)
Pусский
Вскользнуть ортштейн в клетку ортштейна.
한국의
하드웨어를 하드 디스크안에넣으세요.
日本語
HDDをハードディスクのかごへ入れる。
繁体中文
把硬盤滑入硬盤籠裏。注:左邊用手擰螺絲,
右邊用平頭螺絲。
简体中文
把硬盘滑入硬盘笼里。注:左边用手拧螺丝,
右边用平头螺丝。
Pусский
После вставления ортштейна укрепить
한국의
하드웨어를 넣은후마지막 나사를 고정하고
日本語
HDDを取り付けた後、ネジで固定する。
HDDを取り外したら、左側のビスを押。
繁体中文
硬盤裝到位後,再固定最後壹顆手擰螺絲。
如拆下硬盤用手把左邊手擰螺絲向外推出。
简体中文
硬盘装到位后,再固定最后一颗手拧螺丝。
如拆下硬盘用手把左边手拧螺丝向外推出。
© All rights reserved by Rosewill

Publicidad

loading