ECM-130
Best.-Nr. 23.3580
I
Microfono a elettrete a grande
membrana
1 Possibilità d'impiego
Il microfono ECM-130 con la sua membrana estre-
mamente sottile, placata d'oro, è stato realizzato per
impieghi professionali negli studi di registrazione e
dal vivo; è adatto sia per prelevare il suono da stru-
menti musicali che per applicazioni di canto e di lin-
gua parlata. La caratteristica direzionale può essere
commutata fra cardioide, bidirezionale e onnidire-
zionale. Il microfono funziona con un'alimentazione
phantom di 48 V
e dispone di un filtro low-cut com-
mutabile e di un interruttore di attenuazione di 10 dB.
Il kit comprende una valigetta con chiusura (con
2 chiavi), un supporto del microfono che riduce le
vibrazioni (spider), un gommino di ricambio per lo
spider, una spugna antivento e una chiave per svi-
tare il microfono.
2 Consigli importanti
Il microfono è conforme alla direttiva CE 89/336/
CEE sulla compatibilità elettromagnetica.
Usare il microfono solo all'interno di locali. Pro-
teggerlo dall' umidità e dal calore (temperatura
d'impiego ammessa fra 0 e 40 °C).
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti
chimici o acqua.
Nel caso d'uso improprio, di collegamenti sba-
gliati o di riparazione scorretta del microfono, non
si assume nessuna responsabilità per eventuali
danni consequenziali a persone o a cose e non si
assume nessuna garanzia per il microfono.
Se si desidera eliminare il microfono de-
finitivamente, consegnarlo per lo smalti-
mento ad un'istituzione locale per il rici-
claggio.
low cut filter off (
)
low cut filter on (
)
(dB)
-20
-30
-40
-50
-60
20
50
200
500
(dB)
-20
-30
-40
-50
-60
20
50
200
500
(dB)
-20
-30
-40
-50
-60
20
50
200
500
Risposta in frequenza e diagramma direttivo (con 1 kHz) con caratteristica bidirezionale/a cardioide/onnidirezionale
Respuesta de frecuencia y diagrama polar (a 1 kHz) para directividad bidireccional, unidireccional y omnidireccional
Charakterystyka częstotliwościowa i wykres biegunowy (przy 1 kHz) dla mikrofonu dwukierunkowego, jednokierun-
kowego i wielokierunkowego
®
Copyright
3 Messa in funzione
1) Avvitare lo spider su uno stativo con filettatura di
16 mm (
5
" ) o 9 mm (
/
8
nel suo supporto nello spider ed avvitarlo al sup-
porto stesso per mezzo della sua filettatura.
2) Per orientare il microfono allentare la vite di bloc-
caggio dello spider, posizionare lo spider con il
microfono inserito e stringere di nuovo la vite.
3) Collegare il microfono con un ingresso microfono
dell'apparecchio audio utilizzato (p. es. di un
mixer), servendosi di un cavo con connettori XLR
(p. es. un cavo della serie MEC di "img Stage
Line"). L'ingresso deve essere equipaggiato con
un alimentazione phantom di 48 V. Se l'apparec-
chio audio non dispone di alimentazione phantom,
occorre collegare il microfono con l'apparecchio
audio per mezzo di un alimentatore phantom
esterno (p. es. EMA-3 di "img Stage Line").
4) Impostare i tre interruttori a levetta, incassati sul
microfono (fig. 2), secondo necessità, servendosi
di un oggetto sottile (p. es. cacciavite):
a Scegliere la caratteristica direzionale con
l'interruttore a 3 posizioni (1):
posizione a sinistra
bidirezionale ("bidirectional")
Il microfono reagisce con la massima sensi-
bilità alle onde sonore che arrivano diretta-
mente dal davanti o dal didietro, mentre rea-
gisce in modo debole o anche per niente al
suono che arriva da un lato
posizione centrale
cardioide ("unidirectional")
Il microfono reagisce con la massima sensi-
bilità alle onde sonore che arrivano diretta-
mente dal davanti, mentre reagisce meno al
suono che arriva dai lati o dal didietro.
posizione a destra
onnidirezionale ("omnidirectional")
nessuna preferenza per la direzione; il mi-
0°
330°
300°
270°
240°
210°
180°
2k
5k
20k(Hz)
0°
330°
300°
270°
240°
210°
180°
2k
5k
20k(Hz)
0°
330°
300°
270°
240°
210°
180°
2k
5k
20k(Hz)
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
b Se nel caso di onde sonore con alto volume,
3
" ). Inserire il microfono
/
8
c Per attivare il filtro low-cut (passaalto) [ridu-
5) Se necessario montare la spugna antivento.
4 Dati tecnici
Sistema: . . . . . . . . . . ricevitore a gradiente di
Banda passante: . . . 20 – 20 000 Hz
Sensibilità
cardioide: . . . . . . . 28 mV/Pa con 1 kHz
bidirezionale: . . . . 22 mV/Pa con 1 kHz
onnidirezionale: . . 20 mV/Pa con 1 kHz
:
Impedenza: . . . . . . . . 250 Ω
Rapporto S/R
cardioide: . . . . . . . 80 dB
bidirezionale: . . . . 79 dB
onnidirezionale: . . 78 dB
Pressione
:
sonora max.: . . . . . . . 135 dB (145 dB con
Alimentazione: . . . . . alimentazione phantom
Collegamento: . . . . . XLR, simmetrico
Dimensioni: . . . . . . . . Ø 55 mm x 200 mm
:
Peso: . . . . . . . . . . . . 650 g
Con riserva di modifiche tecniche.
30°
60°
90°
120°
150°
30°
60°
90°
120°
150°
30°
60°
90°
120°
150°
Interruttore (1) per la caratteristica direzionale
Interruptor
Przełącznik (1) kierunkowości
crofono reagisce con la medesima sensibi-
lità al suono che arriva da tutte le direzioni
come p. es. batteria, strumenti bassi a fiato, si
desidera attivare l'attenuazione di 10 dB,
portare l'interruttore di attenuazione (2) in
posizione a destra di -10dB.
zione dei bassi per compensare l'effetto del
parlare vicino al microfono], portare l'interrut-
tore low-cut (3) in posizione di sinistra
pressione, caratteristica
direzionale commutabile
(bidirezionale/cardioide/
onnidirezionale)
attenuazione 10 dB attivata)
48 V
ECM-130
1
o
–1 0
2
3
(2) per l'attenuazione 10 dB on/off
(3) per il filtro low-cut on/off
(1) para la directividad
(2) para atenuación 10 dB on/off
(3) para el filtro low cut on/off
(2) tłumienia (10 dB) wł/wył
(3) filtra górnoprzepustowego wł/wył
A-0430.99.01.06.2005
.