YATO YT-73925 Manual De Instrucciones página 18

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
CZ
Obsah návodu k použití podle norem: EN 175:1997; EN 379:2003 + A1:2009 / Směrnice OOP Osobní Ochranné prostředky
Výrobce: Zhejiang Bouyean Technology Co. Ltd., No. 99 Yingfeng Road, Zhanghan, Jiaojiang, Taizhou, Zhejiang, Chiny.
Dovozce: TOYA SA, ul. Sołtysowicka 13/15, 51-168 Wrocław, Polska
Popis výrobku: Tato kukla pro ochranu obličeje při svařování s automatickým svářečským fi ltrem s ručním dostavováním představuje
prostředek ochrany očí a obličeje kategorie II, je určena pro individuální ochranu očí a obličeje před mechanickým a světelným ohrožením.
Kukla se zvýšenou mechanickou pevností. Kukla nechrání před kapkami tekutin, před postříkáním, před hrubými a jemnými částicemi
prachu, před plynem a před obloukem způsobeným elektrickým zkratem. Kukla je vyrobena z polyamidu PA66 a opatřena páskem, který
umožňuje její upevnění na hlavě. Pásek je z polyethylenu s podšívkou z PU pěny. Svářečský fi ltr chrání oči před zářením generovaným při
obloukovém svařování, umožňuje nastavit stmívání v rozsahu 5-13. Filtr je chráněn skly z polykarbonátu. U osob citlivých na výše uvedené
materiály se může objevit alergická reakce.
Doba použitelnosti: Výrobek nemá omezenou dobu použitelnosti. Je třeba dbát na provozní opotřebení a poškození prvků krytu. V případě
potřeby vyměnit v souladu s doporučeními uvedenými v návodu k použití.
Oznámený subjekt: DIN CERTCO Gesellschaft für Konformitätsbewertung mbH (0196), Alboinstraße 56, 12103 Berlin, Německo
Vysvětlení symbolů: BY, YATO - označení výrobce a dovozce; YT-73925 - katalogové číslo dovozce; EN 379 - číslo evropské normy na
automatické svářečské fi ltry, EN 175 - číslo evropské normy o ochraně očí a obličeje používané při svařování; 4/5-9/9-13 BY 1/1/1/2 379 -
označení svářečského fi ltru s ručním nastavením stupně ochrany: 4 - jasno; 5 - nejjasnější stav zatemnění; 13 - stav nejtemnější; 1 - optická
třída; 1 - třída rozptylu světla; 1 - třída odchylky faktoru propustnosti světla; 2 - třída závislosti faktoru propustnosti světla na úhlu; BY501i -
model kukly; BY 1 B / BY 1 F – označení přilby / ochranného skla: 1 - optická třída, B – ochrana před částicemi s vysokou rychlostí a velkou
energií, F – ochrana proti částicím s vysokou rychlostí a nízkou energií. CE - značka shody s novými směrnicemi ES, „i" znamená, že je
nutné přečíst doplňující informace.
Návod k použití: Před prvním použitím kukly je třeba odstranit z ochranných skel ochrannou fólii. Ponechání fólie na ochranném skle
snižuje průhlednost a narušuje činnost svařovacího fi ltru. Pro odstranění ochranného fi lmu může být nutné rozebrat fi ltr a / nebo ochranná
skla, je popsáno v další části návodu. Opotřebované nebo poškozené prvky nahrazovat pouze originálními díly. Neprovádět samostatně na
kukle žádné úpravy. Je zakázáno kuklu používat, jestliže některý prvek vykazuje známky poškození, opotřebení nebo je třeba jej vyměnit.
Regulace nosného systému kukly: Kuklu nasaďte na hlavu, v případě potřeby nastavit horní pásek tak, aby kukla byla ve správné výšce.
V jednom konci pásky je hříbek, který se vtiskne do otvoru v druhém konci pásky. Zamezí se tak nezamýšlené změně délky upevňovací
pásky. Stisknout otočný knofl ík na zadní straně pásku, který upevňuje kuklu na hlavě, potom otáčením knofl íku vyregulujte délku pásku tak,
aby při práci netlačil a současně se kukla na hlavě nepohybovala. Bočními otočnými knofl íky vyregulovat sílu potřebnou ke spouštění a
zvedání kukly. Uvolněním otočných knofl íků je možné také nastavit vzdálenost kukly od obličeje. Regulace spočívá v uvolnění obou knofl íků
a potom v posunutí hledí dozadu nebo dopředu a v zafi xování utažením knofl íků. Je třeba zkontrolovat, aby obě osy knofl íků byly nastaveny
do stejné polohy (II). Nad otočným knofl íkem na pravé straně hledí jsou otočné čepy umožňující nastavení úhlu předního krytu při maxi-
málním spouštění a zvedání. Pro seřízení nastavte vačku mezi hledím a kuklou tak, aby byl otvor ve vačce nasazen na jeden z trnů (III).
Obsluha automatického svářečského fi ltru: Přepínač pracovního režimu nastavit na jednu pozici. „GRIND" - vypíná funkci automatického
zatemňování a bez ohledu na vnější podmínky zůstane fi ltr jasný. „CUT" – umožní nastavit stav zatemnění svařovacího fi ltru v rozsahu
5 – 8. „WELD" – umožní nastavit stav zatemnění svařovacího fi ltru v rozsahu 9 – 13. Výběr stupně zatemnění fi ltru ve stavu zatemnění se
provádí otočným knofl íkem „SHADE". Díky senzorům se zatemnění fi ltru do nastaveného stupně provádí automaticky po detekci jasného
světla ze svařovacího procesu. Při volbě stavu zatemnění je možné postupovat podle tabulky v návodu, kde jsou uvedeny doporučené
stupně ochrany pro obloukové svařování.
Filtr má dva další nastavovací otočné knofl íky. Otočný knofl ík označený „DELAY" umožňuje změnit čas zpoždění fi ltru. Tedy čas, ve kterém
fi ltr zareaguje na změnu intenzity světla. Regulace se provádí plynule, přitom poloha „MIN" – znamená nejmenší zpoždění procesu za-
temnění fi ltru, poloha „MAX" – znamená největší zpoždění procesu zatemnění fi ltru. Nastavení otočného knofl íku mezi těmito nastaveními
umožňuje nastavit dobu odezvy fi ltru mezi maximální a minimální hodnotou.
Otočný knofl ík označený „SENSITIVITY" umožňuje regulaci citlivosti, tedy prahu zareagování fi ltru. Regulace se provádí plynule, kde poloha
„Hi" – znamená největší citlivost, fi ltr zareaguje na malou změnu intenzity světla dopadajícího na senzory, poloha „Lo" – znamená nejmenší
citlivost, fi ltr zareaguje teprve na větší změnu intenzity světla dopadajícího na senzory. Pro většinu svařovacích prací se doporučuje nastavit
knofl ík na střed rozsahu.
LED dioda označená „LOW BATTERY/ SLABÁ BATERIE" umožňuje zkontrolovat stav napájecích baterií svářečského fi ltru. Jestliže se po
stisknutí tlačítka „TEST" rozsvítí kontrolka LED, je třeba co nejrychleji vyměnit napájecí baterie. Pro správnou činnost vyžaduje svářečský
fi ltr napájení.
Výměna napájecích baterií: Baterie jsou umístěny v krytu svářečského fi ltru. Filtr je třeba vymontovat způsobem popsaným v následující
části návodu, potom vysunout přihrádky na baterie a obě baterie vyměnit (IV). Baterie je nutno vždy vyměňovat v páru.
Výměna ochranných skel: Při zjištění škrábanců, prasklin, matných míst nebo jiných poškození ochranného skla je třeba ho vyměnit za
nové. Pro výměnu skla je třeba vymontovat fi ltr a rám upevňující fi ltr v kukle. Pro demontáž fi ltru je třeba obě blokády přesunout do středu
(V) a potom vyjmout rám s fi ltrem. Opatrně odtáhnout horní a dolní konec rámu a vyjmout fi ltr z rámu. Přední ochranné sklo je umístěno
přímo v kukle (VI). Zadní ochranné sklo je upevněno v krytu fi ltru. Je třeba zatlačit na sklo ve středu okraje u výřezu v kukle a potom sklo
z úchytů kukly vytáhnout (VII). Nové sklo lehce ohnout a boční okraje nasunout do úchytů kukly (VIII). Upozornění! Je zakázané používat
kryt bez ochranných skel.
Výměna svářečského fi ltru: Filtr vyjmout a na jeho místo umístit nový. Ujistit se, že v novém fi ltru jsou nabité napájecí baterie.
Práce se svářečskou kuklou: Filtr namontovaný v kukle reaguje automaticky při osvětlení elektrickým obloukem vzniklým při svařování.
Čas reakce je 1/25 000 sekundy. Před zahájením svařování se ujistěte, že je otočný knofl ík nastaven na zatemnění vhodné pro daný typ
svařování. Pokud se během provozu zjistí, že se fi ltr automaticky neztmaví, je nutné okamžitě přestat pracovat a fi ltr nastavit. Pokud fi ltr
O
R
I
G
I
N
Á
L
N
Á
V
O
D
U
18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido