Descargar Imprimir esta página

NOLOGO ZOOM-Z2E Instrucciones Y Advertencias página 2

Fotocélula

Publicidad

IT Installazione: Per aprire la ZOOM-Z2E/FIRE-F2E sollevare il frontale della fotocellula verso l'esterno. Infilare i cavi nell'apposita sede e fissare la
basetta alla parete. Se si deve fissare la fotocellula al muro, effettuare i tre fori ø 5 ed innestare tasselli adeguati. Se si deve fissare la fotocellula su metallo,
effettuare i tre fori ø 3 per predisporre l'utilizzo delle sole viti autofilettanti. Effettuare i collegamenti. Fissare le fotocellule e alimentarle con tensione
compresa tra 12 e 24 V cc/ca. Se il posizionamento, l'allineamento ed il collegamento sono eseguiti correttamente, il LED rosso sul ricevitore sarà spento,
(vers. 2010 LED ON). Ogni qualvolta si interrompe il raggio, il LED rosso si accende (vers 2010 LED OFF). Coprire la fotocellula con il frontale; inserire
a battuta e chiudere agganciando dall'alto verso il basso. Interrompere il raggio più volte verificando la risposta del relè. Fissare i frontali con le viti in
dotazione.
GB Installation: To open the ZOOM-Z2E/FIRE-F2E, lift the front panel of the photocell. Insert the cables in their housing and fix the base to the wall. If the
photocell has to be mounted on a wall, drill the trhree 5 ø holes and fit suitable screw anchors. If the photocell has to be mounted on metal, drill the three
3 ø holes for fitting with the self_tapping screws. Make the connections. Power the photocells with a voltage between 12 and 24V DC/AC. If positioning,
alignment and connection have been carried out properly, the red LED on the receiver will be off, (vers. 2010 LED ON). Each time the ray is interrupted,
the red LED switches on, (vers. 2010 LED OFF). Cover the photocell with the front panel. Insert to the stop and close it. Interrupt the ray several times
checking the relay response. Fix the front panels with the provided screws.
FR Installation: Pour ouvrir la cellule ZOOM-Z2E/FIRE-F2E, soulever le panneau vers l'extérieur. Enfilez les câbles dans le logement prévu et fixer
l'embase au mur. Pour fixer la cellule photo-électrique à une paroi, percer les trois trous ø 5 et positionner les goujons appropriés. Pour la fixer sur un
support métallique, percer les trois trous ø 3 pour l'utilisation des vis-tarauds. Effectuer les branchements. Alimenter les cellules avec une ten-sion entre
12 et 24V CC/CA. Si les opérations de positionnement, d'alignement et de branchement ont été bien effec-tuées, le LED rouge présent sur le récepteur
sera éteint, (vers. 2010 LED ON). Lorsque le faisceau est iinterrompu, le LED rouge s'allume, (vers. 2010 LED OFF). Placer le panneau frontale sur la
cellule photo-électrique pour la couvrir, l'insérer jusqu'à quand il s'arrête et le fermer. Interrompre le faisceau plusieurs fois pour contrôler la réponse du
relais. Fixer les panneaux frontales avec les vis fournies.
ES Instalación: Para abrir la ZOOM-Z2E/FIRE-F2E, elevar el elemento frontal de la fotocélula. Introducir los cables en la especifica sede y fijar la base
a la pared. En caso de fijarse la fotocélula en la pared, practicar los tres agujeros ø 5 e introducir tacos adecuados. Si se debe fijar la fotocélula sobre
metal, practicar los tres agujeros ø 3 para predisponer el uso de los tornillos autorroscantes. Efectuar las conexiones. Alimentar las fotocélulas con tensión
comprendida entre 12 y 24V CC/CA. Si la coloración, alineación y conexión se efectúan de modo correcto, el LED rojo en el receptor permanece apagado
(vers. 2010 LED ON). Cada vez que se interrumpe el rayo, el LED rojo se enciende, (vers. 2010 LED OFF). Cubrir la fotocélula con su elemento frontal.
Interrumpir el rayo varias veces verificando la respuesta del relé. Fijar los frontales con los tornillos suministrados adjuntos.
Adesivo riduzione potenza RX / Adhesive power Reduction RX / Adhesiva para la reducciòn de la potencia del receptor / Adhésif pour la
réduction de la puissance du recepteur
ZOOM-Z1i / IR 6000 IS
sincronismo
synchronisation
synchronisation
sincronizar solo
TX 1
1
2 3
Dichiarazione CE conformità / EC declaration of confirmity / EG-Konformitatserklarung / Déclaration CE de conformité / Declaracion CE de conformidad
è conforme alle seguenti disposizioni pertinenti:
correspondaux dispositions pertinentes suivantes:
carta riciclata 100% - recycled paper 100%
papier recycle 100% - 100% Altpapier
100% papel reciclado
ZOOM-Z2E / IR 5001 PS
standard - v. 2010
-
1
RX 1
1
2 3
4
ZOOM-Z2E / IR 5001 PS
ZOOM-Z1i / IR 6000 IS
complies with thefollowing relevantprovisions:
89/336/CEE, 93/68/CEE
abilitare sincronismo solo 12/24Vac
activate the synchronisation only 12/24Vac
active la synchronisation 12/24Vac
permite sincronizar solo 12/24Vac
TX 2
1
2 3
folgenden einschlagigen Bestimmungen entspricht:
sotisface las disposiciones pertinentessiguientes:
FIRE F2E
standard - v. 2010
-
1
RX 2
1
2 3
4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Zoom-z1iFire f2eIr5001psIr6000is